Комната лжи - читать онлайн книгу. Автор: Саймон Лелич cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Комната лжи | Автор книги - Саймон Лелич

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Школу. Очевидный ответ, слишком простой, но гримаса Скотта говорила о том, что это можно зачесть. К тому же предложения Скотта всегда засчитывались. Он прибьет любого, кто осмелится с ним поспорить.

– А давай! Сделаем это вместе, – предложил Чарли, пытаясь поднять Скотту настроение.

– Я бы рад, да вы слабаки, – презрительно бросил Скотт, отогревая руки у огня.

– Кто слабаки? – возмутился Чарли. – Малыш Джейки разве что. Эй, Джейки, сколько у тебя было девчонок?

Джейк злобно взглянул и рявкнул:

– Заткнись!

– Да ладно, – подзуживал Чарли. – Скольких ты засосал?

Это определяло место Джейка в их компании. У каждого из них, кроме Скотта, был свой порок, и они снова и снова вспоминали о них. Пита дразнили за аппетит. Шутили, что если Пит что-то не сжег, он это съел. Чарли дразнили за рост. Он не был карликом, но ощутимо ниже остальных, и Скотту с Питом этого хватало. У Джейка тоже быстро нашли слабое место, его сексуальную неопытность, и Чарли с особой радостью припоминал ему это при каждой возможности. Был ли Джейк правда таким неопытным юнцом, как повторял Чарли, Сюзанна тогда не смогла бы сказать.

– Что в сумке? – спросил Джейк, желая сменить тему. Потом он признался, что ему действительно было любопытно. Он смотрел на сумку, и ему снова показалось, что та шевелится.

– Сам посмотри, – ухмыльнулся Скотт. – Давай. Подними.

Чарли и Пит глядели с интересом. Джейк нехотя потянулся к сумке. Что самое худшее может произойти? Он видел, как Скотт нес ее, так что едва ли оно кусается или еще что-то.

– Ой! Черт!

Джейк отпрыгнул от сумки, едва схватившись за ручку. Она не просто заметно шевелилась – что бы там ни было, он готов поклясться, что оно кричало.

Скотт чуть не лопался от смеха. Остальные, хотя пребывали в таком же замешательстве, как Джейк, тоже смеялись.

Джейк покраснел, в ярости от того, что его так надули.

– Что за чертовщина! Что ты туда запихнул? Он потом признался, что сначала подумал – в сумке младенец. Размер и звук навели на такую мысль. Но случившееся потом показало: могло быть и хуже.

– Ну и рожа! – Скотт чуть не плакал. – Честно, Джейк! Видел бы ты свое лицо!

Остальные приближались, все еще смеясь.

– Серьезно. Что там? – Чарли ткнул сумку пальцем ноги. Снова визг, на этот раз отчетливо кошачий.

Джейк склонился над сумкой, протянул руку к молнии.

– Там кошка?

– Не открывай! – крикнул Скотт, бросаясь вперед и отталкивая Джейка. – Ты не представляешь, сколько я ее ловил! – Он резко пнул сумку, та снова издала визг.

– Кошку? Да ладно? Ты поймал кошку? Какого хрена, Скотт? – Ухмылка Чарли светилась ожиданием. Именно поэтому Скотт всегда был номер один. Он делал и придумывал такое, что никому, включая Чарли, даже не снилось. Сумасшедшие штуки, блестящие штуки.

– Это соседская. Была. Зовут не то Снежок, не то Смешок. О, Вьюнок. Я из-за этой дряни ночами спать не могу. – Он еще раз пнул кошку.

– Зачем ты ее притащил? – Пит, как всегда быстрее всех, вычислил настоящую причину.

– У нас же костер, так? А на костре положено что-нибудь поджаривать.

Повисло молчание, пока до остальных доходил смысл его слов. Потом:

– Чертовски блестящая идея! Просто гениально! – Чарли пританцовывал от возбуждения.

– Ну, и кто это сделает? – спросил Скотт.

Чарли умолк. Посмотрел на Пита.

– Давай, Питти, действуй, – подбодрил он друга.

– Давай сам, – отказался Пит. – Или пусть Скотт. Это его идея.

– Я ее поймал. Сделал всю черную работу. Вперед, слабаки. Покажите себя.

Ни Чарльз, ни Пит не проявили ни малейшего рвения. Они сказали потом полиции, что не хотели этого делать, потому что это жестоко, но Сюзанне было очевидно, что у них просто кишка тонка.

– Я это сделаю.

Все повернулись к Джейку.

– Да ну? – спросил Скотт.

Джейк оглядел ребят вокруг.

– Давайте сюда.

– Нет. Быть не может, что ты это сделаешь. – Но как и Пит, он широко раскрыл глаза в предвкушении. Они встали поближе друг к другу, и Скотт передал Джейку извивающуюся сумку.

Они сгрудились вокруг костра, Джейк поднес сумку к огню. Видимо, они поняли то же, что Сюзанна поняла с первого раза, когда Джейк рассказывал о произошедшем. Переборов первоначальный ужас, она осознала, что это был переломный момент. Для Скотта и остальных то, что Джейк сейчас сделает, решало, станет ли он по-настоящему членом их группы, пожизненным членом, или останется залетным гостем. Более того, это выявит их истинную силу. Насколько далеко они могут зайти вместе.

Джейк задержался у самого огня… но ненадолго. Пути назад уже не было. И на самом деле, когда он поднимал сумку, когда совал ее в самый огонь, он не чувствовал угрызений совести. Ему было немного жалко кошку, совсем чуть-чуть. Но это ведь только кошка. Рано или поздно она умрет, как и все остальные. Если уж на то пошло, он спасал ее от жалкого существования. И с другой стороны, ему было очень приятно от того, как остальные смотрели на него. С восхищением: искренним, словно он превзошел их самые смелые ожидания.

Он сосредоточился на дружеском одобрении. Он не смотрел, как горела сумка, убедился только, что бросил не слишком далеко. Но он ее слышал. В смысле, кошку. Более того, она орала почти по-человечески.


Он спрашивал не об этом. Адам хотел услышать план, а Сюзанна рассказала ту часть, которая была важна для нее. Костер, кошка, пальцы Джейка, сжимающие сумку, эта сцена часто всплывает перед глазами. Она так ярко встает в памяти, словно бы Сюзанна видела все сама. Иногда, особенно ночами, она готова поклясться, что действительно все видела. Единственное, что в кошмарах горит не кошка. В ее снах сгорает Джейк.

– Я знаю, что это не… то, что ты хотел узнать о плане. Но так все начиналось. Так им пришла в голову идея.

– Сжечь школу.

Сюзанна кивает, не может остановиться. Ощущение, будто она раскачивается.

– А потом… Я не знаю, что именно случилось потом. Это стало для них навязчивой идеей. Секретным планом. Когда бы они ни встречались, они говорили только об этом. Прорабатывали детали: когда, как, как не попасться. Они понимали, что здание должно быть пустым – как ради них самих, так и ради остальных. Но…

Сюзанна прерывается. Кажется, больше она ничего не может сказать.

– Секретный план, – повторяет Адам. – То есть ты ни о чем не догадывалась? Верно? Никто ни о чем не догадывался?

Он не ждет ответа, и Сюзанна не отвечает. Конечно, никто не знал. Откуда бы? Да и что бы они подумали, если бы обнаружили детали, которые обсуждали Джейк и остальные? Сказали бы, что это просто подростковая чепуха. Мальчишки всегда мальчишки, треплются, чтобы показаться важными. Сюзанна почти слышит, как сама так говорит. Отмахивается так же, как когда Джейка привлекли за драку. В худшем случае она бы попыталась поговорить с сыном, но тот соврал бы что-нибудь, ничего не объясняя. Это просто игра, мам. Мы же не всерьез. Неужели ты так обо мне думаешь? Ты правда думаешь, я такой идиот?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию