Джек Ричер, или Синяя луна - читать онлайн книгу. Автор: Ли Чайлд cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Джек Ричер, или Синяя луна | Автор книги - Ли Чайлд

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

– Хорошо, – сказал Ричер.

– Что хорошо? – спросил Вантреска.

– Осторожные, осмотрительные, использующие научный подход и рациональные. Именно об этом я говорил Эбби.

– И еще страдающие от паранойи, – добавил Вантреска. – Могу спорить, что на восемнадцатом и двадцатом этажах все устроено так же. Что делает их буферные зоны практически неприступными.

Ричер кивнул.

– В этом и состоит вся прелесть, – сказал он. – Внутрь попасть невозможно.

– И как мы это сделаем?

– Когда становится слишком тяжело, самые крутые отправляются по магазинам.

– И в какие же?

– Туда, где продают стройматериалы.

* * *

Ближайшим подходящим местом оказалась национальная сеть с множеством лозунгов, призывающих делать все одновременно и прямо сейчас. Москва это одобрила бы. Магазин был достаточно большим, и они смогли купить все, что требовалось, но не настолько большим, чтобы обеспечить выбор. Впрочем, это лишь ускорило процесс. Нож для линолеума и есть нож для линолеума. Торцовочная пила и есть торцовочная пила. И так далее и тому подобное. Они приобрели каждому по сумке для инструментов с логотипом магазина, которые выглядели вполне профессионально. Госпитализированный Гезим Хокса заплатил за все из своего бумажника в форме картофелины.

Они тщательно упаковали покупки в сумки, надели их на плечи и направились обратно тем же путем, но на этот раз не стали заходить в кафе, а пошли прямо, через весь квартал, к входной двери офисной башни.

Глава 48

В соответствии с донесением Бартона, передняя стена вестибюля была полностью стеклянной. Из чего следовало, что охранники у двери заметили их издалека. С расстояния в тридцать футов. Что при их скорости передвижения соответствовало нескольким секундам. Ричер рассчитывал, что это время уйдет на легкое смятение. Охранники будут теряться в догадках. Пятеро людей, которые куда-то спешат, автоматически вызывают подозрения. А пятеро с сумками для инструментов – не обязательно. Может быть, это сантехники по срочному вызову, чтобы устранить протечку. Или электрики. Но среди них женщина. Впрочем, тут нет ничего странного. Разве не так? Ведь они в Америке. Вот только у одного из них лицо парня из Киева. Перед тем как он перестал отвечать на звонки, Грегори прислал фотографию. Является ли агент Киева сантехником? Всего лишь небольшой фальстарт, короткая пауза, сомнения, которые замедлили их, – и все вместе привело к фатальному опозданию.

К этому моменту вращающаяся дверь извергла сначала Ричера, потом Вантреску, затем Бартона и следом Эбби; все они вытащили пистолеты из сумок с инструментами и разошлись веером. Хоган и Вантреска устремились вперед, Эбби поспешила за ними, а Ричер и Бартон прижали дула пистолетов под подбородки двум охранникам, заставив их отступить назад. Хоган, Вантреска и Эбби перепрыгнули через турникет, парни врезались в двух охранников, стоявших за ним, сбили их с ног, а Эбби остановилась возле панели управления лифтами.

Она готовилась к закрытию сезона. С секунду стояла неподвижно. Свет с улицы падал на нее сзади. Миниатюрная. Похожая на мальчика, изящная и стройная, одно бедро слегка опущено, одетая во все черное, с «Глоком 17» в руке. Произведение искусства. Фигура из кошмара.

Затем Эбби потянулась вперед и залила маленький стеклянный выступ краской из баллончика – черной, купленной в хозяйственном магазине. А Бартон начал закрашивать переднюю стеклянную стену; только он использовал белую краску, добиваясь такого же эффекта, как в пустом розничном магазине. Четверых парней в костюмах согнали вместе, Ричер и Вантреска держали их на прицеле, а Хоган готовился связать при помощи длинных кабелей, купленных все в том же магазине.

Полицейский по найму, сидевший за письменным столом, нервно смотрел в их сторону.

– Ты на них работаешь? – спросил у него Ричер.

– Нет, сэр, – ответил тот. – Совершенно точно.

– Тем не менее ты тут сидишь. У тебя есть обязательства по отношению к владельцу здания. Не исключено, что ты давал клятву. Если мы тебя отпустим, ты будешь обязан позвонить в полицию. Ты похож на человека с принципами. Поэтому будет лучше, если мы тебя свяжем и оставим на полу возле твоего письменного стола. Может быть, даже наденем повязку на глаза. Потом ты сможешь сказать, что мы на тебя напали. Устраивает такой вариант?

– Пожалуй, так будет лучше всего.

– Но сначала запри двери.

Полицейский встал.

В этот момент план полетел под откос. Если сначала все шло как по маслу, то теперь поезд сошел с рельсов. Хотя позднее, в периоды серьезного размышления, Ричер понял, что именно в тот момент план пошел правильно, ровно так, как он хотел. Втайне Джек рассчитывал именно на такое развитие событий. Отсюда и торцовочные пилы.

Нечто совершенно отвязное.

Хоган наклонился, чтобы связать пластиковым хомутиком лодыжки первого охранника, а тот либо запаниковал, либо посчитал, что это его последний шанс, или и то и другое; возможно, рассчитывал поднять восстание – но, так или иначе, он бросился на Вантреску с диким выражением в глазах и такой же дикой энергией и практически сам нарвался на дуло его пистолета.

Вантреска все сделал правильно. Краем глаза он заметил, что Хоган откатился в сторону, как и должен поступать хороший морской пехотинец, чтобы не попасть под ноги атакующему и избежать дружественного огня. Вантреска видел, что сзади никого нет. Опасность поразить еще кого-то сквозным попаданием отсутствует. Он знал, что они находятся в бетонном здании. Случайных жертв на улице не будет. И даже громкого шума, учитывая, что выстрел будет сделан практически в упор. Грудная полость послужит гигантским глушителем.

Вантреска нажал на спуск.

Восстание не началось.

Остальные трое охранников остались стоять на прежнем месте.

– Вот дерьмо, – пробормотал полицейский по найму.

– Мы займемся тобой через минуту, – сказал ему Ричер. – А пока запри двери.

* * *

На девятнадцатом этаже кто-то заметил, что экран, на котором отображался вестибюль, погас. Никто не знал, как давно это произошло. Сначала все решили, что возникла техническая неполадка. Но потом кто-то другой обратил внимание на то, что экран не полностью темный. Проблема состояла не в отсутствии напряжения. Что-то другое. Тогда они включили запись, отмотали ее назад и увидели, что молодая женщина поливает камеру из аэрозольного баллончика. Перед этим она стояла с пистолетом в руке. А еще раньше вбежала через вращающуюся дверь вместе с четырьмя мужчинами. Все в разной уличной одежде, но с одинаковыми сумками. Спецгруппа, которую возглавляла женщина. В Америке и такое возможно.

Конечно, они первым делом позвонили в вестибюль. На всякий случай. По четырем сотовым телефонам. И четыре раза не получили ответа. Как они предполагали и опасались. Аналогичная ситуация со звонками по всем другим номерам в течение двух последних часов. Они даже попытались связаться с полицейским по найму. По наземной линии, по телефону, стоявшему на его глупом письменном столе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию