Принцесса на поводке - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Зинина cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцесса на поводке | Автор книги - Татьяна Зинина

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

И пусть, слова Эверио всё равно ни капли не успокоили Дима, но и отговорить Нори теперь не представлялось возможным. Он ведь сам дал ей право выбирать, и она выбрала.

— Девочка хочет почувствовать свободу от вашей опеки, — отвлёк его от размышлений голос Рио. — Так она её получит. И пусть лучше это произойдёт здесь, где её никто не знает. Наверняка ведь в твоей родной стране подобное может обернуться нешуточным скандалом. Поверь, Димарий, твоей сестре ничего не грозит. Ей просто не позволят натворить глупостей.

И Дим поверил — заставил себя поверить. Да у него уже и не было другого выхода. Молча кивнул и, поднявшись из кресла, отправился к Янорине. И пусть понимал, что она всё равно не станет прислушиваться к его словам, нравоучениям, наставлениям, но всё равно не мог смолчать. Да, Нори нужно взрослеть, ей необходима такая вот встряска, которой она сама жаждет, но… Диму всё равно было не по себе.


Понятное дело, что очередной разговор с сестрой закончился очередным… провалом. Она кивала, соглашалась со всеми его доводами, говорила, что прекрасно знает, как следует вести себя леди из семьи высшей аристократии. Но Димарий ни секунды не сомневался, что она забудет обо всех этих словах, как только окажется от него подальше. Нори хотела свободы. И что хуже всего, Дим прекрасно её понимал.

— Я буду связываться с тобой каждый вечер через телефон Авердима. И если хотя бы раз ты не ответишь, примчусь и отправлю прямиком на Аргаллу. Это ясно? — суровым тоном вещал принц Сайлирской Империи, глядя в глаза сестре.

— Конечно, — фыркнула она в ответ. — Я буду хорошей девочкой. И не посрамлю наш славный род.

При этих словах «хорошая девочка» как раз рассматривала в зеркале, как на ней смотрится сарафанчик, который ей вручила Роза. И пусть подобный вид самой принцессе казался даже слишком вызывающим (юбка едва прикрывала колени, а вместо рукавов — две бретельки), но Янорина твёрдо решила, что не станет смущаться. Ведь если земные девушки носят подобное, то чем она хуже?

— Нори, — тяжело вздохнув, произнёс Димарий. — Знаешь, я понимаю, как ты жаждешь этого… приключения. Но прошу, пообещай мне, что… останешься чиста.

Девушка явно не поняла, что имеет в виду брат, потому даже оторвалась от созерцания собственного отражения и уставилась на Димария.

— Что ты имеешь в виду?

— Здесь… в этом мире, — нехотя начал Дим, — для многих физическая близость между мужчиной и женщиной не является чем-то сокровенным. Некоторые могут переспать прямо в день знакомства. И даже имя партнёра знать при этом не обязательно. Никто из девушек не стремится хранить себя для будущего мужа. Я же не хочу, чтобы ты натворила глупостей, о которых позже придётся горько пожалеть. Поэтому, прошу: хотя бы в отношении мужчин будь благоразумна.

В этот раз взгляд Янорины изменился. Она будто на самом деле умудрилась услышать и осмыслить то, что пытался донести до неё брат. Потому молчаливый кивок Дим воспринял, как подарок небес. Он не сомневался, что хотя бы в этом плане Нори всё-таки осознаёт все масштабы возможных последствий.

— Я просто боюсь за тебя, — признался принц. — Этот мир… он совсем другой.

— Дим, — ответила девушка, подойдя ближе. — Я уже не маленькая неразумная девочка. За мной не нужно следить и постоянно контролировать каждый мой шаг. Мне скоро исполнится двадцать один, а я кроме дворца и академии ничего не видела. Прошу… пойми. Я же не дура, чтобы нырять в омут с головой. И мне бы очень хотелось, чтобы ты всё-таки мне доверял… хоть немного.

После этого монолога, сказанного таким серьёзным голосом, Димарий успокоился. Нет, он всё равно переживал за сестру, но… принял её правоту. В конце концов, в этой жизни каждый имеет право совершать собственные ошибки, как и нести ответственность за их последствия. К тому же он сделал всё что мог. Теперь всё в руках Янорины… и Великой Судьбы.

* * *

Следующее утро началось для принцессы, мягко говоря, странно.

— Ну что готова начать отдых? — донёсся до спящей Нори знакомый, но почему-то очень противный женский голос. — Вставай, приводи себя в порядок, и выдвигаемся.

Янорина всё же заставила себя открыть глаза и с непониманием уставилась на черноволосую особу, забравшуюся с ногами на её постель.

— Давай, давай, — бросила Роза, стягивая с девушки тонкий плед, которым та укрывалась. — Время не ждёт! У нас на сегодня ещё шопинг назначен и посещение кинотеатра. Так что поторопись. Наш распрекрасный Авер давно ждёт внизу. А ждать он очень не любит.

Вставать принцессе не хотелось. Более того, она едва сдерживалась, чтобы не отчитать эту нахальную пигалицу, которая сейчас совсем не казалась ей интересной или забавной. Принцесса вообще не любила ранние подъёмы, а сейчас, судя по тусклому серому цвету неба, едва рассвело.

— Который час? — спросила она чуть охрипшим со сна голосом.

— Пять, — отозвалась Роза. А заметив, как нахмурилась Янорина, чуть прищурилась и добавила: — И не строй мне тут кислые мины. Нам с Авердимом поручили организовать твой отдых. А задания мы привыкли выполнять со стопроцентным результатом. Потому, милая, тебе придётся нас слушаться. И ещё… давай без капризов? И тогда мы быстро подружимся, и эти две недели для всех нас пройдут прекрасно.

Дожидаться ответа принцессы она не стала — поднялась с постели и хотела уже уйти, но вдруг наклонилась и всё-таки забрала у несчастной Янорины плед.

— У тебя на всё двадцать минут. И поторопись, а то останешься без завтрака, — равнодушно бросила напоследок Розария. И только после этого ушла, оставив Нори в полнейшем смятении.

Боги… да с ней никто никогда в таком тоне не разговаривал! Ни дома, ни в академии, ни няньки, ни учителя. Никто! Да даже когда её отчитывали за шалости, то не позволяли себе столь… пренебрежительный тон. А ведь вчера, при Димарии и Эверио, эта девушка говорила с ней, как любимая подружка. Так что же изменилось теперь? Или это и есть её истинное отношение?

И всё же Нори поднялась с постели и отправилась в ванную. Спросонья голова не особенно соображала, потому принцесса просто решила пока повременить с выводами. Кто знает, может, Роза сама сегодня не с той ноги встала, или ей испортил настроение этот… как его там? Авер. Вот уж кто был способен на что угодно. Почему-то именно от него Янорина и ожидала подвоха, вот только тот вчера весь вечер вёл себя даже слишком сдержано. С ней говорил только по существу, а по большей части вообще не обращал внимания на свою новоявленную подопечную.


Позавтракать она всё же не успела. Едва спустилась на первый этаж, Роза сразу схватила её за руку и потянула к выходу.

— Копуша ты, Нори, — причитала брюнетка, зло сверкая глазами. — Могла бы и поторопиться! Скажи спасибо, что я догадалась взять для тебя пару бутербродов. Сможешь поесть, пока мы будем добираться до машины.

Принцесса уже хотела возмутиться такому странному отношению, но именно в этот момент они с Розой, наконец, спустились со ступенек, и её глазам предстали три осёдланных жеребца — чёрных, как ночное небо. Высокие, статные, вычищенные, с причёсанными гривами, они произвели на Янорину такое колоссальное впечатление, что она мигом забыла и про свою обиду, и про плохое настроение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению