Эриол. Книга 2. Судьба королевы - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Зинина cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эриол. Книга 2. Судьба королевы | Автор книги - Татьяна Зинина

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Но именно с того вечера начались глобальные перемены в её поведении. Изменилась осанка, взгляд, манера говорить. Она стала вести себя совершенно иначе, стала гораздо смелее, увереннее, и только находясь в объятиях самого Кая, будто бы прятала шипы и когти и позволяла себе мгновения покоя и счастья.А ещё… до того дня она ни разу не говорила ему, что любит, а теперь твердила об этом постоянно, причём совершенно искренне. Она продолжала изображать его рабыню, хотя знала, что это не так. Один вопрос: зачем? Для чего ей этот спектакль?К сожалению, ответа у него не было. Хотя сам Кай не сомневался, что довольно скоро его получит.


Глава 6.

Поднявшись по массивным каменным ступенькам, Эри обернулась и с улыбкой осмотрела окружающий пейзаж. С площадки у главного входа в обитель Тихих Дев, что стояла в горах у самого истока великой реки Элиаты, открывался потрясающий вид на окружающие горы и бегущие далеко внизу ручьи.Это место всегда было самым любимым у молодой королевы. Когда-то она часто бывала здесь с матерью, которая тоже являлась водным магом. Они приходили сюда, чтобы стать ближе к своей стихии, поблагодарить Богиню рек за её покровительство и просто насладиться царящими тут тишиной и покоем.Но сегодня Эриол появилась здесь с определённой целью. Впереди её ожидал неприятный разговор с тем, кого она когда-то считала очень близким человеком. С тем, кому она доверяла, но кто её доверия, увы, не оправдал.Усмехнувшись своим мыслям, она развернулась на пятках и решительно направилась к дверям. Повинуясь лишь одному её мысленному приказу, массивные металлические створки медленно распахнулись, приглашая правительницу Карилии войти.Она прекрасно знала дорогу, но всё равно разрешила встретившей её послушнице, сопроводить знатную гостью к нужной келье. И всё это, не проронив ни слова.Проводив Эриол до места назначения, послушница поклонилась и ушла, оставляя её один на один со своими мыслями и страхами. Но… прошло мгновение, и на месте начавшей было сомневаться девушки, снова появилась Великая королева.Порог она переступила уже с таким равнодушным видом, что никому бы даже в голову не пришло, что на самом деле она жутко нервничает. Когда деревянные створки за её спиной снова встали на своё место, Эри установила на келье полог безмолвия, и только потом рискнула поднять взгляд на единственного обитателя этого места.

- Господин Гальдальери, - проговорила она, изображая лёгкий поклон. – Рада видеть вас в здравии.

Лежащий на деревянной кровати мужчина, резко вскинул голову и уставился на столь неожиданную гостью.

- Эри? - выдохнул он, садясь. – Неужели во дворце про меня вспомнили?

- Про вас, дорогой Мардел, никто и не забывал, - спокойно ответила она, прохаживаясь по просторной комнате с каменными стенами. – И я бы оставила вас здесь ещё на некоторое время, но, так уж получилось, что сейчас в наших подземельях собралась компания из нескольких государственных преступников, и вы нужны нам, как один из обвинителей.

Она дошла до окна и остановилась, любуясь красотами гор и каньонов. Этот пейзаж всегда её умиротворял, и сегодняшний день не стал исключением.

- Когда ты узнала? – спросил верховный маг, внимательно следя за королевой.

И хоть он и не говорил конкретно, но Эриол прекрасно поняла, о чём именно идёт речь.

- Три дня назад, - отозвалась, поворачиваясь к магу.

- Кери сказал?

- Да, - кивнула девушка.

- И что ты намерена делать дальше? – его голос стал гораздо тише, почти перешёл в шёпот.

- Убивать вас я не стану, - всё так же монотонно сообщила королева. – Но и доверия моего больше не ждите.

Она замолчала и с презрением посмотрела на того, кто когда-то был её учителем.

- И ещё…считайте это своим последним шансом. Один промах – и должность верховного мага окажется для вас в прошлом, как и свободная жизнь. Так что… Мардел, будьте осторожны в своих действиях и даже мыслях. Они могут обойтись вам очень дорого.

В этот раз маг молчал гораздо дольше. Нет, ему было, что ответить на все слова Её Величества, но он как никто другой знал, насколько это рискованно.

- Что с Кери? – спросил, спустя несколько минут.

- Жив, - равнодушно бросила карильская правительница.

Она заметила, что после её столь короткого ответа Мардел всё-таки вздохнул с явным облегчением. Что ни говори, а своего ученика он всё-таки любил, и очень боялся, что королева решит отыграться на парне.

- А Мадели? – теперь его тон стал куда более расслабленным и даже немного насмешливым. По правде говоря, он бы не расстроился, если бы Эриол отправила своего бывшего хозяина прямиком на плаху.

Услышав его вопрос, королева лишь холодно усмехнулась и снова отвернулась к пейзажу за окном. И Мардел уже не рассчитывал получить ответ, когда она вдруг заговорила, и теперь тон её голоса казался ещё более угрожающим.

- Он не должен узнать, что я – это я. Для Кая всё должно остаться как прежде.

- То есть, - недоверчиво уточнил верховный маг, - ты хочешь сказать, что продолжаешь изображать для него рабыню?!

От смирения и покорности не осталось и следа. Теперь пленник этой кельи, чьи руки до сих пор были связаны антимагическим шнурком, а движения ограничивала прикованная к ноге цепь, выглядел таким возмущённым, что просто никак не вязалось с окружающей обстановкой. А вот Эриол всё равно продолжала хранить полное равнодушие.

- Да, - коротко бросила она.

- Но почему? Эри?! – воскликнул он, порываясь встать подойти к ней, но звякнувшая цепь быстро напомнила, что ничего у него не получится.

- Такова моя воля, - спокойно бросила она. – И вы, Мардел, не в том положении, чтобы её оспаривать.

- Но ведь он… приказывал тебе! – продолжал возмущаться маг. – Эри, он ставил тебя на колени! Такое нельзя прощать!

Королева обернулась и, опасно прищурившись, шагнула к пленнику.

- Я отправила на эшафот его отца! – рявкнула девушка. – Вот это не прощается. А всё остальное – пыль.

- Ты не понимаешь… - продолжал стоять на своём мужчина.

- Нет, это вы не понимаете! Никогда не понимали! Но теперь я не намерена вас слушать и буду поступать со своей личной жизнью так, как мне того захочется!

- Но Мадели… он ведь унижал тебя! Тебя! Карильскую королеву!

- А вы с Кери фактически сделали меня рабыней на целый год. И скажите мне, Мардел, чья вина сильнее?

- Мы говорим о разных вещах, - не желал сдаваться верховный маг. – Пойми, Эриол, ты для него лишь способ добраться до власти и вернуть конфискованное родовое имущество. Он ради этого даже пошёл на сделку со мной.

- Какую ещё сделку? – требовательно спросила королева.

Ей совершенно не нравилось, какой оборот принял этот разговор, что не укрылось от цепкого взгляда Мардела. Поэтому он поспешил пояснить, внимательно наблюдая за реакцией Эриол.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению