Бастард королевской крови. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Зинина cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бастард королевской крови. Книга 2 | Автор книги - Татьяна Зинина

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

* * *

Король был мрачен, как никогда. Он сидел, уперев локти в стол, и уже несколько минут смотрел в одну точку. Эльнар и хотел бы сказать хоть что-то, чтобы вывести отца из этого состояния, но так ничего и не придумал. В королевском кабинете они находились только вдвоём, может оттого окружающая тишина казалась Элю особенно живой и зловещей.

Короткий стук в дверь заставил Эмбриса всё-таки отвлечься от своих неприятных мыслей и обратить взор на показавшегося в кабинете визитёра. А тот не стал ждать позволения войти. Просто прошагал к столу и опустился в кресло для посетителей.

— Возьми себя в руки, — ровным тоном проговорил лорд Девелин Каро, глядя на правителя Карилии. — Уверен, мальчишка сам сбежал. Все твои дети отличаются взбалмошными характерами и зашкаливающей самоуверенностью. Вот увидишь, он сам вернётся.

— Нет, — лишённым эмоций голосом ответил король. — Это похищение. Я не сомневаюсь. Ищейки Литара нашли след портала, а у Эвенара не было магии. Конечно, он мог воспользоваться амулетом переноса, но… куда ему идти? А главное, зачем?

— Надоела парню вечная опека, — предположил военный министр. — Приключений захотелось. А может, без магии он начал считать себя ущербным. Да и ты, — он метнул быстрый взгляд в сторону Эля, — нашёл другого сына. И отдал ему королевство на блюдечке.

Его Величество промолчал. Ему явно не нравились слова министра, но и опровергнуть их было нечем.

— Думаю, мальчишка просто обиделся, — добавил лорд Каро. — Вы, кстати, искали его по крови?

— Не нашли, — ответил Эмбрис. — Ни один из магических способов поиска не дал результатов.

— И это только подтверждает, что он сам прячется.

— Или его прячут, — вступил в разговор Эль, за что снова был удостоен осуждения в глазах лорда Девелина Каро.

— Не говори глупостей, — бросил мужчина. — Тебе вообще полагается молчать.

— Дев, — обратился к нему непривычно мрачный король. — Я снимаю тебя с должности.

— Что?! — выпалил министр военной безопасности Карилии. Он выглядел настолько ошарашенным, что Эль не смог сдержать усмешки. — Почему, Эмбрис? Разве я плохо выполняю свои обязанности? Или это из-за моих неосторожных слов в адрес кронпринца Эльнара?

— Пока это временная мера, — так же равнодушно пояснил Его Величество. — Не переживай, вероятнее всего, скоро я сам приду к тебе с извинениями. И попрошу вернуться. Но сейчас ты должен покинуть дворец.

Лорд Каро встал, окинул кабинет каким-то рассеянным взглядом и вдруг упёрся руками в край королевского стола.

— За что, Эмбрис?! Когда я успел потерять твоё доверие? — с нескрываемой обидой спросил мужчина.

— Дело не в тебе, Дев. Дело во мне и в том, что происходит в моей семье, — всё с тем же ледяным спокойствием пояснил Его Величество. — Я сейчас не имею права никому доверять.

— А щенку, которого знаешь всего несколько недель, значит, доверяешь?! — он посмотрел в сторону Эльнара, но кронпринц ответил на это полным спокойствием.

— Он мой родной сын, — чуть повысив голос, сказал король.

— Так именно он больше всех заинтересован, чтобы не было других наследников. — Не желал сдаваться теперь уже бывший министр. — Почему ты не сошлёшь его? Заметь, Брис, именно перед его появлением в твоей семье начались неприятности.

— Это моё дело, Дев, — ответил король. — А тебе стоит попридержать язык. Эльнар — мой наследник.

— Он развалит твоё королевство! Попомни мои слова! — со злостью выпалил мужчина, а потом развернулся и ушёл… хлопнув дверью королевского кабинета.

На некоторое время снова повисла тишина, но на этот раз Эль всё-таки решил заговорить первым.

— Вы думаете, что это он? — тихо спросил кронпринц.

— Я знаю его тридцать лет, — вздохнул Его Величество. — Двадцать из них — считаю его близким другом. Нет, Эль, я не хочу подозревать Девелина в предательстве. Но Эрки раскопал кое-какие сведения о его биографии. И знаешь, что… — король страдальчески вздохнул. — Его мать — младшая дочь одного вертийского барона. Когда-то она была фрейлиной супруги кронпринца Галия. Её муж умер всего через месяц после их свадьбы, а потом она родила сына. Они покинули Вертинию, когда скончался старый император. Девелину тогда было почти восемнадцать. В Карилии он сразу поступил в военную академию, принял присягу. Дал клятву служить Карилии, но… вполне возможно, нашёл способ её обойти. Титул Девелин унаследовал от погибшего отца. Но есть вероятность, что настоящим его родителем являлся Галий.

— Значит, именно он был тем самым учеником верховного мага? — с удивлением выдал Эль.

— Увы, на этот вопрос нет ответа. Имени того мальчика мы не знаем, очевидцев найти не удалось. Доказательств нет. Это может быть Дев, а может, и нет. И кровная связь с Галием тоже не доказана. Проверить не получится, так как прямых потомков императорской ветви не осталось. А граф Каро — отец Девелина — приходился бывшему вертийскому императору, кажется, пятиюродным внуком.

Эмбрис вздохнул, устало потёр рукой лоб и всё-таки закончил свою фразу:

— Я знал вертийского кронпринца. Не могу сказать, что они с Девом очень уж похожи, но что-то общее в их внешности точно есть. Но обвинить человека в измене только за вертийское происхождение я не могу.

— А другие подозреваемые? — спросил Эльнар.

— Замешан может быть кто угодно. Я уже никому не верю, — вздохнул король. — Эрки обещал попробовать найти Эвенара по тёмной магии, но у него пока тоже не получается. Зато он утверждает, что теперь, если кто-то на территории Карилии вздумает провести тёмный ритуал, ему, возможно, удастся отследить место.

— А зачем заговорщикам мог понадобиться Эвенар? У него же нет магии. И тёмной в том числе, — сказал Эль. И сам же предположил: — Или они знают, как вернуть ему дар?

— Интересная мысль, — король постучал пальцами по столу. — Возможно, так и есть.

В этот момент дверь снова распахнулась, но на этот раз без стука, и в кабинет вошёл лорд Литар.

— Мы обнаружили место, куда был направлен портал, — сказала он. — Это Карсталл. Набережная. Мальчика видели идущим в сторону доков. Там его ждали двое мужчин неприметной наружности. Посадили в картел и увезли. Остальное пока выясняется.

— Вы были правы. Это похищение, — проговорил Эль, глядя на отца.

Тот в ответ понуро кивнул и ответил:

— Боюсь, что в остальном я тоже окажусь прав. А значит… — он повернулся к Литару: — Девелина Каро взять под наблюдение. Отслеживать любые перемещения.

— Уже неделю как исполнено, — самодовольно бросил глава департамента правопорядка. — Чист. Ведёт себя спокойно. Ни с кем подозрительным не встречается.

— Я его с должности снял.

— Ясно, — кивнул герцог. — Усилим слежку.

— За остальными тоже следили?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению