Ускользающее притяжение - читать онлайн книгу. Автор: Джули Беннет cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ускользающее притяжение | Автор книги - Джули Беннет

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Глава 7

Рейчел вела себя очень тихо во время полета, словно пытаясь сделать вид, будто ее вообще не существует. Ее взгляд не отрывался от окна: она вообще очень любила отключаться полностью от всего происходящего во время полета. Дорога занимала полтора часа, и Мэтт начал беспокоиться.

Рейчел явно что‑то задумала. Более того, если сжатые губы могли служить индикатором, очевидно, она злилась. Мэтт понимал, что, вероятно, вел себя слишком напористо, чем спугнул Рейчел. Но, черт возьми, он и так ждал момента сближения с ней целых десять лет. Он больше не мог сдерживаться. Иначе когда они доберутся хотя бы до конфетно‑букетного периода отношений, то будут уже в доме престарелых.

Конечно, Мэтт прекрасно отдавал себе отчет в том, что прежде всего его необычайно влекло к Рейчел физически. Но, возможно, и она была настроена так же легко? И мечтала просто хорошо провести время и хотя бы ненадолго отвлечься, забыв обо всех своих обязательствах.

Ведь так могло быть, верно? Или он просто ищет оправдание, чтобы не чувствовать себя настоящей свиньей, посягая на жену друга?

— Послушай, Рейчел. Ты ведь можешь высказать мне все, что захочешь, и мы остановимся прямо сейчас, забыв о случившемся, как о страшном сне? Хочешь этого? — спросил он, когда молчание стало невыносимым.

Рейчел даже не шелохнулась при этих словах, бросив на него быстрый взгляд. О да, она явно злилась.

— Хорошо, я объясню, что думаю по поводу наших отношений, — сказала Рейчел. — Начнем с того, что ты исчез сразу после похорон Билли. Как, по‑твоему, нормальный человек отнесся бы к такому поступку?

Черт. Он догадывался, что эта тема еще не раз всплывет в их разговорах и ему просто так не уйти от ответа.

— Я знаю, тебе было больно…

— Больно? Да это просто добило меня окончательно! Смерть Билли сбила меня с ног, и мне нужна была поддержка. — Его родственники не в счет, их общество действовало на нее удушающе.

Это была горькая пилюля, но ему пришлось ее проглотить. У Мэтта не было никаких оправданий: но он знал, что в тот момент он все делает правильно и у него просто не было другого выбора. Он не хотел посвящать Рейчел в свои дела, потому что у него не было ни малейшей уверенности в будущем.

— Я писал тебе, неужели ты мне не веришь… — Слова Мэтта прозвучали жалко даже для его собственных ушей. — Я… мне просто нужно было время.

Рейчел снова уставилась в окно.

— Целый год… — пробормотала она и вдруг резко развернулась к нему. В ее глазах вместе с невыплаканными слезами сверкал гнев.

— Ответь, пожалуйста, мне всего на один вопрос: ты бы вспомнил обо мне, если бы мы случайно не столкнулись в кафе? Или ты был мне другом только из‑за Билли?

— Нет. — Ей придется узнать об этом. — То, что было между нами, не имело никакого отношения к Билли. Я бы все равно встретился с тобой. И… Я очень скучал по тебе, — тихо добавил Мэтт.

— Это уже что‑то, — прошептала Рейчел. Она была в полном смятении чувств.

Мэтт отстегнул ремень безопасности и придвинулся ближе к ней.

— Посмотри на меня, черт возьми. Неужели ты действительно думаешь, что из‑за смерти Билли я навсегда вычеркнул тебя из своей жизни? Покончив разом с историей наших долгих отношений?

— Что мне еще думать? Мы так долго были вместе, а потом ты вдруг исчез. Я проходила мимо твоего дома, и экономка сказала, что ты уехал. Ты отвечал на мои сообщения короткими ничего не значащими фразами, словно я тебе досаждаю, а потом и вообще перестал писать.

Да, тогда он и правда отсиживался на своем острове в бухте Гэллуэй. Были и еще некоторые подробности, связанные с Билли, о чем Рейчел не знала. Ему нелегко было держать это в секрете. В последние дни Билли ссорился не только с Рейчел. Мэтт как‑то сказал, что его жена не заслуживает такого отношения, словно она не человек, а вещь. В ответ Билли обвинил Мэтта в том, что он всегда испытывал вожделение к ней, и в ход пошли кулаки.

— Мэтт?

Мэтт хотел бы рассказать Рейчел все подробности, но он понятия не имел, как это сделать, с чего начать. Ни тогда, когда умер Билли, потому что она и так достаточно страдала, ни сейчас. Какой смысл говорить, что ее муж изменял ей? Вновь погружаться в болезненное прошлое, чтобы принести лишнюю боль.

— Я должен был уехать, — сказал Мэтт сдавленным голосом, проклиная себя за слабость. — Я знал, что родители Билли и его брат присмотрят за тобой. Мне нужно было побыть одному.

Конечно, смерть Билли отразилась не только на ней одной. Но почему ему понадобилось столько времени, чтобы осознать это?

— Тебя не было целый год. — Рейчел смотрела на его лицо, словно пытаясь проникнуть в ход его мыслей. — Мне так тебя не хватало.

Эти слова перерезали последнюю ниточку его самоконтроля.

Обхватив руками ее лицо, он прижался к ее губам. В первую секунду он боялся, что она оттолкнет его. Но она не оттолкнула, а лишь замерла от неожиданности.

Да. Это все, о чем Мэтт мог думать, когда его язык скользнул сквозь приоткрытые губы Рейчел. Он был прав. Реальность оказалась несравнима с фантазией. Ни одной женщины он так не хотел, как Рейчел.

Через секунду все изменилось. Ее руки обхватили его плечи, словно пытаясь удержать и не дать уйти.

Мэтту захотелось сорвать с нее платье, избавиться от костюма и прямо здесь сделать с ней все, о чем он мечтал столько лет.

Но нет, этого он сделать не мог. Если бы сейчас он дал волю чувствам, у них уже не было бы пути назад. И если им суждено перейти на новый уровень отношений, то он сделает так, чтобы все произошло естественно. Рейчел придется самой показать, что она его хочет.

Мэтт прервал поцелуй. Она улыбнулась.

— Во всяком случае ты меня предупредил.

— В таком случае, я не буду извиняться.

Рейчел запрокинула голову и, прищурив глаза, пристально на него посмотрела.

— Я не просила об извинении, — сказала она. — Мы поцеловались, вот и все. Не такое уж это большое дело.

Мэтт отодвинулся. Не такое уж большое дело? Он столько лет ждал, чтобы прикоснуться к ней, чтобы узнать ее вкус, и что же он слышит? «Не такое уж большое дело!» О нет, это было огромное дело.

— Я никогда не говорил тебе, что ты ужасная лгунья?

Глаза Рейчел расширились от удивления. Оттолкнувшись от дивана, она резко встала.

— Позволь мне внести некоторую ясность. — Сделав несколько шагов в сторону бара, она повернулась. — Мы были друзьями с колледжа. Я вышла замуж за твоего друга. Он погиб, и ты прекрасно об этом знаешь. Я ничего не слышала о тебе целый год, а теперь ты хочешь… чего? Чего ты от меня хочешь?

Интересный вопрос, подумал Мэтт. Его фантазии не знали границ. И что самое главное, в каждой из них присутствовала Рейчел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению