У оружия нет имени. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Александр Гедеон cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - У оружия нет имени. Книга 2 | Автор книги - Александр Гедеон

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

— Если сработает — хватит и этого, — успокоил его сержант. — А почему именно она? Сам что, не можешь?

— РЭБ, — коротко ответил Блайз.

Сержант молча кивнул, признавая правоту брата — средства радиоэлектронной борьбы Союза сбрасывать со счетов было глупо. Брат поступил правильно, избежав ненужного риска.

— Дальше, — потребовал сержант.

— Как только начинается паника — мы сразу выдвигаемся к комендатуре отбивать Эйнджелу. Ри туда ещё в самом начале подвела один из наших дронов, и он ведёт наблюдение. Войдём в город — дрон сразу скинет всю накопленную информацию. Эйнджелу обязательно будут эвакуировать — вот по пути и перехватим. Нет — придётся штурмовать комендатуру, но там ничего серьёзного: объект совершенно не пригоден для обороны.

— Рисково, — резюмировал Чимбик. — Но делаем.

Вскоре суета вражеских солдат изменилась: и наземные машины, и люди кинулись к шлюзам. Через несколько минут поиски продолжали лишь воздушные дроны-разведчики да несколько отделений киборгов.

— Ри, умница, как почувствовала, — Блайз в порыве эмоций хлопнул сержанта по плечу. — Обожаю её.

— Вот вернёмся — ей это и скажешь, — недовольно буркнул Чимбик, окончательно уверовав в обоснованность своих опасений.

Блайз не удержался от соблазна. Осталось узнать — насколько далеко это зашло, и как это скажется на дальнейших действиях брата.

— А пока — заткнись, Блайз. Идём за Эйнджелой, — сержант перехватил оружие и развернулся на животе, выбирая направление.

Репликанты поползли к границе базы.

Город Вулкан. Жилой сектор

Даже вечный скептик Чимбик вынужден был признать, что в этот раз Блайз выполнил работу мастерски. Транслирующиеся из динамиков и дублируемые уличными экранами жуткие сообщения ложились на слухи о происшедшем днём, вызывая страх даже у самых отпетых оптимистов. Люди вспоминали давно забытые инструкции по пользованию аварийными скафандрами и действиям при катастрофах, хватали в охапку домочадцев и бежали прочь из своих ставших такими ненадёжными жилищ.

Полиция и войска с трудом удерживали население от паники, не стесняясь использовать при этом любые доступные средства. Лучше забить одного паникёра, чем допустить давку, в которой могут погибнуть сотни.

Сапёры без оглядки на стоимость вскрывали переборки, заблокировавшие кварталы. Перед лифтами, лестницами и эскалаторами выстроились тонкие цепочки людей в форме. Любое неповиновение или попытка прорваться силой немедленно пресекались жесточайшим образом.

На верхних уровнях спасатели и полицейские разбивали живой поток на ручейки, текущие к подземным и наземным взлётно-посадочным площадкам. Мобилизовали абсолютно все летательные аппараты, способные принять на борт больше двух человек. Несколько владельцев шикарных космических яхт, попытавшихся возмутиться «произволом военщины», были показательно расстреляны, после чего никаких возражений со стороны остальных судовладельцев не поступало. Шаттлы, лёгкие космолёты, конвертопланы, туристические и грузовые дирижабли забивались под завязку и тут же уходили в небо, освобождая место следующей машине.

Репликанты наблюдали за всей этой суетой с помощью «мух», пробираясь к комендатуре техническими тоннелями.

— Чёрт! — внезапно воскликнул Блайз.

— Ты чего? — напрягся Чимбик, предчувствуя недоброе.

— Дрон, — ответил Блайз убитым голосом. — Что у комендатуры.

— Что дрон? — теряя терпение, рявкнул сержант.

— Комендатура эвакуирована. — доложил Блайз. — Дрон проник в гараж и наблюдал, как идёт погрузка. Эйнджелы там нет.

— А откуда вообще информация, что она там? — спросил Чимбик.

— Эйнджела смогла выкрасть комм некоего лейтенанта Нэйва и отправить нам сообщение. Так мы и узнали, где держат тебя, а где — её. Это она попросила спасать тебя первым, — ответил Блайз.

Чимбик на миг прикрыл глаза. Всё же он ошибался: Эйнджела его не предавала. И поставила его безопасность выше своей. Впервые в жизни Чимбик оказался кому-то важен не из-за высокой стоимости, а просто… по-человечески? И чем он отплатил за это? Упустил шанс спасти ту единственную, для кого он был дорог.

Сержант стиснул зубы, чтобы не зарычать от бессилия.

— Звони Свитари, — процедил он.

— Уже, — голос Блайза звучал напряжённо. — Абонент не отвечает или временно недоступен.

— На базу, — Чимбика охватило предчувствие беды. — Бегом!

Город Вулкан. Торговое представительство планеты Эдем

Первое, что бросилось в глаза открывшему двери торгпредства Блайзу, — усыпанный битой керамикой пол коридора. Отпрянув назад, репликант прижался к стене, взяв карабин наизготовку. С другой стороны двери прижавшийся к стене сержант выпустил «мух». Нанодроны стайкой влетели в коридор и разлетелись по комнатам, выискивая противника.

Глазам репликантов предстала картина разрушения. Пол в большой комнате устилали осколки, столы и стулья перевёрнуты, один из терминалов расколочен. Двери в остальные комнаты открыты нараспашку, словно кто-то торопливо обыскивал торгпредство, не заботясь о скрытности. И никаких признаков засады.

Зато в дальней комнате обнаружилась забившаяся в угол Амели.

— Это кто? — озадаченно поинтересовался сержант, изучая данные.

Но Блайз его уже не слушал. Закинув карабин за спину, он вихрем ворвался в помещение, пронёсся по коридору и вытащил девчонку из убежища. Встряхнув её за плечи, репликант рявкнул:

— Где Свитари?!

Девчонка пролепетала в ответ нечто малопонятное, и репликанту пришлось ещё пару раз тряхнуть её, чтобы наконец получить ответ.

Он был прост и ужасающе правдоподобен.

— Ушла.

Блайз выпустил девочку и отшатнулся. Ушла…

— Блайз, — сержант стоял в коридоре. — Зайди в большую комнату.

Блайз тупо уставился на сержанта, пытаясь понять, чего тому надо. В ушах звенело, словно после контузии, мысли разбегались, и репликанту понадобилось несколько секунд, чтобы осмыслить услышанное.

С трудом переставляя ставшие вдруг ватными ноги, Блайз вошёл в зал и уставился на заботливо установленный в центре комнаты и странным образом уцелевший голопроектор. Над ним застыла голограмма Свитари.

— Воспроизведение, — скомандовал из-за спины Блайза сержант.

Голографическая копия Свитари зло искривила губы и полным презрения голосом произнесла:

— Поздравляю, ты стал таким же ублюдком, как и все люди. Можешь и дальше думать, что мне всё это нравится. Теперь это не мои проблемы.

Блайз беспомощно оглянулся на сержанта, словно ожидая, что он, как в детстве, придёт на помощь и решит все проблемы.

Чимбик склонил голову к плечу и спросил:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию