Горничная-криминалист: дело о вампире-аллергике - читать онлайн книгу. Автор: Сирена Селена cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Горничная-криминалист: дело о вампире-аллергике | Автор книги - Сирена Селена

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Бенефис молча буравил меня взглядом, как вдруг воздух около кухонного стола замерцал и заискрился огненными всполохами, а через секунду в этом месте зависла смуглокожая джинна с оранжевой радужкой глаз и копной таких же волос цвета живого огня. Сверху она выглядела достаточно похоже на обычную женщину, а вот её туловище ниже пояса становилось прозрачным и таяло в золотистой дымке. Я во все глаза смотрела на жительницу Джинии, мне впервые посчастливилось увидеть представителя этой расы воочию, а не с иллюстраций в книгах.

– Феерия, познакомься, это невероятно скрытная и загадочная девушка Лолианна Иствуд. Ей очень понравился твой завтрак. Я скоро ухожу в департамент, пожалуйста, позаботься о Лоли́. Ей нужна одежда. Лоли́, это Феерия, моя домоправительница. По всем бытовым вопросам можешь смело обращаться к ней.

– Ой, как приятно! Можно просто Феери! – джинна замерцала золотыми искрами от волнения. – Беня, голубчик, наконец-таки хоть одна из твоих пассий дожила до завтрака, а не была выставлена за дверь с утра пораньше.

Неверно, меня аж перекосило в лице, когда я услышала обращение «Беня» в адрес могущественного начальника департамента ОТПРУ. Но ещё больше я смутилась от предположения джинны, что я – пассия её хозяина.

– Мы не… то есть я не его девушка, – торопливо я решила разубедить джинну.

Феери окинула меня внимательным взглядом, а затем огорошила:

– Ты ведь в курсе, что джины видят ауры людей изначально, не сканируя? Так вот я прекрасно вижу твою персиковую ауру, а в ней есть вкрапления серебристой ауры моего хозяина, как если бы он провёл с тобой продолжительное время в близком контакте.

– Ой, – я смутилась, не зная, что на это возразить.

От души посмеивающийся над нашим диалогом Бенефис сказал:

– Феери, Лоли́ действительно была в моей постели, но у нас с ней ничего не было. Я помог залечить прорехи в её ауре после её нервного истощения. Присмотрись к Лоли́ повнимательнее. Если бы имело место быть проникновение, то её аура равномерно покрылась бы серебряным свечением, а так, как ты отметила, залатаны лишь прорехи.

Я покраснела как бес, искупавшийся в жерле вулкана. От слов Бенефиса стыдно стало невероятно. Я не привыкла вот так выставлять на всеобщее обозрение свою интимную жизнь.

– О-о-о-х, деточка, кто ж тебя так довёл-то? – Феери всплеснула руками и метнулась за чашкой, чтобы предложить мне чай или кофе.

– Значит так, – перебил её Бенефис, – я сейчас в департамент. Днём я пришлю Майкла, он сопроводит тебя на квартиру, и под его присмотром ты заберёшь необходимые тебе вещи на первое время. Мне так будет спокойнее, что на тебя вновь никто не нападёт.

Мне очень не понравилось то, что я услышала из уст Бенефиса. Фактически, не спрашивая моего согласия, он переселял меня к себе. Я, конечно, слышала о программе по защите свидетелей и прочих мерах, но вряд ли эти самые свидетели живут в доме начальника департамента.

– Я не согласна, – перебила его.

– Что? – удивился Бенефис. По всей видимости, мало кто осмеливался перечить главе департамента Особо Тяжких Преступлений и Убийств. Феери также удивлённо уставилась на меня.

– Я не согласна жить у тебя, – отстаивая свои права, я как-то сама не заметила, как перешла на «ты». – У меня есть собственная квартира, если хочешь, можешь установить дополнительные защитные чары на мою. Я не хочу жить у тебя, это неприемлемо. Да мне даже до работы будет добираться отсюда неудобно.

Ноздри Бенефиса хищно раздулись, а на лбу проступили вены. Феери ойкнула и спряталась за плиту.

– Работа говоришь? Это которая в ночном заведении мадам Жадрин?! – на этих словах я краем глаза увидела всполох золотого сияния из-за плиты, но не обратила на него внимания.

– Да, в заведении мадам Жадрин, – я выпрямилась и сложила руки на груди точь-в-точь, как это сделал Бенефис.

– Ты туда не пойдёшь работать, – делая паузы между словами, отчеканил маглицейский.

– Почему же? – мне было действительно любопытно, какую причину найдёт этот явно самоуверенный тип, чтобы не пустить меня на мою работу.

Бенефис сжал губы на несколько секунд, а потом заявил:

– Ты нашла труп горничной Линды, чья квартира была полностью перевёрнута вверх дном. Спустя несколько часов на тебя напал предположительно убийца Линды. По всей видимости он не нашёл того, что искал у неё, и рассчитывал, что это что-то у тебя. Мне очевидно, что это связано с трупом вампира в ночь накануне. По всей видимости, он умер не своей смертью. Ты же в эту ночь выбегала в фитолавку и вполне могла видеть убийцу или же случайно захватить какую-то улику.

Пока Бенефис говорил, струйка холодного пота стекала по моему позвоночнику. Мне вдруг стало кристально ясно, что хитрый маг с самого начала прикидывался, будто поверил в естественную смерть Влада и Джемы. «Скорее всего, он подозревал тебя, а потому и решил пригласить на ужин и посмотреть, как ты себя поведёшь, думая, что ты на свидании, а не на допросе…», – шепнул внутренний голосок.

– Ну, что молчишь? Или мне устроить обыск твоей квартиры? – Бенефис сейчас рычал на меня, его карие глаза метали настоящие молнии, он был в бешенстве, и мне вдруг стало страшно. – А может мне засадить тебя за решётку, как подозреваемую? Ты последняя, кто видел Влада живым, если не считать Джемму. Только вот незадача-то, Джемма тоже мертва! И ты же нашла их трупы, как и труп Линды. Слишком много совпадений, не находишь? А ещё ты зачем-то пошла в фитолавку за козьей кровью и повела там целых пятнадцать минут. Обычно жрицы ночи покупают кровь, чтобы сымитировать девственность и получить двойную оплату от клиента. Вот только вчера вечером в «Дикой розе» я сделал тебе более чем щедрое предложение за предоставление услуги интимного характера, а ты отказалась! Сегодня же, когда я сказал, что твоя одежда превратилась в клочья, а деньги и ключ-камень я положил на тумбочку, ты даже не вспомнила, что у тебя с собой был пресловутый флакон с козьей кровью. И ты так и не смогла ответить на мой вопрос, зачем тебе нужен был этот флакон. У меня всё больше и больше подозрений, что покупкой козьей крови в лавке уважаемого господина Гзеля Дайсона ты обеспечивала себе алиби на момент, когда убивали Влада Дэреш-Крувицки. Таким образом, ты становишься соучастницей заранее спланированного убийства. Видимо твой подельник решил скрыть концы в воду и устранить тебя после того, как я взялся за это дело.

Кровь отхлынула от моего лица, у меня затряслась нижняя губа. Вот он и считает, что я соучастница. Меня посадят в ужасную маленькую сырую камеру, где будут кормить протухшим бульоном. Я даже не смогу нанять адвоката, потому что у меня совершенно нет денег. А через какой-нибудь месяц или два, когда дело закроют, меня сошлют на плутониевые рудники, где я и умру, ведь всем известно, что излучение плутония истощает ауру мага, а затем медленно, но верно убивает и самого человека, уже не имеющего магических способностей.

– Я никого не убивала, – прошептала я с полными слёз глазами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению