Нефритовый жезл - читать онлайн книгу. Автор: Роксана Чёрная cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нефритовый жезл | Автор книги - Роксана Чёрная

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

— Примерно раз в две недели? Это нормально. Непроизвольный ночной сброс излишков спермы — признак здорового функционирования мужского организма. А эрекция? Твой… пенис становится твердым?

— Нет. Ни разу.

Глаза Гермионы вновь округлились, а Гарри стало стыдно. Ведь она говорила об этом, как о чем-то естественном, но он опять, совершенно на ровном месте, продемонстрировал свою ненормальность.

— Но Гарри, этого просто не может быть! Поллюция невозможна без эрекции и оргазма! И, опять же, ты же целовался с Чжоу и с Джинни. Неужели у тебя и на них не было никакой реакции?

— Да какая, к чёрту, реакция-эрекция?! — воскликнул он, начиная потихоньку раздражаться от обнаружения новой грани своей неполноценности. — Я сплю, мне снится что-то приятное, но хоть убей, не помню, что именно, а утром просыпаюсь с какой-то непонятной жидкостью в трусах! И никакой реакции-эрекции! С Джинни и Чжоу точно так же. Мне приятно на них смотреть, разговаривать с ними и целоваться, приятно так же, как и сейчас с тобой, но опять же никакой реакции-эрекции! Ничего у меня не твердеет и не твердело никогда!

Гермиона вплотную подошла к Гарри, положила руки на его плечи и проникновенно посмотрела в глаза.

— Так, успокойся, пожалуйста, и не кричи, мы во всём разберёмся, — мягко сказала она. — У тебя регулярно случаются поллюции, и это хорошо. Это значит, что с физиологической точки зрения ты абсолютно здоров, просто почему-то никак не можешь застать свою эрекцию, вот и не знаешь, что она существует.

— И что мне делать? — спокойный и деловитый тон подруги подействовал на него лучше самого сильного успокоительного из запасов мадам Помфри.

— Я скажу тебе, что делать, — тонко улыбнулась Гермиона. — Вызови её сознательно. Возвращайся в душ, достань его и просто подержи в руках. Помечтай о девушках и… помассируй его, мягко потри с мылом. Он должен встать, а дальнейшие действия ты, надеюсь, поймёшь и сам.

— В смысле, мне прямо сейчас пойти? — удивился он такой поспешности.

— А тебе ещё есть чем заняться? Иди давай, а я пока подежурю, — Гермиона направилась к выходу из палатки, но на полпути оглянулась. — Ох, ну что ты так смотришь? Иди, иди, тебе понравится, обещаю.

Гарри пожал плечами, потом кивнул, но так и не сдвинулся с места. Надежда на то, что Гермиона продолжит свою лекцию с наглядной демонстрацией на себе, всё никак не желала уходить.

— А ты? То есть, может, ты… — а ещё он надеялся, что она не оставит его в такой момент.

— Что?! Нет! С тобой в душевую я точно не пойду! Просто иди и доставь себе удовольствие как следует!

Вновь покрасневшая Гермиона вылетела из палатки, а Гарри смотрел ей вслед и отстранённо размышлял, что смущённой она выглядит ещё краше, ещё притягательнее, чем обычно.

* * *

Гермиона уже второй раз обновила согревающие чары и с улыбкой посмотрела на заснеженные деревья. Как было бы просто в зимних походах с родителями, если бы она тогда могла использовать магию. Не надо было бы разгребать снег в поисках хвороста, а простуда навсегда осталась бы в прошлом. С другой же стороны, эти походы наверняка потеряли бы значительную часть своего приключенческого очарования.

Ностальгические размышления Гермионы были прерваны тихим шорохом за спиной. Она резко обернулась, покрепче сжимая в руках палочку, и увидела Гарри.

Мрачный и раздражённый, он сел рядом и негромко буркнул:

— Иди, я подежурю.

— Твоя очередь ещё не настала, — покачала головой Гермиона и осторожно осведомилась: — Что-то не так?

Она пристально всматривалась в профиль друга, который за последние полчаса словно бы стал твёрже и взрослее.

— Ничего, — голос Гарри выражал всю скорбь еврейского народа.

— Неужели не получилось?!

Гермиона действительно была удивлена. Как такое вообще возможно? Миллионы, сотни миллионов людей по всему миру занимаются этим ежедневно, а у одного единственного Гарри ничего не получается.

— Нет, — еще тише ответил он.

— Да быть такого не может! Что ты делал?

Гарри пожал плечами и принялся монотонно перечислять свои действия:

— Я зашёл в душ, разделся и представил себе… девушку. Потом я взял член в руку и начал его гладить, теребить, сжимать… — голос Гарри становился всё тише, но в самом конце он вспылил: — Да что я тебе рассказываю?! Я делал всё так, как ты и сказала, но ничего! Никакой, мать её, реакции-эрекции! Потом я со злости ударил себя и… — он обречённо махнул рукой и окончательно замолк.

Гермиона, до этого сочувственно слушавшая его рассказ, красочно представила себе, как багровый от ярости Поттер со всей дури лупит себя по причинному месту, и громко фыркнула, в тщетной попытке скрыть смех.

— Ясно. Пойдем.

Гермиона всё никак не могла поверить, что Гарри не смог справиться с таким простым действием, как мастурбация, но факт оставался фактом. Поэтому она взяла его за руку и повела по заснеженной тропинке в сторону их «дома».

Вернувшись в палатку, Гермиона сразу же посадила Гарри на ближайший стул и опустилась перед ним на колени. Ей уже и самой стало интересно выяснить, почему у Гарри никогда не было сознательной эрекции и возможна ли она у него в принципе? Всего лишь только с научной точки зрения, разумеется.

— И что ты делаешь? — с любопытством поинтересовался Гарри, не препятствуя рукам подруги, потянувшимся к поясу его джинсов.

— Собираюсь помочь тебе вызвать эрекцию. Доверься мне, — несколько нервно улыбнулась она. — Поверь, тебе это очень нужно. Во-первых, чтобы не комплексовать по поводу своей мнимой неполноценности, а во-вторых, чтобы иметь возможность время от времени сбрасывать напряжение и расслабляться. В нашей жизни в последнее время появилось и так слишком много проблем, а сколько их ещё будет?

Гарри пожал плечами, а Гермиона, приняв это за согласие, расстегнула пояс, ширинку и, заставив его привстать, стянула джинсы до самых колен. Она сглотнула и, покраснев, подняла взгляд. Прямо перед её лицом лежал вялый отросток, больше похожий на кусок толстой верёвки или разваренную до предела сардельку. Гермиона впервые в жизни получила возможность вблизи осмотреть этот необычный для неё орган, пусть даже и в таком вялом состоянии. Правда, она надеялась, что эта вялость не продлится слишком долго, ибо, как говорила мама и писали в книгах по сексологии: «Неудовлетворенный мужчина — опасный мужчина». Поэтому, чтобы помочь другу, ей всё же придётся пересилить своё смущение и прикоснуться к нему или даже…

Погруженная в свои мысли и фантазии Гермиона некоторое время молча смотрела на его член и вдруг увидела, как он немного дёрнулся, но, увы, дальше процесс так и не пошёл.

— Ты что-нибудь чувствуешь? — поинтересовалась Гермиона тоном строгого профессора.

Гарри пожал плечами и, прислушавшись к себе, ответил:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению