Уроки трансфигурации: Суженый в академии - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Мамлеева cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Уроки трансфигурации: Суженый в академии | Автор книги - Наталья Мамлеева

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

– Определенно, – кивнув, отозвался Улианд и поднялся на ноги, а после, будто вспомнив обо мне, прищурился: – Скажи, а у тебя с собой есть еще зелья для поддержания образа? – Я согласно кивнула, и Айрэнд продолжил: – Замечательно. Тогда мы поедем ко мне в отдел. Надо составить портреты громил. Ты справишься?

– Буду стараться.

– Отлично. И да, кстати, больше не смей покидать академию без моего ведома и тем более в этом образе. Считай сегодняшний день прощанием с Джеромом.

– Надеюсь, ты так же забудешь его образ и имя? – едко спросила я, и Айрэнд усмехнулся.

– Надейся. Это тебе никто не запрещает.

Этот. Мужчина. Невыносим!

– Прошу, Джером, – с усмешкой сказал Улианд, открыв мне портал.

Гордо вздернув подбородок, я прошла вперед и оказалась в просторном кабинете в сдержанных тонах, с длинным дубовым столом, шкафами в две стены, заставленными книгами и документами, а также небольшим столиком с приставленной к нему софой.

– Располагайся, – милостиво позволил Айрэнд, махнув рукой в сторону софы. – Тебе придется немного подождать. Я извещу следователей, а затем отправлюсь с оперативной группой к месту преступления.

– Айрэнд, – окликнула его я и сама смутилась, как чужеродно прозвучало его имя в моих устах. Но мужчина лишь приободряюще улыбнулся. – Неужели те слухи о наркотиках, под действием которых люди убивают близких людей, правдивы?

– Да, Румария, все именно так. Это реальность. Именно поэтому я усилил безопасность академии, в том числе и того прохода, которым вы пользовались все это время. Но я должен был предусмотреть, что с вашей неугомонностью вы обязательно найдете лазейку. – Даже не дав мне оправдаться, глава вышел из кабинета, оставив меня в одиночестве.

Вздохнув, я прошла к софе и аккуратно присела. Чувствовала я себя беспокойно. Хотелось вернуться в небольшую комнатку в общежитии, которую мы делили с Лил и Орсаной. Мне хотелось верить, что айну Улианду удастся поймать преступников, ведь он сильный маг. Разве есть кто-то, кто способен от него скрыться?

Или я преувеличиваю его возможности из-за предвзятого отношения? Страшно признаваться в этом даже себе, но, кажется, я начинаю испытывать к айну Улианду сильные чувства, которые прежде были мне неведомы.

Мысли то и дело возвращались к невообразимому главе тайной канцелярии, а время текло. Наконец мне надоело пребывать в одиночестве, позволяя самым недопустимым мечтам забивать мне голову, поэтому я прошла к одному из шкафов, в котором обнаружились книги по праву, магии, географические карты и прочие. И лишь одна книга, которая не вписывалась в остальной перечень, привлекла мое внимание.

«Приключения капитана Роэльо» Мирка Мрака. Я улыбнулась. Надо же, детская книга в шкафу главы тайной канцелярии!

А если у него есть дети и эта книга принадлежит его сыну или дочери? Улыбка тут же погасла. Я ведь даже не знаю, женат он или свободен, а уже позволяю мечтам и мыслям убегать в его сторону. Все это неправильно! Я должна выкинуть его из головы, по крайней мере, девичьи грезы о нем, оставить лишь деловые отношения и уж тем более не предавать светлые воспоминания о тех временах, когда я сама зачитывалась книгами Мирка Мрака. И капитан Роэльо был одним из моих самых любимых персонажей!

Отважный капитан, бороздящий морские просторы, со своим кодексом чести, за который его ценят, бесстрашием и отвагой, которым можно позавидовать. Он был свободен от законов всех королевств, досужих слухов любых столиц, бессмысленного мнения большинства. Над его головой всегда развевался ветер, а он мчался вперед, навстречу невзгодам и опасностям.

Сколько мне было? Двенадцать? Тринадцать? Это было счастливое время, проведенное с героями Мирка Мрака.

Вернувшись на софу, я подтянула ноги, устроилась поудобнее и открыла первую страницу. Книга была не новая, но прекрасно сохранившаяся. По крайней мере, лучше тех экземпляров, которые я брала из библиотеки, чтобы иметь возможность вечером погрузиться в чтение.

Повествование увлекло меня и сейчас, вызывая уже не замирание сердца и нетерпение перед раскрытием следующей страницы, а скорее легкую улыбку и чувство ностальгии. Я вздрогнула, когда над моим ухом раздался голос айна Улианда:

– Вижу, тебе понравились приключения капитана Роэльо, раз ты так улыбаешься.

– В детстве я зачитывала их до дыр, – ответила я, попытавшись перевести дыхание.

Приход айна Улианда был настолько неожиданным, что я чувствовала себя воришкой, пойманным на месте преступления. По непроницаемому лицу главы тайной канцелярии я не понимала, удалось ли ему поймать преступников.

– Тогда у тебя было счастливое детство. Мне не разрешалось читать подобные художественные выдумки, поэтому я стаскивал их в библиотеке и читал тайком под одеялом.

– Неужели? – с улыбкой переспросила я, представив маленького Айрэнда, старательно скрывавшего любовь к персонажам Мирка Мрака. – Почему же вам запрещали их читать?

– Как считал мой отец, они бесполезны для образования, и в графике моего обучения не было для них места. Но я думаю, что в детстве любого ребенка обязаны быть такие приключенческие истории, как эта.

– Значит, своим детям вы даете читать подобные книги? – затаив дыхание, спросила я, надеясь на отрицательный ответ.

Не в смысле, что он не дает читать такие книги своим детям, конечно! Я надеялась услышать, что у него нет детей. И он меня не разочаровал.

– Обязательно подарю им все книги Мирка Мрака, как только у меня появятся дети и достигнут определенного возраста. Пока же я не женат и детей у меня нет.

Я едва подавила улыбку, зато настроение значительно улучшилось.

– Так что там с наркоторговцами?

– Ничего хорошего, – помрачнев, ответил глава. – Они умело скрываются, и что-то мне подсказывает, не без помощи эдифана.

– В каком смысле? Сава тут ни при чем!

– Разумеется, но он не единственный. Помнишь, я тебе рассказывал, что несколько эдифанов были украдены? Один из них укрывает преступников.

– Помню. Но ты говорил о двух эдифанах, верно? Значит, у них еще есть и второй? – переспросила я и внезапно была озарена еще одной догадкой: – Подожди! Ты хочешь сказать, что эти таинственные наркоторговцы еще и потомки Эдифанов?!

– Да.

– То есть теоретически я с ними дальняя родственница?

– Очень дальняя, – согласился айн Улианд. – Ты не проголодалась? Если нет, то пойдем. Составишь портрет, а после сходим в какой-нибудь ресторан.

– Ты действительно собираешься отвести мальчишку в публичное место? Не боишься, что поползут слухи?

– Ты права, – согласился Улианд и неожиданно озорно улыбнулся. – Но ведь ты и не мальчишка.

От его слов сердце подпрыгнуло. Глупое! Что оно себе нафантазировало? Это всего лишь дань вежливости, не более!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию