Когда время не ждет - читать онлайн книгу. Автор: Блейк Пирс cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Когда время не ждет | Автор книги - Блейк Пирс

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

– О, какой сюрприз, – сказал он. – Я и не ожидал, что вы вернётесь. Я боялся, что мы не поладили и вы меня не особенно полюбили. Конечно же, вам уже известно, что я веду дела только по предварительной договорённости. Но в вашем случае я сделаю исключение. Входите.

Он проводил их в гостиную с музейной мебелью.

– Располагайтесь, – сказал Редлих, демонстрируя большее гостеприимство, чем вчера.

Райли и Билл проигнорировали его предложение и остались стоять.

Райли подошла к каминной полке, на которой стояли маленькие песочные часы. Она внимательно осмотрела их и вскоре заметила крохотный пузырёк в стекле.

Они правильно сделали, вернувшись сюда.

– Вы гордитесь своими часами, не так ли, мистер Редлих.

– Конечно.

– И вы делаете их полностью сами?

Редлих с любопытством прищурился.

– Я не очень понял ваш вопрос, – сказал он.

– Что ж, вы отличный плотник. Но что же со стеклом? Откуда вы берёте его?

Редлих снова улыбнулся.

– О, оно очень качественное. Не промышленное, а сделанное вручную, я вас уверяю.

Райли посмотрела на часы внимательней.

– Да, кажется, работа действительно очень качественная. Вы сами его делаете?

Редлих с притворной скромностью опустил голову

– О, моя скромность не позволяет мне хвастаться, – сказал он.

– Так вы нам не скажете? – спросила Райли.

– Нет, вряд ли.

«Начинает нести чушь», – поняла Райли.

Редлих снова не собирался давать им прямого ответа, по-видимому, из желания всё делать наперекор.

Но она не собиралась играть с ним. Точно не в этот раз.

– Если вы его сделали, то я удивлена. Кажется, вы ещё обучаетесь ремеслу?

Она указала на пузырёк и добавила:

– Ведь я не могу не видеть здесь изъяна.

Улыбка стёрлась с лица Редлиха.

– Пузырьки – нормальное явление при ручном производстве стекла. Даже приветствуемое.

– Правда? Не нужно оправдываться. Так вы его сделали?

Редлих уже был недоволен. Райли почувствовала наслаждение от этой игры.

С ворчанием он произнёс:

– Я предпочту не отвечать.

Райли повернулась к Биллу.

– Он предпочтёт не отвечать, агент Джеффрис. Что вы думаете по этому поводу?

– Я бы назвал это препятствием следствию, – ответил Билл.

– Полностью с вами соглашусь, – кивнула Райли. – Мистер Редлих, вы в курсе, что препятствие следствию является уголовным преступлением?

Губы Редлиха изогнулись в снисходительную улыбку.

– О, я бы так не сказал. Боюсь, что вы никак не сможете этого доказать.

Райли ничего не ответила. Она просто достала мобильник и проиграла запись, которую вчера сделала Джен. В комнате чётко и ясно раздался голос Редлиха: «Так вот, где же я был? Что ж, я могу сказать вам, что был дома, в своей постели. Но разве вы поверите мне? Я не могу этого доказать».

Райли выключила запись.

У Редлиха вытянулось лицо. Теперь он, по всей видимости, понял, что у них имеется полная запись всего, что он наговорил им вчера. У них было солидное доказательство того, что он мешал расследованию и тратил их драгоценное время.

– А теперь будьте добры, мистер Редлих, поведайте мне, где вы берёте стекло для своих песочных часов.

Редлих покорно хмыкнул.

– Если вам так интересно, то всё стекло я покупаю у мастера по имени Кайрос.

– Кайрос? – переспросил Билл. – Это греческое имя?

Редлих, казалось, снова стал наслаждаться собой.

– Это его псевдоним для бизнеса. Я не знаю его настоящего имени. Но это греческое слово. И мне кажется, что его значение покажется вам любопытным. Возможно даже применимо к вашему текущему расследованию.

Райли почувствовала, что Редлих уже не играет в игры. Теперь он готовился поделиться с ними по-настоящему полезной информацией и наслаждался своими знаниями.

– В древнегреческом языке существует два слова для обозначения времени. Оно из них Хронос означает время в смысле хронологии. Другое же, Кайрос, имеет более сложное значение, но относится оно к моменту, удачному моменту, идеальному для осуществления какого-либо действия.

У Райли по спине пробежал холодок.

«Кайрос», – мысленно повторила она.

Это действительно было очень важно. В конце концов, они искали убийцу, который был помешан не просто на времени, но на одном моменте, в который часы опустошались и наступало время убить очередную жертву.

– Расскажите нам о нём, – попросила Райли.

Редлих пожал плечами.

– Боюсь, что я не могу. Он довольно известен в нашем районе благодаря своей работе, но в то же время человек очень нелюдимый. Я никогда не встречался с ним. Я заказываю у него стеклянные колбы с определёнными характеристиками, и их доставляют мне. Но так уж случилось, что у меня есть кое-какая информация, которая может показаться вам полезной.

Редлих подошёл к столу и открыл ящичек. Он достал визитку и дал её Райли. Так большими декоративными буквами было написано всего два слова:

Кайрос

Мастер

На карте не было ни телефона, зато был е-мэйл и адрес для почты.

Райли посмотрела на Редлиха, не будучи уверенной, что ему сказать. Она знала, что должна поблагодарить его, но часть её противилась этому. В конце концов, он был крайне неприятным, подлым человеком.

Наконец, она сквозь зубы произнесла:

– Спасибо за помощь, мистер Редлих. Нам пора.

Они с Биллом вышли из дома и сели в автомобиль. Первое, что они сделали, оказавшись в машине, это проверили адрес. Оказалось, что он располагался около дороги рядом с Джеймстауном, в получасе езды от того места, где они находились.

Билл спросил:

– Думаешь, это он?

Райли посмотрела на карточку.

– Он называет себя Кайросом – греческим определением времени – и изготавливает колбы для песочных часов. Как ты считаешь?

– Готов поспорить, что это он.

Райли услышала в голосе Билла уверенность.

– Он может быть опасен. Вызвать опергруппу?

Райли задумалась на мгновение, а затем сказала:

– Это займёт время, а его у нас сейчас крайне мало.

Билл рассмеялся.

– Тогда только ты и я, – сказал он. – Я не против. Мы двое – уже команда. Давай поймаем этого типа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению