Уроки трансфигурации: Суженый в академии - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Мамлеева cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Уроки трансфигурации: Суженый в академии | Автор книги - Наталья Мамлеева

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

– Первый раз вижу, – совершенно искренне отозвался Деним. – Зато это сузило круг поиска – теперь мы обыщем комнаты лишь метаморфов, но если бы здесь жил эдифан, я бы знал об этом.

– С чего ты взял?

– Магический фон увеличился бы в разы.

– Нет, – отрицательно мотнув головой, ответил Айрэнд. – Их магия совершенно незаметна, она даже не оставляет никаких следов, поэтому ничего бы не поменялось. Хотя у меня весьма слабая надежда на твою академию. Даже если это метаморф, то, вполне возможно, давно не студент. Как бы он покидал каждое утро академию?

– Ну… признаться, есть один ход, – с запинкой ответил ректор, и Айрэнд сощурился.

– Только не говори мне, что ты не устранил ту брешь в заборе и магической защите, которая была еще при моем обучении в этой академии!

– Я и не говорю, – пожав плечами, сказал Деним. – Почему ты так смотришь на меня? Мне нравится создавать для студентов иллюзию свободы.

– И кто же через нее проникает? – сощурившись, спросил Айрэнд.

– Да так, несколько студентов, включая… – тут ректор вновь запнулся и вспомнил, что его секретарь отпросилась на завтра, решив съездить к морю на несколько дней. – Румария Орлич!

Румария Орлич

Лишь бы не попасться! Я бы не успела даже скрыться за поворотом, если бы в этот момент откуда ни возьмись не появился Сава, а в следующий миг я вылетела из портала уже в своей комнате. Упав на ковер, я несколько секунд пыталась сообразить, что такое произошло. И я вовсе не о том, как меня раскусил ректор, а как этот маленький совенок смог открыть портал?

– Сава, – прошептала я и присела на корточки. Совенок ухнул. – Кто же ты такой? Какими еще свойствами обладают таинственные эдифаны?

В ответ мне только ухнули. В дверь постучались. Так быстро?! Они не могли так быстро прийти к нам, если только… тоже не перешли порталом. Действовать пришлось мгновенно. Раздевшись до камизы 3 и убрав платье поглубже в шкаф, я обмоталась простыней и взглянула на Саву.

– Ты можешь вновь стать невидимым? – шепотом спросила я, и в следующую секунду совенок исчез.

Проверив, сошел ли с меня морок, я оставила чистым запястье, к счастью, сейчас я боли не чувствовала, поэтому легко могла трансформировать эту часть тела. Сняла ленту, положив последнюю в трюмо, и открыла дверь. На пороге обнаружился разъяренный ректор, а у стены – айн Улианд, который смотрел на меня с насмешливой улыбкой.

– Ой, айн Деним, я не ожидала вас увидеть! Думала, кто-нибудь из соседок, это же женский этаж! – воскликнула я, и ректор тут же отвернулся, а вот один наглец, имеющий должность главы тайной канцелярии, даже не подумал отворачиваться. – Вам что-то срочное или позволите мне переодеться?

– Переодевайтесь, – позволил ректор, и я тут же захлопнула дверь.

Мне хватило десяти минут, чтобы полностью привести себя в порядок и впустить многоуважаемых господ. Ректор прошел в центр комнаты и уставился на меня оценивающим взглядом, а вот айн Улианд осматривался, даже по столу пальцем провел и растер крошки – Сава неаккуратно ел пирожки ночью.

– Чем обязана, айны? – решила я нарушить тишину, заложив руки за спину и смотря на мужчин с неподдельным интересом.

– Студентка Орлич, где вы были сегодняшним утром?

– Читала книгу, которую мне дала айна Керия, – без зазрения совести приврала я и прошла к столу, обогнув главу тайной канцелярии. – Вот она. Знаете, разбираться в зельях гораздо легче, чем в магической геометрии.

– То есть вы не выходили из комнаты? – уточнил айн Улианд, прищурившись.

Глядя ему в глаза, я кивнула. Странно, но лгать ему было сложнее, чем айну Дениму, словно моя душа противилась подобному шагу. Айрэнд отвернулся и постучал пальцами по столу, отыгрывая какую-то мелодию. Справа я заметила, как пространство подернулось. Нет-нет, Сава, не появляйся!

Не знаю, услышал ли он мои мысленные молитвы, но мерцание прекратилось.

– То есть вы хотите сказать, что не были в моей приемной? – уточнил айн Деним.

– Когда? – с интересом спросила я. – Последний раз вчера, предыдущий – в начале прошедшей недели, если вы помните, когда случился… э-э… тот инцидент с профессором Свиком.

– Что за инцидент? – заинтересовался Айрэнд, и я пожала плечами.

– Небольшое недоразумение, – поморщившись, ответил ректор. Я не была точно уверена, говорит он обо мне или все-таки об инциденте.

В общем-то, сказать ректору больше было нечего. Как говорится, не пойман – не вор, а если поверил – сам дурак. Дураком признавать себя ректор не пожелал, поэтому, распрощавшись, решил удалиться. Айн Улианд перед выходом постучал пальцами о косяк, и Сава вновь чуть не выдал себя, но мне все же удалось выпроводить мужчин из комнаты, выйдя для этого в коридор.

Стоило мне покинуть комнату в сопровождении айна Денима и айна Улианда, как справа раздался глухой звук. Это у Алетты от удивления выпала из рук коробка с вкуснейшими пирожными, изготавливаемыми в кондитерской «Шарм и Кот». Я даже разочарованно нахмурилась – пирожные были не мои, а все равно жалко. Очень вкусными они были!

Когда мужчины проходили мимо младшенькой графа Оверийского, айн Улианд слегка склонил голову в знакпочтения, а вот ректор Деним сказал:

– Студентка Роквус, прошу вас выбросить дурные мысли из головы. Вы молодая девушка, вам ни к чему эти чувства.

Ответить ей ректор не позволил, обошел и отправился вслед за главой тайной канцелярии. Кажется, Алетта совершенно не поняла смысла слов ректора, а если и поняла, то неправильно. Он ведь подразумевает записку, оставленную в его кабинете, а она подумала о своей зависти, которая определенно есть.

Если до этого я была уверена, что пойдут слухи, то теперь, пожалуй, успокоюсь. Где это видано, чтобы двое мужчин посещали комнату студентки в выходной день? Несдобровать мне, если бы не слова айна Денима. Судя по взгляду Алетты, она бы с превеликим удовольствием рассказала обо всем, добавляя несуществующие подробности.

– Каждый думает в меру своей испорченности, – вслух сказала я и вернулась в комнату.

Настроение было чудесным! Сава уже стал видимым. Я взяла совенка на руки, бросила тоскливый взгляд на крошки на столе и пожурила его:

– В следующий раз будь аккуратней. Нас чуть не рассекретили! Кстати, а что это за барабанная дробь, из-за которой ты готов сорваться по малейшему приказу? Мм?

Ответить совенок, конечно, не мог, а в дверь постучались. Уверенная, что это Алетта со своими глупостями, я решительно встала, переложила совенка на кровать и направилась открывать дверь. Но я ошиблась. За порогом была вовсе не младшая дочь графа, а глава тайной канцелярии собственной персоной. Взгляд мужчины был направлен за мою спину, он наверняка увидел Саву.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию