По твоим следам - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Головина cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По твоим следам | Автор книги - Оксана Головина

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– Добро пожаловать, Виктория.

Его лёгкая улыбка дурманила северянку, заставляя молча замирать, не находя слов для достойного ответа. Зои вздохнула рядом, расстроенно глядя на Левина. Тот не сводил взгляда со своей подопечной. Он как верный пёс не желал подпускать к ней никого, откровенно любуясь Викторией.

– Я здесь, дорогуша! Уделишь своей даме минуту внимания? – голос Зои опасно повысился.

Наконец опомнившись, Дмитрий повернулся к ней, галантно склоняя голову. Он бережно взял в свою руку её ладонь, затянутую серебристым кружевом, запечатлевая на ней короткий поцелуй.

– Ты должна извинить меня, Розевски, – он широко улыбнулся и взял подругу под руку, – я просто действительно рад за неё. Я рад, что она решилась.

– А я как рада! – Розевски потянула его в зал.

Виктория никогда не видела их в парадной форме. На вешалке, в шкафу Левина, одежда смотрелась внушительно, но эффект, произведённый их появлением, был стократ сильнее. Если от Видаля она ожидала подобного, то потрёпанный патрульный, волшебным образом преобразившись, заставил несколько раз оглянуться через плечо, пока Хавьер вёл её под руку по коридору. Он такой красивый! Она не должна испортить сегодняшний вечер. Дмитрий просто обязан быть счастлив.

– Виктория, – капитан притормозил, останавливая её, – с ним ничего не случится. Верно, сеньорита Розевски?

Хавьер глянул на Зои. Та утвердительно кивнула, затем потащила Левина дальше. Дмитрий шутливо подмигнул подопечной, и она немного успокоилась.

– Извини. Здесь я не на своей территории, – голос Виктории звучал неуверенно.

– Ты на моей территории. Это всё, что тебе нужно знать сегодня. Просто наслаждайся вечером. Больше ничего делать не нужно, – мягко успокоил её Хавьер.

Наслаждаться вечером? Такое бывает? Капитан слушал биение её сердца, то притихающее, то вновь нарастающее, по мере их приближения к огромной, обустроенной для празднования площади.

***

– Расправь плечи и не сутулься.

Зои видела, как подруга по привычке пытается засунуть руки в карманы, которые пыталась отыскать на платье.

– Их здесь нет. Сегодня ты женщина! Смирись с этим фактом, – она зло ткнула Викторию в бок.

Хавьер слышал каждое слово взволнованной девушки. Улыбаясь, он наблюдал за ними.

– Нелёгкий труд, быть твоей подругой, Виктория.

Капитан также слышал и едва уловимый нежный перезвон, который могла издавать только одна известная ему вещица. Виктория всё-таки повязала его ленту. Алый край едва был виден из-под длинных волос. Что за девушка… Он так хотел сейчас взять её за руку и не отпускать до конца вечера. Или до конца времён. Это желание так неожиданно охватило его, что Хавьер сцепил руки за спиной, боясь, что пересечёт площадь и схватит северянку.

Меж тем, музыка притихла. Взгляды присутствующих обратились к округлой сцене в центре площади. Хавьер сухо усмехнулся. На открытии праздника, Главы городов выступают с приветственной речью. Незыблемая традиция…

Глядя, как Виктория сложила руки на груди, отступая в тень деревьев, капитан ещё больше нахмурился. Пробираясь через притихшую толпу, он слушал, как начали аплодировать тем, кто вышел поприветствовать приглашённых.

Зазвучали знакомые голоса, повествующие об успехах, достигнутых за прошлый год. Медовые речи лились с помоста, и капитану стало казаться, что ноги вязнут в потоке сладкой лжи. Хавьер подошёл к Виктории, и тепло опустил обе ладони на её напряжённые плечи. Он слышал, как девушка успокаивалась. И как никогда хотел, чтоб в его руках Виктория находила своё успокоение. Возможно ли это? Цветы, медовые речи и «золотой диван» здесь были бесполезны. Но она не сняла ленту!

Он был более чем доволен этим фактом. Виктория на мгновение обернулась к нему и ответила открытой улыбкой. Оставаясь с нею рядом, Хавьер прислушался к словам говорившей на возвышении Главы Вереск.

– Говоря о перенаселении городов, хочу отметить и достижения, и проблемы…

Аромат, исходивший от волос Виктории, которые обдували искусственные потоки воздуха, не давал ему сосредоточиться на звучавших словах. Хавьер повернул голову, желая глянуть на стоявших рядом товарищей, и встретился со смеющимся взглядом Левина. Капитан подавился воздухом, понимая, что лейтенант и без «волшебной» сыворотки видел его, как на ладони.

– Чёрт… – Видаль расслабил давивший галстук, сердито одёргивая полы дорогого камзола.

Отчёт, раздававшийся со сцены, тем временем продолжался.

– На данном этапе, мы твёрдо можем утверждать, что знаем, как решить эту проблему…

– О чём она говорит? – капитан нутром почуял приближение бури.

– Вскоре на открытом Совете будут представлены проекты наших специалистов. Вы сами сможете убедиться в целесообразности предусмотренных в нем изменений.

– Что они задумали? – Видаль подался вперёд, чтобы лучше видеть происходящее на помосте.

– Истинное объединение – это то, что необходимо для наших земель. Не должно остаться неопределённостей и пустоты между нами. Слиться в один огромнейший, перспективный мегаполис…

Он понял, наконец. Беспокойство не было напрасным. Отчаянные предположения заставили голос капитана зазвучать неожиданно громко в окружающей тишине.

– Проект подразумевает интеграцию местных жителей? – взгляды окружающих моментально переключились на Хавьера.

Глава Южного города, ввиду слабого здоровья сидевший во время приветственной речи, холодно опустил на него свой взгляд. Уголки губ Софии Вереск едва тронула улыбка. Она повернулась лицом к Видалю, выражая показное внимание.

– Для особо нетерпеливых, смею повториться и заверить, что после утверждения проект будет представлен на открытом Совете. Все нюансы, разумеется, будут учтены и обработаны оптимальным образом, – взгляд Софии потемнел, когда заметила, как южанин держал за руку её дочь, но она ни чем не выдала своего изумления.

– Оптимальным образом? Обработаны? Чёрт… – пробормотал капитан.


ГЛАВА 27

Белый Купол

Отойдя в сторону, Зои вновь расправила сверкающее серебряным шитьём платье. Длинное, в пол, оно скрывало её искалеченную ногу. Туфли ей никогда не надеть, но она никому не собиралась показывать свои истинные чувства. Нога заныла, и девушка прислонилась к одной из установленных деревянных опор, обвитой разноцветными шёлковыми лентами. Беседка была возведена для желающих отдохнуть вдали от шумной толпы. Как раз то, что нужно. Если затеряться, то всё можно списать на обстоятельства. Её просто не должны найти до конца праздника.

Зои пригляделась к удобным плетёным креслам под занавесом и решила задержаться здесь подольше. Ступив на выложенную округлыми камнями дорожку, она привычно услышала металлический стук подошвы протеза. Но к нему прибавился и другой звук. Девушка не успела обернуться, как её схватили за руку повыше локтя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению