Полосатая жизнь Эми Байлер - читать онлайн книгу. Автор: Келли Хармс cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полосатая жизнь Эми Байлер | Автор книги - Келли Хармс

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

– Просто Джон такой.

– Он не идеален, – кивает Джо. – Но он наш папа, поэтому не будем критиковать.

– Хорошо. Мы с вашей мамой хотим вам сказать, что…

– Мы знаем, – перебивает его Кори. – Вы встречаетесь. Все об этом знают. Мне кажется, даже кто-то из семейства Кардашьян [84]* только что в Твиттере об этом писал. Только не произносите этого вслух, ладно? Очень неприятно представлять, как твоя мама занимается сексом. Или, может, у вас есть к нам вопросы по поводу безопасного полового акта?

– Фу! – не выдерживает Джо и ехидно – насколько это вообще возможно для него – улыбается Дэниэлу. Наверное, ни один мужчина никогда не будет достоен его мамы. Я могла бы сюда хоть Папу Римского привести, Джо все равно нашел бы у него недостатки.

– Нет, спасибо. Мы в случае чего сможем задать вопросы врачам. Как вы относитесь к тому, что мы пара?

Кори пожимает плечами:

– Нам нужно будет переезжать в Нью-Йорк?

– Мы все втроем будем время от времени туда ездить. И одни выходные в месяц вы будете оставаться у тети Лины.

– Можно мне будет у нее пить диетическую колу?

Я оставляю ее вопрос без ответа.

– Никто никуда переезжать не будет. Мы живем здесь, Дэниэл и Кэсси – там. Пока это будет так, а весной, когда Кэсси закончит школу, мы еще раз вернемся к этому вопросу.

– Пока она хочет поступать в Темпл и Принстон, – добавляет Дэниэл. – Если она будет жить где-то поблизости, нам будет еще легче.

– Вау, Принстон! – воодушевляется Кори.

– Это не соревнование, – напоминаю я.

– По крайней мере, не честное. Я же не виновата в том, что мой мозг слишком травмирован, чтобы я могла поступить в Принстон.

– Этот аргумент нельзя применять задним числом, – смеюсь я. – И вообще, с тобой все в порядке. Я это знаю точно, потому что заставила их взять у тебя анализы на все, что только можно.

Джо поднимает руку.

– Джо, тебе не нужно ждать, чтобы тебя вызвали.

– Он учитель, – парирует Джо, скосив взгляд на Дэниэла.

– И я учитель, – удивленно говорю я сама себе.

– Хорошо, Джо, – кивает Дэниэл, – говори.

– Можно ли мне поступить в «Бронкс-сайенс»?

Я смотрю на Дэниэла. Он, улыбаясь, – на меня. Я мотаю головой.

– Давайте не так быстро, народ. Мы встречаемся – вот и все. Не надо сразу напрашиваться жить у моего нового друга.

– А что? К тому времени Кори уже закончит школу и будет работать в салоне красоты. – Кори подталкивает его в бок. – А в нашей школе курс физики длится всего один год, второго нет! Плюс их шахматная команда каждый год выигрывает у нашей.

– Посмотрим, – отмахиваюсь я, но тут же начинаю представлять, как это будет.

Через два года мы переедем в Нью-Йорк. Джо будет добиваться успехов в самой сильной школе, где он получит соответствующую его интеллектуальному уровню нагрузку и сможет развиться наилучшим образом. Я смогу работать в школьной библиотеке и действительно приносить пользу, внедряя флекстологию для обделенных детей. Дэниэл и я будем жить вместе, в одном чудесном городе и будем каждый день вместе читать книги. Должна признать – это звучит очень привлекательно.

– Я не буду работать в салоне красоты, – смеется Кори. – Я буду прыгать в Университете штата Пенсильвания. Конечно, когда я полностью восстановлюсь и когда разрешит доктор, – добавляет она, а я поднимаю руку в знак поддержки.

– И когда твоя мать овладеет искусством трансцендентальной медитации, – заключаю я.

Она бросает рассерженный взгляд на Джо.

– Не волнуйся насчет мамы, – успокаивает ее Джо. – Она не заметит, так как будет слишком занята своим новым «другом» и грантом, который он для нее выбил.

– О чем это он? Что за грант?

– Национального фонда поддержки искусств, – сообщает Дэниэл. – Кэтрин, знакомая твоей мамы из Чикаго, после завершения библиотечной конференции помогла мне оформить заявку на грант. Как только она и я услышали выступление вашей мамы, мы сразу поняли, что у флекстологии большой потенциал, вне зависимости от того, что думает Эми. То, что я помог проекту встать на ноги, помогло мне удержать тебя и сделать так, чтобы ты продолжила со мной встречаться, – подмигивает он мне.

– Я все еще не могу проверить, что вы вдвоем втихую это провернули.

– Подожди, это про твою идею с электронными книгами и выбором книг, которую ты начала в нашей школе? – спрашивает Кори. – Вообще она хорошая, насколько может быть хорошим что-то, связанное с чтением.

– Да, это она. Мы не могли придумать, как получить финансирование, – школьные комитеты так неповоротливы, и мы хотели попробовать получить разрешение авторов использовать некоторые очень стоящие романы, чтобы финансовая сторона проекта была подъемна и сама программа покрывала потребности самых разных студентов. А потом нас осенило – то есть не нас, а Дэниэла. Чем пытаться упрашивать авторов подарить нам права, мы можем найти кого-то, кто им за них заплатит – типа агентства, чья миссия – поддерживать творческих людей.

– Я изложил свою мысль Кэтрин, а она оказалась знакома со специалистом по заявкам на гранты, и одно за другим… Так что теперь у вашей мамы есть достаточная сумма, чтобы провести пилотную программу в школах с недостаточным финансированием.

– И ты встречаешься с ним, потому что он нашел деньги на твою занудную идею? – в изумлении спрашивает Кори.

– Нет, – смеюсь я. – Я встречаюсь с ним из-за того, что он шутит на латыни.

– Почему Марк Аврелий заставлял своих детей есть овсянку? – тут же спрашивает Дэниэл всех нас. – Потому что он терпеть не мог кукурузу!

Мы все морщимся.

– По большей части, потому что он очень привлекательный, – поправляю я себя.

Джо в ужасе смотрит на Кори. Она делает вид, что ее сейчас стошнит.

– Кори, я скучала по твоим остротам. Если тебе еще не надоело слушать одно и то же, спасибо тебе за то, что ты все выдержала и осталась жива.

– Да, – вторит мне Дэниэл, – я тебе особенно благодарен, потому что в противном случае я бы с тобой не познакомился. И уверен – ваша мама больше никогда бы мне не позвонила и грант бы не помог.

– Довольно эгоистичное восприятие ценности молодой жизни, – усмехается Кори.

– Вы с Кассандрой поладите, – говорит Дэниэл.

Я, улыбаясь, киваю, но на самом деле не так в этом уверена. Самое прекрасное во всей этой ситуации то, что они и не обязаны. Дэниэл дал мне возможность быть там, где мне нужно быть. И я могу пожинать плоды всех тех открытий, что сделала о себе в Нью-Йорке, и не отказываться от своих обязанностей в Пенсильвании. Теперь жизнь после Джона для меня – не эквивалент мученичеству и одиночеству. И не аналог странной смеси двух самостоятельно счастливых семей в стиле сериала «Семейка Брэди». Есть и третий путь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию