Бастард королевской крови - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Зинина cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бастард королевской крови | Автор книги - Татьяна Зинина

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно


- Знаешь, - проговорила я, глядя на Эля с сомнением. – Кажется, я немного перестаралась. Мой артефакт не просто выводит из строя любые имеющиеся у человека магические предметы. Он их ломает. Потому даже не знаю, как проводить демонстрацию. Если его кто-то возьмёт в руки…

- То сам будет виноват, - закончил за меня Эльнар, довольно ухмыльнувшись. – Пойдём, я хочу видеть выражения лиц проверяющих, когда ты покажешь свой амулетик во всей красе.

Он чуть подтолкнул меня вперёд и решительно двинулся следом. Если честно, в его присутствии стало как-то спокойнее. А от осознания того, что во время презентации он будет рядом, моё волнение почти утихло.

- Если хочешь, я представлю тебя автором идеи, - предложила, повернувшись к шагающему рядом чрезвычайно довольному собой парню. – Кстати, разреши поздравить. Ты сегодня произвёл фурор.

- Это просто фокусы, Мей, - пожал он плечами. – В реальной жизни ничего из подобных умений мне не пригодится. Работать циркачом я не собираюсь, а в армию меня родители не пустят, да и сам не хочу. Остаётся один путь – на торговый флот. Там водные маги нужны. Жаль только, придётся переехать. Мне нравится наш тихий городок.

- И тебе тут не скучно? – удивилась я. – Многие из местных ребят наоборот мечтают уехать в столицу или на побережье.

- А я вот не мечтаю, - признался он, глядя на меня с особенной теплотой. – Мы с родителями в своё время много путешествовали. Я был в разных городах, даже в разных странах. Наверное, именно потому особенно ценю наш тихий провинциальный Синлар.


В большую учебную комнату, превращённую на сегодня в выставочный зал, мы вошли вместе. Ученические столы здесь были сдвинуты и составлены полукругом. Полученная конструкция напоминала изогнутую дугой стойку магазина. На столах на достаточном расстоянии друг от друга лежали артефакты и листы с их описанием. Создатели этих магических штуковин разместились с одной стороны своеобразного прилавка, ну а зрители должны были подходить с другой.

Вопреки правилам, Эль прошёл за парты вместе со мной. Более того, взял нам с ним по стулу и расположился с удобствами. Многие студенты осуждающе косились на парня, который точно не имел никакого отношения к факультету артефактики, но никто так и не сказал ему ни слова. Это же Эль Харпер! Звезда нашей академии, если не всего города. Я даже не знаю, был ли в Синларе хоть кто-то, с кем бы Эльнар не сумел найти общий язык.

Вскоре аудитория начала заполняться людьми. Среди них присутствовали столичные проверяющие, наши преподаватели, члены попечительского совета, спонсоры, да и просто студенты. Зрители быстро разбрелись по залу, с интересом рассматривая представленные работы.

- Мей, а расскажи о своём амулете, - попросил подошедший к нам декан моего факультета Эрнест Крабл.

Сидящий позади меня на стуле Эль уронил на пол артефакт связи, который до этого расслаблено крутил в руках, и тихо ругнулся. А вот нечего спать с жёнами преподавателей! Вёл бы себя, как приличный парень из хорошей семьи, и не пришлось бы бояться чужой мести.

Рядом с преподавателем собрались и мои однокурсники, и несколько незнакомых мне людей, среди которых присутствовали и важные столичные шишки. Потому, представив, что нахожусь не на презентации, а на обычной лабораторной, я начала объяснения. Рассказала об артефакте, который создала, о его функциях, и несколько раз упомянула, что трогать его нельзя ни в коем случае,  предупредив о возможных последствиях.

- Интересно, Мейлара, - одобрительно кивнул профессор Крабл. – Но как, по-твоему, этот амулет можно применять в жизни?

- Я… - замялась, пытаясь придумать приличный ответ.

Увы, в голову лезли только всякие мелкие пакости. Иного применения своему изобретению я, к сожалению, не видела.

И тут мне на помощь неожиданно пришёл стоящий в стороне светловолосый паренёк. До этого дня он мне на глаза не попадался. Может, первокурсник?

- Думаю, профессор Крабл, применять подобные артефакты можно при задержании опасных преступников-магов, - медленно, с откровенной ленцой в голосе заговорил незнакомец. - Они часто обвешиваются самыми разными амулетами, которые не так-то просто деактивировать.

- Вы так считаете, ваша светлость? – как-то уж особенно раболепно уточнил декан.

Да, кажется, с первокурсником я погорячилась. Видимо, этот высокий, элегантно одетый юноша тоже прибыл в числе проверяющих. И судя по обращению профессора, титул у блондинчика не ниже герцогского.

Светловолосый аристократ уверенно кивнул и направился к нашему столу. Зеваки расступались перед ним, словно их кто-то специально оттеснял. Но что удивило меня сильнее - массивный светло- алый камень в перстне на его руке… который по мере приближения ко мне начал стремительно темнеть! Это почему-то напугало. Я даже неосознанно сделала маленький шаг назад. И словно чувствуя моё волнение, Эльнар поднялся со стула, встал рядом и опустил ладонь на моё плечо.

- Могу я посмотреть вашу работу поближе? – поинтересовался тот, кого именовали «светлостью».

- Конечно, - проговорила я севшим от волнения голосом. И, снова взглянув на перстень с почерневшим камнем, добавила: - Но если вы возьмёте мой амулет в руки, то все ваши артефакты будут испорчены. И… вряд ли их удастся починить.

- Не думаю, - скептично хмыкнул он, посмотрев мне в глаза. И от этого тяжёлого взгляда у меня по спине пробежали мурашки. – Мои артефакты делал настоящий гений. Их не так-то просто вывести из строя.

Он явно не верил, что студентка четвёртого курса из провинциальной  академии сможет так легко уничтожить работы мастера. Хотя, после его слов я и сама засомневалась в собственных талантах. И если бы не стоящий рядом Эльнар, точно бы разочаровалась в себе.

- Лорд Эрикнар, - обратился к молодому аристократу мой декан. – Мейлара – лучшая студентка курса. И при всём моём уважении, я бы не стал на вашем месте рисковать своими уникальными амулетами.

- Полно, - бросил юный лорд, изящным жестом руки подчеркнув своё скептичное отношение к словам профессора.

Когда он потянулся к лежащему на мягкой ткани артефакту, я затаила дыхание. С одной стороны, мне, конечно, хотелось, чтобы представленный экспонат сработал, как надо, но с другой, почему-то пугали возможные последствия.

Наблюдая за тем, как рука с тонкими длинными пальцами и тем самым перстнем тянется к созданной мной побрякушке, я просто застыла. Но стоило лорду коснуться моей работы… и случилось странное. В то же мгновение камень в его перстне побелел и словно потух, а зрачок в прежде обычных серых глазах парня вдруг вытянулся, став похожим на расширенную к центру линию.

- Офигеть! - шепнул стоящий рядом со мной Эль.

Лорд Эрикнар удивлённо уставился на потускневший камень на своём пальце. На его лице отразилась растерянность, потом её сменило неверие, мелькнуло раздражение, и… вдруг он снова принял спокойный отрешённый вид.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению