Эриол. Книга 2. Судьба королевы - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Зинина cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эриол. Книга 2. Судьба королевы | Автор книги - Татьяна Зинина

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

- Да хватит уже, - бросила королева улыбаясь. – Мне очень приятно, что ты рад.

- Я не рад, - серьёзным голосом отозвался принц. – Я счастлив! Ты даже не представляешь, что тут было без тебя.

- Догадываюсь, - бросила она, вглядываясь в серьёзное лицо брата.

За прошедший год он заметно повзрослел. Стал похож на настоящего мужчину, а в глазах, наконец, появилось понимание того, что он не центр вселенной. Ведь оставшись один на один с целым королевством, он на многое начал смотреть по-другому. И в первую очередь, на фальшивых доброжелателей и друзей.

- Ты изменился, Арти, - сказала она, касаясь пальцами его волос. – Но твоя выходка с сайлирцами всё равно привела меня в шок. Я понимаю, что ты действовал из лучших побуждений, но всё равно не оправдываю.

- Накажешь? – спросил, глядя на сестру.

- Нет, - честно ответила она, качая головой. – Оставлю тут за главного, когда уеду к ним в Себейтир. Это займёт несколько дней, и мне бы очень хотелось надеяться, что за это время ты не развалишь нам страну.

Он лишь самодовольно усмехнулся, но ничего говорить не стал. Да и нечего было здесь сказать. Ведь сейчас она фактически открывала ему кредит доверия, предоставляла шикарную возможность реабилитироваться и доказать, что он достоин носить свой титул карильского принца.

- Я больше тебя не разочарую, - пообещал он, ловя её руку и сжимая в своих ладонях.

Она едва заметно улыбнулась, легко кивнула и, отстранившись, направилась к двери.

- Арти, - позвала она, обернувшись к нему перед самым выходом. – Никому не слова. Для тебя всё должно остаться по-прежнему.

- Это ведь из-за Мадели? – предположил он, найдя только одну возможную причину такой конспирации сестры.

- Да, - не стала отрицать она. – Он дорог мне, но когда вскроется правда, всё между нами будет кончено.

- Он любит тебя, - всё-таки сказал Артур.

- Он любит тень… девушку, которую знал когда-то давно. Меня же настоящую он ненавидит

- С чего ты взяла?

- Да он сам мне об этом рассказывал, - выпалила она, почти срываясь на крик, но вовремя взяла себя в руки и добавила уже тише: - И ни за что не простит мне смерть своего отца. Такое не прощают.

Артур отвёл глаза в сторону, не зная, что на это ответить, а Эриол и не нужны были его слова. Она и так отлично знала правду, и лишние подтверждения оказались не к чему. Поэтому только тяжело вздохнула и отправилась обратно в свою комнату коротать ночь в одиночестве… в холодной постели.Без Кая.

***

- Приветствую вас, Ваше Величество, - поздоровался Кери, входя на рассвете в кабинет королевы и церемониально кланяясь. – Вы желали меня видеть?

Эриол подняла на него сосредоточенный взгляд и, отложив стопку документов в сторону, жестом предложила ему присесть напротив.

- Желала, - подтвердила она, разглядывая заспанное лицо мага. – Ты уж прости за столь ранний подъём, но моё поручение отлагательства не терпит.

Он красноречиво покосился на окно, за которым только собиралось подняться солнце, и снова повернулся к хозяйке кабинета.

- Всегда к твоим услугам, - выговорил он, наконец.

- Кери, я понимаю, что ты устал, но дело серьёзное, и ждать я не могу, - пояснила королева, сама наполняя чашку ароматным чаем и протягивая своему гостю. – Вчера мне стало известно, что при моём убийстве присутствовал менталист. Его необходимо найти и вытащить из него имена всех, кто был к этому причастен.

- Это будет непросто, - спокойно отозвался маг, с благодарностью принимая напиток и угощаясь предложенным ему пирогом. Сейчас он был искренне благодарен Эриол уже за то, что она позаботилась о завтраке.

- Я знаю, - согласилась королева. – Как и то, что зарегистрированных менталистов в столице очень мало. И этот, скорее всего, к ним не относится. Подозреваю, что он предпочитает нелегально зарабатывать на своём даре, а значит, о нём можно узнать у тех, кто прибегал к услугам подобного рода. Ещё я узнала, что в «Совете правды и свободы» к ближнему кругу применяли магические клятвы, которые не позволяют разглашать информацию об их организации. А так как подобные клятвы всегда закрепляются менталистами, то могу с уверенностью предположить, что тот, кто нам нужен довольно часто ошивался среди них.

- Я тебя понял, - кивнул Кери, уже прикидывая, с какой стороны лучше начать поиски. – Если он до сих пор в столице, то к вечеру будет во дворце.

- Хотелось бы в это верить.

Эри отломила кусочек пирога и задумчиво покрутила в пальцах.

- Когда поймаете, дай мне знать. Я хочу сама с ним поговорить. Думаю, у меня для него есть предложение, от которого он не сможет отказаться.

- Ты хочешь предложить ему свободу? – поинтересовался Кертон.

- Я пообещаю ему депортацию, вместо казни.

- Да… - удивлённо выпалил парень. – Если он не дурак, то всё тебе выложит.

- На это и расчёт.

Кери кивнул, быстро допил свой чай и уже собирался уходить, когда снова обратился к королеве, но теперь его голос звучал не так официально и даже как-то опасливо.

- Эри, - позвал он и, дождавшись, когда она снова обратит на него внимание, продолжил: – Как Беллиса?

- Спит, - ответила девушка, чуть улыбнувшись уголками губ. – Артур напоил её каким-то лекарством, и она уснула. Он утверждает, что она проснётся не раньше завтрашнего утра, так как организм её обессилен и измотан.

- Спасибо, за ответ, - кивнул маг.

- Мне приятно, что ты интересуешься, - добавила Эриол, складывая ладони домиком. – Когда она придёт в себя, ей понадобится твоя помощь.

- Конечно, - согласился он. – Я и сам уже это понял. Вчера ночью… - Кери внезапно замялся и отвёл взгляд. – Она испугалась меня, будто я - олицетворение всего того ужаса, что ей пришлось перенести.

Эри прикрыла глаза и глубоко вздохнула, дабы не позволить собственным эмоциям взять верх. И когда спустя несколько секунд всё-таки заговорила, голос её звучал как всегда ровно и спокойно.

- Белли дворянка, - проговорила королева, решив посвятить Кертона в кое-какие подробности. Ведь именно ему предстояло помочь бывшей рабыне вернуться к нормальной жизни. – Род её родителей обеднел, и она была вынуждена пойти работать гувернанткой. Так уж вышло, что её нанимателем стал Сайс, и первые несколько лет она спокойно обучала его старшего сына и присматривала за младшим. И однажды, решив пошутить, мальчики подожгли занавески в одной из комнат дома. Шутка обернулась пожаром, а Сайс обвинил во всём Беллису, и выставил ей счёт. Он даже иск на неё подал… и суд обязал молодую гувернантку возместить ущерб. А платить ей было нечем.

- Значит, - проговорил Кери, сдавленным шёпотом, - так она стала рабыней?

- Да, - кивнула королева. – Но самое противное не в этом. Ведь образованный раб – это очень большая редкость, и за таких можно выручить очень много денег, но… Белли слишком нравилась самому Сайсу. И он оставил её себе… как наложницу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению