Академия пяти дорог - читать онлайн книгу. Автор: Лара Ингвар cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия пяти дорог | Автор книги - Лара Ингвар

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

— Принц Тавр, без спутницы.

Синхронно все дамы повернулись к лестнице и расширившимися глазами наблюдали за принцем, отчаянно обмахиваясь веерами и выставляя вперед грудь разной степени оголенности. Я не стала оборачиваться, сделав вид, что не услышала, и теснее прижалась к Роаху. Тот приобнял меня за талию — снова теплый… Мое поведение было обусловлено не тем, что я внезапно воспылала страстью к графу. Хотя в последнее время он стал мне нравиться куда больше Ану с его дурацкими гаремами.

Просто я очень хорошо усвоила уроки Аделины по соблазнению мужчин: «Будь другой, будь уникальной. Если все пытаются привлечь его внимание — отвернись, если каждая танцует — сядь и заведи разговор о книгах». Вместо разглядывания принца я сосредоточилась на саде. Множество деревьев, кустов и различных цветов росло вокруг нас, образуя идеальный круг. Тяжелые, крупные листья идеальных кленов держались крепко, даже легкий ветерок не проникал в Королевские сады. Ровные аллеи расходились от поляны, как солнечные лучи. Три прямые дорожки расходились в разных направлениях.

— Куда они ведут? — спросила я графа, тот был рад ответить.

— Одна — к летнему домику короля, другая — в сады скульптур, третья — в Лабиринт. Кстати, котенок, не заходи туда ни с кем, кроме меня.

— Фири предупреждал. И у меня с собой кинжалы, — прошептала я ему на ухо, пришлось подняться на цыпочки.

— Фири — достойный учитель, ты его очаровала, как и остальных. — Роах взял мою руку, медленно поднес к губам. Его прикосновение было нежным, а губы теплыми и сухими. Чтобы справиться с охватившей меня так некстати дрожью, я спросила:

— А как начнется День листопада, если сюда не проникает ветер?

Тот хотел ответить, но его прервал мелодичный мужской голос:

— Мы с графом, как сильные маги воздуха, создадим вихрь, и листья осыплются, как и полагается.

Я обернулась, и мое сердце пропустило удар. Никогда в жизни я не видела такого красивого мужчину. Он тем временем склонил голову, дав копне длинных волос упасть вбок. Граф говорил о привлекательности наследного принца, я слышала о том, что он настолько красив, что ни один художник не берется написать его портрет, поскольку он не может сравниться с оригиналом. Но я никогда не верила в подобные сказки. А оказывается — стоило. Когда он смотрел на меня, мне показалось, что он смотрит прямо в мою душу, согревая ее, мне казалось, что он видит меня, меня настоящую, не объект желания, как Ану или Роах, не средство достижения цели, но меня. Что он знает все мои слабости и пороки и готов принять их и простить. Я стиснула зубы, чтобы сбросить с себя это наваждение, и крепче вцепилась в графа. Никто не может быть столь красив.

— У вас изумительные глаза. Но вам и так все это говорят, — улыбнулся мне принц. Не наследный. Но выглядел он так, как я представляла себе короля. Золотые волосы до плеч, медовые лучистые глаза, тонкие черты лица и руки аристократа.

— Маримар. Моя невеста, — сказал граф. Он и принц сверлили друг друга взглядами.

— Как интересно, — тихо произнес Тавр. — Вы та самая Маримар, которая поступила в Военную академию? — Я кивнула и зарделась. Он знал откуда-то, как приятно…

«Стоп! Маримар, ты здесь на задании! Не дай слащавой мордашке себя обмануть. Принц — враг, он пытается убить Терениса», — мысленно прокричала я себе. И получилось! Красота принца была все так же сногсшибательна, но теперь я не только видела его, я смогла начать подмечать детали. Он высок, но Роах выше. Пальцы мага — не воина, меча он в руках никогда не держал, волосы, скорее всего, вьются крупными волнами от природы — единственное, что досталось ему от отца. Высокий лоб, точеные скулы. Отношения с графом, судя по всему, натянутые. Интересно отчего…

— Да, я сдала все экзамены, — отрапортовала я. Мне нужно было в кратчайшие сроки понять, как соблазнить принца. Он изменник короны, если только граф говорит мне правду.

— Как тебе нравится учиться? — спросил он, и снова музыка его голоса заставила кровь прилить к щекам.

Граф, так некстати теплый, ответил вместо меня.

— Маримар прекрасно справляется. Очень талантливая студентка, — он наклонился ко мне и поцеловал в щеку. Понятно, ему нужно было, чтобы принц посчитал меня Танцующей леди, которая учится в академии только по прихоти графа. Стало противно, но я привычно надела маску легкомысленной дурочки.

После этого принц вдруг потерял к нам интерес и ушел к отцу. Надо учиться играть получше.

— Странно, — сказал граф, — вначале ты ему понравилась.

Я рассмеялась, специально громко и звучно, но сказала графу тихо:

— Он играет в ту же игру, что и я. Думает, что равнодушием привлечет больше внимания. Не бойтесь, мы же не спешим. За несколько лет я смогу насобирать доказательств.

В моей голове зрел план. Но для его воплощения мне необходимо лучше знать двор. Раздался звук фанфар, и старый король поднялся с трона.

— Мои дорогие подданные! — его голос струился, как вода, я, кажется, могла почувствовать, как в нем бурлит магия. — Время войн окончено, границы никогда не были столь сильны. Нас ждут мир и процветание!

Раздались сдержанные аплодисменты. Мне хотелось в это верить, но знание истории подсказывало мне, что Восток — пороховая бочка, которая грозит вот-вот взорваться, да и Черные острова нынче неспокойны. Что находилось за Большим морем, никто не знал, а король не желал проводить экспедиции, слишком они были опасны. Долгие морские путешествия оставались немыслимы без мага воды на борту, а в государстве их осталось лишь двое… трое. Но об этом знает только Роман. Кстати, его рыжую макушку я видела мельком. Король провозгласил начало первого танца и попросил Роаха и Тавра подняться к нему, чтобы создать ветер.

— И да начнется День листопада! — Король отдал приказ, и граф с принцем начали создавать ветряные потоки. Тавр, как и большинство магов воздуха, фокусировал магию правой рукой. Как это делал Роах — я так и не поняла.

Словно в волшебном сне, листья начали медленно срываться с деревьев и кружиться вместе с танцующими. Дамы двигались с кавалерами, прекрасные, словно статуэтки на крышках музыкальных шкатулок. Захотелось тоже пуститься в пляс, но я осталась без кавалера.

Что ж, будет больше времени изучить территорию сада. Развернувшись, я медленно побрела в сторону королевского домика. Аллею, казавшуюся на первый взгляд бесконечной, я прошла за пять минут. На пути мне не встретилась охрана, хотя я кожей чувствовала взгляды откуда-то со стороны деревьев. Короля хорошо охраняли. Оглядев домик короля, я притворно поахала, понюхала цветочки и отправилась в сторону сада Скульптур.

Там мне стало действительно интересно, все короли государства были высечены из белого мрамора, так что я действительно могла увидеть их, как если бы их призраки стояли передо мной. Неподалеку я увидела статуи военачальников и выдающихся писателей, художников и музыкантов.

В центре сада скульптур я увидела четырех женщин, олицетворяющих собой стихии. Ветер — из белого камня, казалось, вот-вот воспарит вверх; Земля — с большой грудью и животом, словно в нем находится дитя; Огонь — гневная и прекрасная; и Вода — мягко улыбающаяся. Словно зачарованная я подошла к скульптуре. У Воды были большие глаза, она отличалась от остальных тем, что красота ее оказалась неброской, а приглядевшись, я обнаружила, что камень потрескался во многих местах и выглядел так, словно кожа женщины испещрена шрамами. Я коснулась одной из трещин, и вдруг из нее потекла вода. Испугавшись, что я что-то сломала, я бодро потопала обратно к поляне, на которой проходило празднество. Хорошо, что этого никто не видел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению