Подлинная история банды Келли - читать онлайн книгу. Автор: Питер Кэри cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подлинная история банды Келли | Автор книги - Питер Кэри

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Моя мать высморкалась. Вы смелые мальчики о. хорошие сказала она и теперь она будет помогать нам в наших трудах.

Теперь я был мужчина и потому я сказал ей мы все знаем что она носит ребенка я сказал что мы будем заботиться о ней и сделаем ее ферму процветающей она может на нас положиться.

Я даже не думал заранее что скажу это и мои братья и сестры не думали но когда они услышали мою речь они встали рядом со мной тоже клянясь заботиться о своей матери. Дэну было 7 л. он не мог поднять топора не поставив себя под угрозу но он дал клятву со всей торжественностью и моя мать поблагодарила его. Никто ничего не сказал ни про Билла Фроста ни про руку нашей матери.

Вечером он вернулся сам и увидел что я сижу в кресле моего бати но ничего не сказал а поспешил к моей матери на кухню.

Моя мать сказала оставь его в покое. Тут мы все зашептались но когда Билл Фрост принес свою тарелку чтоб сесть среди нас то его красное лицо расплывалось в усмешке. Так значит сказал он отправляя ложку с подливкой и картофелиной в рот вы мальчики собрались расчищать акры верно?

Моя колониальная клятва сказал Джем.

Ну очень и очень жаль сказал Фрост.

Помолчи Билл сказала моя мать они вели себя как хорошие мальчики они большая мне подмога.

У Билла Фроста была такая надменная манера голову откинуть а уголки рта искривить. И вот теперь он кривит их на Джема говоря а я-то думал вы захотите жить в большом доме в Мельбурне и ходить на скачки.

Да вы же просто так говорите сказал Джем.

Вот значит как а?

А что будет с нами спросила Магги которая играла с куклой сделанной из бедреной кости запеленутой в ситцевый лоскут. Вы уедете а нас всех бросите?

Нет сказала моя мать мы никого не бросим.

Но сказал Билл я думал они хотят расчищать участок на Элевен-Майл-Крике наверное я не так понял.

Очень даже вы поняли сказал Джем.

Ну значит твое будущее прямо-таки написано и ты будешь понемножку угонять скот как твои дядья и сядешь в тюрьму и тут тебе придет конец разве что будешь когда ветер задует с юга стоять у окошка и слушать как зрители шумят на ипподроме в Флемингтоне.

Джем ничего не сказал но голова у него поникла и я знал что он старается не заплакать а потому так вежливо попросил Билла Фроста не пугать его.

Говорит он Джем меня знает он знает что я шучу.

Я поглядел на Джема глаза у него налились слезами но он мотнул головой боялся ссоры и как бы меня опять не отослали.

В любом случае сказал Билл Фрост это мой дом и я буду говорить с вами ребятки как захочу.

Это не ваш дом сказал я.

Помолчи сказала моя мать.

Фрост накинулся на меня говоря что этот прилагательный дом никак не твой и можешь сам убраться пока я тебя не вышвырнул.

Тут я уперся ладонями в стол и посмотрел прямо на него в его подслеповатые глазки. Ну так вышвырни меня Билл попросил я кладя ложку и приподнимаясь.

Он ничего не сказал но готов поклясться он в 1-й раз понял мой характер. Господи сказал он ну не дают человеку выпить свой прилагательный чай.

Больше ничего не было сказано такого что сделало бы эту минуту примечательной но в том что произошло между нами никаких сомнений не осталось.


Пошли тяжкие дни деньги за масло были все забраны а от обещанных 60 штук материи прибыли было ни на пенс. В сентябре молоко ушло коровам в рога а это значило что на завтрак у нас были хлеб да вода. В то время много чего случилось и не все относилось к Биллу Фросту или его месту за столом.

Мужа Энни Алекса Ганна обвинили в краже овец я к тому времени убедился что Алекс был такой же добросердечный и надежный как пахотная лошадь если дело касалось женщин и детей. То он нянчил грудного младенца то скакал в грозу за лекарством галопом 2 ч. в Беналлу и 2 ч. обратно и вернулся весь измолоченный градом плечи и широкая спина у него были синими и желтыми от синяков будто дамское платье. В Беналльском суде я поклялся на Библии что этих овец он купил у меня но от моих слов никакой пользы не было и его все равно бросили в тюрьму.

Джимми Куинна арестовали за кражу у китайца и он тоже отправился в тюрьму а тогда сержант Уэлан прискакал предупредить мою мать что есть свидетели готовые поклясться что она незаконно торгует спиртным и если она с этим не покончит он предъявит обвинение и сверх всего умер старик Куинн.

Как-то утром я вышел из дома и увидел что на поленнице сидит парень с чугунным подбородком и натачивает свой топор ну и я спросил какого черта ему тут нужно а он сказал что зовут его Билли Грей и моя мать наняла его мне в помощь чтоб корчевать пни. К этому времени я узнал что моя мать уже никакой прибыли не ждала от этих 60 штук материи. Я сказал Билли Грею что никакая помощь не требуется и он ушел.

Билл Фрост теперь отсутствовал все чаще а моя мать все время уставала и не могла работать так усердно как прежде но мы все с начала весны трудились топорами + тяпками + лошадьми + огнем и моя мать даже часто занимала у старика Джека Пайера пару волов чтоб мы с ней могли все утро корчевать пни с их неохотной помощью. Затем явился Билл Скиллинг был он старатель с Гаффни-Крика 29 л. и очень сильный дальше некуда. Моя мать наняла его затем я его отослал хотя в отличие от Билли Грея уходить он не хотел.

Рыбы в речке ночные бабочки вокруг лампы по вечерам и все прочие живые твари говорили нам что пора сеять и потому с каждым днем мы вставали все раньше и ложились спать все позже и мне снились деревья пни и не было им конца. Я твердо решил что у нас будет ферма но видел я ее как сумасшедший мечта вся зеленая недостижимая в такой географии обширное владение с речкой струящейся всю засушливую часть года и хлеб никогда не горит на корню и окольцованные деревья. И так часто я трудился в буше что только волей случая оказался на месте когда по дороге прибрел китаец А-Фук.

Моя сестра Энни Ганн вернулась жить с нами пока Алекс отбывал свои 4 мес. И была очень несчастна все это время но в тот день она приготовила нам пикник и вот мы собрались у речки там где тракт проходит через наш участок.

Моя мать сидела среди приречных трав на перевернутом ведре выпятив большой живот глаза запали под тяжестью сомнений и она щурилась сквозь слепящий свет на дымные пастбища от которых никакая штука материи ее никогда не избавит. Был октябрь когда приходят большие дожди но она уже чуяла высыхающие лужи и видела землю спекшуюся в камень вокруг пней.

И это она первой увидела сквозь солнечный блеск приближающегося китайца и уже знала что ему требуется когда он был еще в 50 ярд. от нее. На суде А-Фук назвался торговцем домашней птицей да только одним чем-то они не торгуют а мастаки на все руки от корсетов и опиума до свинцовых карандашиков для малолеток. Еще он сказал что попросил воды и это было его 1-е лжесвидетельство потому как клянчил он глоточек виски а моя мать ему отказывала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию