Бастард королевской крови. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Зинина cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бастард королевской крови. Книга 2 | Автор книги - Татьяна Зинина

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Лорд Кертон являлся близким другом бывшей королевы, её названным братом. Потому о нём в этой книге тоже имелось немало информации. Но я искала не статьи, а портрет… И нашла. На обнаруженной мной картинке юному Кертону Амадеу было двадцать два года. Его непослушные тёмно-русые волосы торчали во все стороны. На этом портрете, сделанном явно при помощи магии, он стоял прямо, заложив одну руку за спину, видимо хотел добавить себе важности. Просто он на самом деле выглядел слишком молодо для того, кто занимал должность королевского мага. Кстати, сей пост королева Эриол учредила специально для него.

Но, как ни старался этот парень казаться взрослым, его выдавала улыбка. Лёгкая, почти незаметная, она преображала его лицо, явно указывая на молодой возраст. А ещё его синие глаза горели интересом к жизни, а взгляд казался слишком глубоким, выдавая в нём менталиста.

Была ли я на него похожа? Не знаю. Думаю, как раз это виднее со стороны. Мог ли он оказаться моим родным отцом? Возможно. Рада была бы я этому? Нет.

Может, будь рядом Эрик, я бы показала ему портрет и попросила нас сравнить, поискать общие черты, но сегодня, как назло, у него обнаружились важные дела. Потому утром он просто перенёс меня в академию из дома лорда Амадеу, приставил ко мне двух охранников, которые умели быть совершенно незаметными, и удалился, сообщив, что вернётся через два часа.

Зато у меня в коем-то веке появилась возможность спокойно посидеть в библиотеке или пообщаться с другими студентами, да просто почувствовать себя нормальной девушкой. Но почему-то именно сегодня меня эта свобода совсем не радовала. Хотелось отрешиться от мыслей о возможном собственном родстве с верховным магом, отвлечься хоть на что-то.

Наверное, именно поэтому даже обрадовалась, когда за мой стол в библиотеке опустился смутно знакомый темноволосый парень. Признаться, я даже не сразу вспомнила, кто это такой, и только когда он виновато мне улыбнулся, сообразила, что передо мной Миккейл Валис. Тот самый пятикурсник, который когда-то организовал против нас бойкот, а потом выступал с извинениями.

— Добрый день, Мейлара, — сказал он. — Прости, что так бесцеремонно присоединился, просто я уже и потерял надежду встретить тебя в академии.

Что-то я не помню, чтобы мы переходили на «ты», ну да ладно. Так даже проще.

— Добрый день, Миккейл, — ответила, приветственно кивнув. — И зачем я могла тебе понадобиться?

— По делу, — заверил он. — По очень важному для меня делу. И чтобы не ходить вокруг да около, а то вдруг ты сейчас сбежишь, скажу сразу. Мне нужна твоя помощь. Позарез.

— Даже не представляю, чем могу тебе помочь, — нахмурилась я.

— Мне нужен артефакт, — огорошил парень.

— Но я не продаю…

— Нет, ты не так меня поняла, — сказал он. — Дело не в продаже. Просто то, что мне нужно, не берутся делать ни в одной мастерской. Заявляют: «невозможно», а я знаю, что такие бывают.

Он говорил хоть и тихо, чтобы не привлечь внимание библиотекарши, но очень эмоционально. Видимо, ему на самом деле была очень нужна моя помощь.

— И что же это за артефакт? — спросила я, чувствуя, как во мне начинает разгораться интерес.

— Защитный, — ответил Миккейл. — Но не отражающий чужие плетения, а поглощающий их энергию. Ты только представь: он будет заряжаться от того, что его пытаются сломать. Это же такая экономия энергетических ресурсов. Он мне очень нужен. Скоро межакадемический турнир, и я должен его выиграть!

— Зачем? — поинтересовалась, уже доставая из сумки любимый блокнот и карандаш.

— По многим причинам. Да хотя бы чтобы получить приличный денежный приз и свободу от отцовских приказов, — нахмурившись, бросил он. — Но это всё не важно. Мне просто очень нужен такой артефакт. Сможешь сделать? Всеми материалами я тебя обеспечу.

— Так уж и всеми? — спросила, уже набрасывая примерную схему нужных плетений.

Он что-то ответил, но я уже не слушала. Мне самой вдруг стало очень интересно создать такую удивительную вещицу. Странную. Невозможную. Но на самом деле нужную в той же армии или для тех, кто борется с магами-преступниками.

Вот только схема никак не получалась. Две функции — защита и поглощение энергии — не желали соединяться. Их формулы не работали вместе. Они противоречили друг другу. Но даже не это оказалось самым сложным. Куда важнее было сделать так, чтобы пойманная щитом энергия разных стихий не вошла в резонанс, и не уничтожила амулет и его носителя.

Не знаю, сколько я вот так просидела над своим блокнотом, но когда вернулась в реальный мир, Миккейл всё так же находился на своём месте и внимательно вглядывался в мои записи.

— Хороший расчёт, — сказал он явно со знание дела. — Но я всё это уже пробовал. Здесь нужно что-то другое. Такое чувство, что не хватает какой-то важной мелочи, этакого связующего звена.

Я подняла на него взгляд и усмехнулась.

— Ты разбираешься в артефакторике? — спросила удивлённо.

Никогда бы не подумала, что этот пятикурсник факультета боевой магии, высокородный лорд, красивый молодой мужчина, который смотрит на всех свысока, знает формулы направления потоков для создания артефактов.

— Немного, — пожал плечами Миккейл. — С детства интересовался данной областью магии. — И тут же перевёл тему: — Так что, возьмёшься за эту задачку?

— Возьмусь, — ответила я. — Но результат не гарантирую. Вдруг это на самом деле невозможно?

— То, что ты согласилась — уже победа, — с серьёзным видом ответил парень. — В академии ты — лучший артефактор. Это признают даже преподаватели. Потому я к тебе и обратился.

Он поднялся, бросил ещё один взгляд на мои записи и вздохнул.

— Если тебе удастся, я буду твоим должником, — сказал Миккейл. И добавил: — Слово лорда.

— Я попробую, — проговорила, тоже поднимаясь на ноги. — И мне ничего не нужно. Самой интересно это сделать. Если что-то получится, я сообщу тебе.

— Буду ждать.

Он изобразил лёгкий поклон, к каким я уже привыкла во дворце — у меня самой подобный получался уже почти идеально. Я кивнула в ответ. На том и распрощались.

* * *

Когда сегодня я вошла в кабинет Эльнара, он, казалось, даже не обратил на моё появление никакого внимания. Поднял голову от документов, мазнул по мне взглядом и сразу вернулся к составлению какого-то документа. Нет, я ни капли не обижалась на такие скупые приветствия, ведь прекрасно понимала, что Эль просто-напросто занят. Кстати, к его собственному удивлению, ему неожиданно понравилось заниматься государственными делами. Конечно, ему ещё очень многому предстояло научиться, но уже сейчас он явно чувствовал себя во всех этих сложных политических делах, словно в своей стихии.

Я любила наблюдать за ним, когда он вот так с головой погружался в работу. Смотреть, как задумчиво закусывал губу, как прищуривал глаза, как подпирал голову кулаком. А ещё у Эля обнаружилась интересная привычка — когда он напряжённо о чём-то раздумывал, то неосознанно ерошил волосы. А так как они успели порядком отрасти, вид у принца получался довольно странный. В итоге всё тот же господин Паоло как-то вечером привёл к нему парикмахера, и теперь причёска Эльнара стала значительно короче, но всё равно очень ему шла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению