Кровь на лепестке - читать онлайн книгу. Автор: Элайн Нексли cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровь на лепестке | Автор книги - Элайн Нексли

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Порой Кристин едва сдерживала в себе слезы зависти, наблюдая, как молоденькие, счастливые послушницы с молитвенниками в руках идут на уроки в монастырскую школу, как улыбаются и благодарят Всевышнего. Увы, жительницы монастыря святой Пеги, еще при жизни Джинет потеряли возможность продолжать учебу из-за нехватки денег, и теперь об этом могли лишь мечтать.

Тяжело дыша, Кристин прислонилась к ледяной колонне, готовясь к предстоящей встрече. Девушка не знала, кто эти уважаемые гости, и лишь благодаря слухам поняла, что они принадлежат к высшему, английскому сословию, являя собой приближенных самого монарха! Оторванные от всей страны, скрытые за опостылевшими монастырскими стенами, послушницы дичились и страшились людей из совсем другого мира, а особенно, мужчин. Казалось, сей прием приятен лишь сестре-наместнице Эмили, гордой и высокомерной красавице, чья грациозная походка и яркие, живые глаза завораживали любого. Презирая всем своим существом эту гордячку, Кристин-Мария знала, что сейчас в их обители красота и раскованность гораздо важнее, чем тихая внешность и скромность. Послушницы не собирались принимать постриг, и их единственным желанием было побыстрее выйти замуж за первого встречного, чтобы покинуть «тонущий корабль».

Скрип ворот вырвал девушку из раздумий. Сглотнув, Кристин несколько раз потрясла головой, надеясь, что ей это просто видится, но нет… К порогу монастыря гордо шел высокий, отлично сложенный мужчина, чье мускулистое тело скрывал бархатный, искрящийся плащ с золотыми бляшками. Густые, темные волосы с ярко-рыжим оттенком, благородный овал лица, карие, внимательные глаза с задумчивыми искрами на самой глубине… Он казался прекрасным рыцарем из далеких сказок, и сердце молодой женщины внезапно забилось быстрее, а на губах заиграла блаженная улыбка. Но самым главным была не внешность гостя, и а его имя – Томас Холланд. Послушница не могла поверить, что мужчина ее призрачных надежд, ее единственный друг, ее спасение и первая, невинная любовь – здесь. Кристин внезапно прогнала от себя все эти мысли, и, как и полагается будущей невесте Господа, натянула на лицо черное, головное покрывало, придерживаемое грубым обручем. Мария не хотела видеть, как лица других девушек приобретают заинтересованные гримасы, а губы растягиваются в соблазнительных улыбках. Послушницы давно потеряла всю святость своих душ, и никто из них не думал, что внимание к постороннему мужчине – великий грех в стенах монастыря.

– Он очарователен, – сладко протянула Элиза, приложив ладони к вспыхнувшим щекам.

Опасаясь, что их могут услышать, Кристин вплотную подошла к подруге и легонько ущипнула ее: – О чем ты думаешь? Это же грех…

Радостный, приглушенный смех девушки развеял напряженную тишину: – Успокойся, я говорю не о твоем Томасе, а о том красавчике, что идет за ним, – Мария, проследив за влюбленным взглядом послушницы, остановила свои безразличные глаза на невысоком, мускулистом мужчине, который что-то живо обсуждал с мистером Холландом. Безусловно, сей рыцарь также обладал привлекательной внешностью, но девушка видела в нем лишь холодного, сухого воина с кристально-голубыми глазами и светлыми, почти белыми волосами.

Ловя на себе взгляды смущенных девиц, Томас, как фаворит самого монарха, стал в центре живого кольца, начав заранее заученную речь: – Да прибудет с вами милость Господа нашего Иисусу, покорные девы христовы! Я – Томас Холланд, верный христианин и преданный раб Короны, считаю своим долгом защищать все святое и, клянусь Гробом Всевышнего, я вложу свои средства в фонд монастыря Святой Пеги. Отныне вы не будете голодать, мерзнуть, спать на ледяном полу и выстаивать трехчасовые службы в морозных часовнях! Каждая монахиня получит жалование, а послушницы вновь обретут возможность ходить в школу! Из-за войны королевская казна обеднела, но мы считаем своей обязанностью помочь разрушающейся обители! На данный момент мои люди привезли две тысячи золотых монет и на эти деньги вы сможете безбедно прожить всю оставшуюся зиму! Также я жертвую в фонд монастыря триста тысяч кусков кроличьего меха, пять мешков зерна, четырнадцать графинов вина, одиннадцать мешков овощей и фруктов! Больше никто не будет голодать! Король Эдуард своей волей не допустит разорения одного из самых больших обителей Англии, и я выполню его великую волю! – после этих долгих, изнурительных речей в толпе раздались радостные выкрики и смех, столь не подходившее для этого хмурого здания и пасмурной, морозной погоды. Послушницы быстро побежали в склады, желая рассмотреть свои новые запасы, и лишь Кристин, бледная и равнодушная, кротким шагов направилась к Томасу. Девушке казалось, что ее сердце вырвалось из тугого плена, и теперь летит навстречу своей мечте.

Словно зачарованная, англичанка упала на колени перед удивленным мистером Холландом, припав губами к его сапогам: – Вы спасли нас от смерти, милорд, – прошептала Кристин-Мария, хотя душа хотела выкрикнуть совсем другие слова. Послушница лишь через некоторое время поняла, что содрогается от рыданий, а ласковые руки Томаса пытаются ее поднять и утешить. Ощутив на своих волосах его теплые, почти родные прикосновения, девушка с наслаждением закрыла глаза, но вскоре словно проснулась и быстро вскочила.

Покраснев до корней волос, лихорадочно вздрагивая, Кристин прошептала бескровными губами: – Простите, я…, я не имела права, – всегда хладнокровная и замкнутая, девушка внезапно поняла, что может быть другой: естественной, живой, веселой, открытой… И лишь на несколько минут приняв совершено иной облик, послушница об этом сразу пожалела и вновь стала чопорной, суровой дамой. Натянув на лоб покрывало, девушка быстро покинула крыльцо и скрылась в переходе пустынного коридора. Внезапно услышав быстрые шаги за спиной, Кристин обернулась, надеясь увидеть прекрасного Томаса, но перед англичанкой стоял его приятель – тот самый «холодный рыцарь». Сейчас на лице мужчины играла добрая улыбка, в глазах засветились яркие, теплые искры, и все же он был каким-то чужим, отрешенным, словно из другого мира.

– С вами все в порядке? – обеспокоено прошептал молодой человек, оставляя на холодной руке послушницы кроткий поцелуй. Прикасаться к жительницам обители строго запрещалось, но, возможно, лорд видел в Кристин, прежде всего, женщину.

Неловко отдернув руку, Мария попыталась естественно улыбнуться: – Да, спасибо, все хорошо. Я просто не сумела сдержать чувства в себе, узнав о долгожданной помощи монастырю, – соврала девушка. Она хотела уйти, но незнакомец легонько придержал ее за запястье:

– Могу ли я знать, как вас зовут?

– Сначала представьтесь вы, – сухо и без эмоций ответила послушница, немного задев мужчину резкими словами.

– Ах, извините. Жак Флоренс к вашим услугам, – галантно поклонившись, ответил лорд, внимательно всматриваясь в безразличное лицо собеседницы:

– Кристин-Мария, – это имя показалось Жаку каким-то сладко-горьким, словно мед, перемешанный с соком розы. Не дожидаясь льстивого ответа, послушница вскоре скрылась за дверью своей кельи, а молодой человек продолжал стоять, лаская в мыслях образ недавно ушедшей девушки.

* * *

Кристин, с каким-то странным благоговением смотря на полыхающее пламя в камине, медленно развязала бретельки платья, позволив немного грубой ткани заскользить по стройным ногам. Грустно улыбнувшись, девушка перевала потухший взгляд на сытный ужин, состоящий из постного бульона, запеченной рыбы и овощного пюре. Послушницы уже забыли, когда могли насладиться блюдами в тепле, расположившись у огня. Совсем недавно Мария думала, что страдает из-за нищеты, взявшей в плен монастырь, но теперь англичанка видела совсем другую сторону жизни: голод и холод – не всегда душевные страдания, а достаток – не всегда безоблачное счастье.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию