Феникс: Выход из сна - читать онлайн книгу. Автор: Тайлер Мерсер cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Феникс: Выход из сна | Автор книги - Тайлер Мерсер

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Оливер остался сидеть в фургоне с двумя трупами, пока Джой вышла посмотреть на водителя. Нужно было убедиться. Внезапно девушка услышала резкий шорох за спиной. Патроны в обойме кончились и Джой схватила пистолет за дуло, готовясь разбить голову любому. Замах руки! Поворот корпуса на сто восемьдесят градусов. Еще секунда и она бы это сделала.

Оливер подбежал к Джой и со слезами на глазах обнял ее. В порванной одежде, с засохшей кровью на лице, мальчик так крепко вцепился в Джой, словно она являлась спасительным кругом в бушующем океане. Стоя в темноте, где светом служили лишь фары автомобиля, он тихо плакал, прижимаясь к ее животу.

— Они же мертвы? Правда? Все конечно? — шептал мальчик.

Джой опустилась на колени прямо в грязную лужу. Вытерев капли слез с лица ребенка, она ответила:

— Больше они никому не причинят вреда. Но сейчас нам нужно сделать очень серьезный выбор.

Смотря в зеленые глаза Джой, на ее рваный шрам рассекающий бровь, Оливер спросил:

— Какой?

— Ты смелый парень. Я никогда не видела таких смелых как ты. И именно ты должен решить, как мы поступим.

— Что ты имеешь в виду?

Посмотрев по сторонам, Джой навскидку прикинула, что они далеко за городом. Здесь тихо. Вокруг несколько перерабатывающих фабрик и залив. По роду деятельности Джой часто бывала в этом районе.

— Мы можем позвонить в полицию и рассказать им как все было, — ответила Джой. — Начнутся допросы. Тебя каждый день будут возить в участок для дачи показаний. Тебя, твою маму, Тайрона. Пока дело не закроется от вас не отстанут. Вся твоя семья окажется под микроскопом властей…

Услышав про маму и отчима, Оливер замотал головой. Мальчик явно не хотел втягивать Дженни и Тайрона во все это. Видимо, он знал что-то о темных сторонах своей семьи и, несмотря на юный возраст, понимал: идти в полицию нельзя.

— Есть другой путь…

— Какой? — Оливер перестал плакать.

— Мы можем избавиться от фургона в заливе. Три нехороших человека навсегда останутся в машине. На дне. Под слоем толщи воды.

Для Джой поход в полицию был равносилен самоубийству. Ее отстранили, назначили психотерапию. Отец и так считает, что его дочь пошла в органы, чтобы безнаказанно творить бесчинства. Нет, этот вариант не подходит. Как только коллеги узнают, что Джой убила еще троих людей, пускай и членов банды, от нее не отвяжутся никогда. Ей повезет если ее просто уволят, тем самым избавившись от пятна на репутации. Тройное убийство копом, которого отстранили от службы, не лучший заголовок на первой странице. Тюремный срок, как показательная казнь, весьма реален.

— Мое имя Джой, Оливер. Друзья зовут меня Феникс. Решай. Что ты выберешь?

Смотря в испуганные глаза ребенка, ожидая ответа, Джой непроизвольно сжала дуло пистолета в руке за спиной…

***

Годами ранее.

Синий колпачок от ручки, с отчетливыми следами зубов, упал на стол. Оливия нервничала. Еще ни разу ее так не потряхивало перед встречей с клиентом. С минуты на минуту в кабинет психолога должен войти Маркус, но рычагов давления на него у Оливии по-прежнему было.

Сестра Мередит обещала помочь. Проследить за Морлоу и рассказать: он ли является ночным гостем дома Уэллсов? Но с тех пор, как они распрощались, и Оливия получила тайную записку, женщина не выходила на связь. Мередит пропала. В церкви говорили, что она уехала на несколько недель по личным делам. Но так ли это?

— Где же ты, Мередит? — шепотом спросила Оливия, смотря на дверь кабинета.

После разговора с монахиней, доктор Уэллс отправила свою дочь к бабушке. Она ждала дня, когда ночной гость придет к ней в дом, чтобы переживания о ребенке не отвлекали ее от задуманной цели. Оливия собиралась поймать Маркуса…

Ведь это он. Должен быть он. Она была почти уверена!

Как и прежде, человек в черном пришел. Оливия затаилась возле окна, высматривая сталкера. Она хотела действовать на опережение. Месяцы, проведенные в страхе, довели женщину до отчаяния. Купив электрошокер, газовый баллончик и телескопическую дубинку, Оливия ждала.

Она устала бояться. Ей надоело, просыпаясь среди ночи, слышать вой, доносящийся из разных частей дома. Натыкаться на непонятные символы, написанные свиной кровью, как показала экспертиза. Оливия больше не могла находиться в аду, и раз в шесть дней оказываться пленницей в лапах больного урода, решившего испортить ей жизнь.

Служба 911 стояла на быстром наборе. Телефонная трубка в кармане. Как только она увидит проникновение на территорию дома, то вызовет полицию, а сама даст бой мерзавцу, терзающему ее на протяжении многих месяцев.

Он приходил раз в шесть дней. Всегда. Эта ночь не была исключением. Перелезая через забор, прячась в кустах, злоумышленник не остался незамеченным. Оливия позвонила в 911, а сама побежала вниз, туда куда направился человек в черном.

Стоя возле входной двери, слушая как он орудует над замком, доктор Уэллс в одной руке сжимала перцовый баллончик, а в другой — электрошокер. Телескопическая дубинка лежала на подставке для обуви справа от нее.

Все случилось быстро. Дверь открылась, в лицо подул прохладный ночной ветер. Человек в черном не успел ничего сделать. В вязаную маску брызнула струя из баллона. Как только он схватился за голову, Оливия ударила его электрошокером в грудь. Сталкер скорчился от боли и грохнулся на пол, дергаясь в конвульсиях.

— Попался, гнида! — восторжествовала Оливия. — Думал и дальше изводить меня?

Взяв дубинку, доктор Уэллс как следует приложилась по ребрам мужчины. Он заскулил, словно щенок. Оливию это разозлило еще больше! Она вновь ударила его со всей силы. Замах руки — очередной удар! Войдя во вкус, Оливия молотила лежащего на полу человека так яростно, что даже не заметила, как подоспела полиция. Патрульным пришлось оттаскивать истеричную женщину, пока она не забила сталкера до смерти.

Стук в дверь вернул психолога в реальность. Оливия почувствовала, как по телу побежали мурашки. Грудь покрылась холодным потом. Он здесь. Он пришел.

Зайдя в кабинет, Маркус поправил прическу. Немного отросшие волосы, зализанные назад с большим обилием геля, переливались бликами от света лампы на потолке. Подросток смахивал на карикатурного бандита из фильмов про итальянскую мафию. Но весь фарс его внешнего вида был ширмой, и Оливия это знала.

Нет, Маркус Морлоу не бандит. Он никогда не будет принадлежать к ячейке общества, идущего против закона. Он вообще никогда и никому не будет принадлежать. Он выше всего этого. Четырнадцатилетний мальчик наглядно продемонстрировал к какому сорту людей он относится. Ведь когда Оливию, с признаками аффекта, увозили на скорой, после того как она чуть не забила домушника на смерть, Маркус Морлоу спокойно стоял через дорогу, наблюдая за происходящим с улыбкой на лице.

— Как вы сегодня себя чувствуете, Оливия? Слышал вас хотели ограбить? Даже представить не могу! Было страшно? Наверное, нелегко пережить подобное и вернуться к работе. Помогать другим справляться с трудностями, хотя у самой не спокойно на душе…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению