Черный список - читать онлайн книгу. Автор: Чандлер Бейкер cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черный список | Автор книги - Чандлер Бейкер

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Мешковатые носки Кристал свернулись у лодыжек. Подскочив к стойке администратора, она сунула руку в тарелку с леденцами. Розалита тут же хлопнула ее по руке.

– А что? – Растерянно захлопав глазами, Кристал в испуге отскочила.

– Это не для нас, – сурово предупредила напарницу Розалита, возвратившись к тележке, где висел ее планшет.

– Они их считают, что ли? – воскликнула та, жадно поглядывая на тарелку.

– Может, и считают.

Кристал наконец утихомирилась.

Розалита методично взялась за работу. Вскоре они приступили к уборке туалетов восточного крыла. Улучив момент, когда Кристал склонилась над унитазом в одной из кабинок, Розалита сунула руку в карман, вытащила булавку Саломона и бросила ее в мусорную корзину для бумажных полотенец, после чего сменила пластиковый мешок. Она сказала себе, что в своих поступках руководствуется лишь одним: «Как будет лучше для Саломона?»

Да, Розалита постоянно твердила себе это. Но она ведь умела и лгать…

Так они и продолжали на пятнадцатом этаже. В середине ночи время шло как-то по-другому. Волнение и уныние – вот два чувства, которые неизменно посещали ее, когда Розалита понимала, что все кругом спят, а она – нет. Это как яркий свет на фоне непроглядной тьмы. Время стало лишь некой абстрактной конструкцией – и вместе с тем единственной вещью, о которой могла думать Розалита. Оно все еще напоминало ей о первых днях после рождения Саломона, когда она прижимала ребенка к груди, когда пялилась в телевизор, по которому, как назло, не показывали ничего стоящего. А утром звала сестру и подробно рассказывала о событиях ночи: хорошо ли ел Саломон, сколько часов он спал, сколько часов спала она – как будто всю эту важную информацию нужно непременно зарегистрировать. И она знала, что память о тех ночах никогда не оставит ее – вплоть до самой смерти.

Казалось, прошла целая жизнь с тех пор, как Розалита погрузилась в паутину материнства, позволила ей прилипнуть к себе, вплестись серыми прядями в свои волосы, проникнуть под кожу, превратившись в сине-фиолетовые узелки паукообразной гемангиомы, и образовать отчетливую линию чуть выше ее лобковой кости. С тех пор паутина лишь разрасталась, а жизненные потребности делали ее все более запутанной, и в один прекрасный день она могла и вовсе проглотить Розалиту…

Ее напарница Кристал была неопытной, но с каждым днем работала все лучше. Тележку она содержала в порядке, что помогало Розалите проводить уборку без особых задержек. Та была уверена, что Кристал беременна. Заметила, как напарница осторожно трогает свой живот, и ей показалось, что он стал больше. Наверное, будет мальчик, потому что везде, кроме живота, тело Кристал в буквальном смысле представляло собой кожу да кости. Такой когда-то была и сама Розалита. И ее тело помнило об этом по перламутровым шрамам, сползавшим вдоль боков и выходящим из пупка – словно солнце. Оно помнило…

Розалита освободила от бумаг шреддер и мусорные корзины в кабинетах Слоун Гловер, Арди Вальдес и новой сотрудницы – Кэтрин Белл. Когда она добралась до конца зала, угловой кабинет был закрыт, а свет в нем выключен. Она дважды постучалась и вошла.

Но быстро поняла свою ошибку. В груди застыл вопль удивления. Каким-то чудом Розалита сумела подавить его. Лишь сильно выдохнула. Она заметила в кабинете женщину с темными короткими волосами. Та, раскрыв рот, вглядывалась в ее силуэт, оказавшийся в полосе света в проеме открытой двери. Ее глаза были широко раскрыты и светились, как у енота, попавшего под свет яркого фонаря. Розалита едва не задохнулась. Так прошло несколько мгновений, показавшихся ей вечностью. В кабинете было тихо, и единственными звуками на фоне этой тишины были шум трущейся кожи, тканей, судорожные вздохи, мужской кашель и…

Розалита быстро отступила назад, но в этот момент наткнулась на дверной косяк. Она тут же мысленно представила себе последствия этого ушиба и, поморгав, подавила выступившие на глазах слезы. В груди застыл короткий вскрик, и до самого локтя руку пронзила резкая боль. Розалита согнулась и схватилась за ушибленное плечо, которое словно пронзил электрический разряд. Но у нее хватило сил закрыть за собой дверь.

У тележки, вооружившись бутылкой «Виндекса», ее поджидала Кристал.

– Что это с тобой? – спросила она.

Розалите показалось, что все ее внутренности поднялись прямо к горлу.

– Угловой кабинет сегодня убирать не будем.

– Почему? – Кристал посмотрела на дверь, как будто могла увидеть то, что видела напарница.

Розалита судорожно глотнула. Плечо сильно болело.

– Там еще работают.

– Но ты же сказала…

– Сегодня не будем! – Розалита ждала, что дверь вот-вот откроется, но этого не произошло. Ее лицо горело. – Мне нужно в туалет, – проговорила она, не глядя на Кристал. – Иди и продолжай уборку на этой линии.

В ушах у Розалиты все звенело. Она пошатнулась. Потом вытянула руку и коснулась стены. Это позволило ей вернуть себе равновесие и понять, в каком месте она находится. И помогло добраться до туалета. Розалита щелкнула выключателем, зажегся яркий свет. Она склонилась над краном и белой раковиной. Между темными корнями ее волос и под бровями собирались крупные капли пота…

Розалита стояла и задыхалась. Тушь растеклась, и ее карие глаза превратились в грязные лужицы. Она сполоснула лицо водой, потом подставила лоб и щеки под холодную струю. Вода ручьями стекала вниз с кончика носа и подбородка. Увидев свое отражение в зеркале, Розалита зажмурилась и обтерла бумажным полотенцем бусинки воды с ресниц. Она знала, что у ее тела всегда была прекрасная память…

Глава 18

31 марта


Слоун возвратилась домой из «Таргета», где час назад купила подарок на день рождения сыну Арди, Майклу. Праздничная вечеринка была намечена на завтра. В субботу. Этот день подкрался незаметно – после адской пятницы! – подвернулся как бы невзначай, словно ждал удобного момента. Теперь же, накануне вечером, едва ли было самое подходящее время, чтобы рассказать все Арди. Она пыталась мысленно составить текст, будто отправляла дежурное рабочее сообщение по электронной почте: «Арди, мне нужно кое-что тебе сообщить. Можешь выкроить минутку?»

Она могла поднять трубку. Она ведь не подросток. Но вместе с тем Слоун не была до конца уверена, что это хорошая идея. Она и в самом деле была мастером по затягиванию времени…

И вот сейчас, когда она стояла босиком на кухне, терзаемая раздумьями по поводу важной для себя дилеммы, неожиданно нарисовалась еще одна…

Загудел телефон Эбигейл. Именно так все и начиналось! Но… разве Слоун излишне любопытна? Прежде всего она заботливая мать. Все знать и уметь все разнюхать – эти качества были в таком же почете, как и готовность помочь в домашней работе. Когда Слоун думала об этом, то не сомневалась, что когда-то читала что-то подобное в одной умной статье. Слежка была ее неотъемлемой чертой…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию