Охота на наследника - читать онлайн книгу. Автор: Джен Алин cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота на наследника | Автор книги - Джен Алин

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Они устремились друг на друга гневными взглядами. Бренсон хотел еще что–то добавить, но зашла горничная, изменив его план.

Бедная девушка с тазиком и лекарством в руках застыла в дверях, поняв, что вошла в разгар ссоры хозяина и его гостьи. На кухне все судачили о том, кто эта особа, а теперь стало совершенно ясно, что эти двое хорошо знают друг друга. Чужие люди так не ссорятся.

– Не раньше, чем доктор скажет, что вы здоровы. Не хочу, чтоб вы имели что еще сказать о «таких, как я». – С этими словами он поспешно покинул комнату.

Джулия невольно откинулась на подушки, чувствуя, как с его уходом к ней вернулась слабость и упадок духа. Наверное, это гнев на несколько секунд придал ей силы, хотя болезнь никуда не отступила. В ее положении глупо было бы куда-то идти, хотя и гостить в доме человека, который так ее ненавидит тоже не хотелось.

Горничная принялась за свои обычные дела: поправила постель, помогла сменить сорочку, умыться и расчесаться все время любопытно бегая глазами. Джулия, конечно, заметила это и пытаясь отвлечься от мыслей о своем ближайшем будущем решила завести с ней разговор.

– Спасибо, – отдавая гребешок в руки девушки улыбнулась Джулия, – из–за меня у вас прибавилось работы. Но уверяю – это ненадолго.

– О, что вы мисс! – ответила та, – здесь редко кто гостит, а точнее и вовсе не бывает дам, – простодушно вела молодая служанка, поправляя огонь в камине. Она подкинула еще поленьев, заставив камин запылать еще ярче. В комнате и без того было тепло, а теперь еще стало и уютно, поскольку несмотря на солнечный день, за окном было весьма прохладно. Девушка закончила дела и вытерев руки обернулась к Джулии, улыбаясь во весь рот. На вид ей было около двадцати, живое подвижное простоватое лицо пылало энергией и здоровьем. Наверное, с ней не часто говорят господа, и теперь она чувствовала себя польщенной.

– А вы давно здесь служите?

– Аннет, меня так зовут, и я здесь с тех пор как его милость поселился в этом доме.

– И что… – осторожно уточнила Джулия, – совсем никаких дам?

Служанка, слишком явно понимая намек, подошла ближе и перешла на шепот.

– Одна есть, но она здесь никогда не оставалась, если вы об этом, – Джулия вся покраснела, уж слишком откровенный у них вышел разговор.

– Простите мисс, а как вас величать? – уже громче спросила служанка. – Если вы у нас задержитесь меня к вам приставят, поскольку тут больше нет слуг с моей квалификацией. А я раньше служивала дочери графа, а моя мать ее матери.

– И что же заставило вас покинуть место?

– Моя хозяйка скончалась при родах, земля ей пухом. Так долго мучилась, если бы вы знали. Умерла и она и дитя. Ей было всего девятнадцать.

Джулия побледнела.

– И мне будет девятнадцать, – пробормотала она, в уме подсчитав дату рождения будущего ребенка. Это должно случиться в августе.

– Что вы сказали? – на ходу переспросила Аннет, не замечая за хлопотами в какой шок она привела гостью.

Джулия про себя читая молитву, решила не посвящать эту девушку в свои страхи. Разве это поможет, если жизнь распорядиться иначе? Но боже, как же страшно представить, что тебя и твоё дитя заберет смерть, а тело, еще такое молодое и сочное придадут земле. Она не хотела умирать. Ну почему она не подумала раньше, про возможность забеременеть, какая же она все–таки глупая, какая глупая…

– Ничего это я так. Зовите меня Джулия и не переживайте, вам не придется за мной долго ухаживать, я хочу уехать, как можно скорее…

– Ну это мы еще посмотрим, милочка, – раздался грудной голос полной женщины, появившейся в проеме дверей. –А ну-ка, ты бездельница, беги принести мисс завтрак, – подогнала она служанку и Аннет поклонившись, быстро скрылась за дверью.

– Доброе утро, мисс…

– Джулия, зовите меня Джулия.

– Джулия и все? – с таким же любопытством, как и Аннет спросила женщина.

– Да, а вы?

– Я миссис Гейбл – сиделка, вызванная его милостью. Он велел не разрешать вам подниматься с постели, пока вы полностью не оправитесь.

– Он вам велел? – недовольно переспросила Джулия. – Ну так скажите, что я полностью здорова и могу уйти прямо сейчас. Мне бы не хотелось никого обременять.

Миссис Гейбл не ответила. С лицом, не терпевшим возражений, подала Джулии лекарство. Пришлось пригубить. Оно оказалось горьким и с неприятным запахом.

– Что это? Я не хочу это больше пить. Пошлите за моими вещами, и я просто уйду, – настойчиво потребовала девушка, чувствуя при этом, как при попытке встать в голове закружилось.

– Да куда же вам идти, у вас по-прежнему жар?!

Головокружение усилилось, и возвращаясь в исходное положение Джулия стала слегка бредить.

– Он мне не простил отказа, понимаете…

– Конечно милочка… – подавая воду, успокаивающе проговорила сиделка, – выпейте лекарство, вкус действительно не очень, но, если перестанете сопротивляться, через день два сможете отправляться на все четыре стороны.

Как только снадобье попало на язык, Джулию едва не вывернуло, однако она сдержалась. Она запила лекарство водой, а через несколько минут Аннет пришла с овсянкой. Джулия осилила только несколько ложек, почувствовав, как ее клонит в сон. Наверное, лекарство имело снотворный эффект и вскоре она уснула.

– Ишь ты какая, привыкла повелевать. Я вашу породу знаю. Уснула, вот и ладно, – удобно устраиваясь в кресле проворчала сиделка, – и я посплю, а то из-за вашего господина я за ночь глаз не сомкнула, он никак не хотел уходить, пришлось и мне дежурить. Это ж надо, сидеть здесь всю ночь! Ну да ладно, наверное, думал, что умирает. Эти мужчины так впечатлительны…

– Интересно кто она? Такая хорошенькая, и волосы гладкие и густые – просто красавица. Да и любезная, говорила со мной.

– Ишь ты болтушка, не сильно тут разглагольствуй. Не известно какая репутация у этой особы. Разве ты много видала благородных девиц, падающих замертво на пороге господских домов? Она одна, пришла в дом к холостяку, подумай хорошенько. Я б и не сидела то с ней, да доктор говорил, что лорд заверял его в порядочности этой девушки и кроме того обещал неплохо заплатить.

Сиделка еще некоторое время что-то бормотала, и вскоре задремала, раскинув свои пышные формы в кресле.

– А мне кажется мисс из благородных, такие руки нежные и волосы пахнут, – сама себе пролепетала Аннет медленно шагая к выходу из комнаты. – Точно тут замешана любовь, уж наверняка…

Глава 22

– Редингтон, рад вас видеть. Давненько вы не появлялись и кстати зря, поскольку вами очень интересовались.

– В самом деле? – пытаясь скрыть напряжение, сковавшее все его тело, небрежно осведомился Бренсон, растерянно смотря на герцога Каненсдейла.

– Что с вами, друг мой, вы словно не при себе, – отбросив газету заметил тот. Бренсон не появлялся в клубе несколько дней, что было странно, учитывая его былое рвение. – Вчера за игрой кое-кто наводил справки, будете ли вы присутствовать на следующей ночной игре. Она состоится в конце месяца, ставки будут высоки. Но судя по вашему виду, что-то другое сейчас вас заботит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию