– Конвоя? – недоверчивым эхом отозвалась Рози. – Зачем?
– Ну, это же понятно. Племянница, как нам известно, не гнушается прибегать к насилию. И вообще, расследовать дело об отравлениях начали именно они. Наши друзья – превосходные детективы. Мне бы тоже было спокойнее, если бы они пошли с нами.
Рози размахивала хвостом.
– Но как вы собираетесь им все объяснить?
– Предоставь это мне. Мы с Кирой отлично понимаем друг друга, – с этими словами я побежал к своей подруге, которая как раз собиралась войти с друзьями в здание школы. Они уже успели подняться по ступенькам к двери.
Я едва сумел нагнать ребят и прямо-таки бросился им под ноги.
– Опля, Уинстон, я чуть о тебя не споткнулся! – воскликнул Том. – Что ты тут делаешь?
– Он сегодня вообще ведет себя как-то странно, – пожала плечами Кира. – Обычно он любит поваляться подольше, но этим утром ему зачем-то приспичило встать вместе со мной. К тому же у нас сегодня ночевали Одетта и еще какая-то незнакомая пятнистая кошка. А вчера вечером они все вместе потребовали показать им фотографию мучительницы животных. В общем, у меня есть сильное подозрение, что странное поведение Уинстона как-то связано с этой женщиной.
Я замурлыкал так громко, как только мог.
– Ага, так значит, моя догадка верна! – воскликнула Кира.
Я снова вскочил на четыре лапы и бросился вниз по лестнице к Рози и Одетте, оглянулся на ребят и зашипел. Вперед, за нами! Надеюсь, вышло более или менее понятно.
Том почесал в затылке, Паули широко распахнула глаза. Нет, видимо, все же нужно объяснить подоходчивее. Внутри здания раздался звонок, а это значило, что вот-вот начнутся занятия и что школьникам вообще-то полагается отправиться в классы. То есть времени оставалось в обрез. Поэтому я решился на эффектный выход: я обежал вокруг Рози и Одетты, шипя и прыгая из стороны в сторону. Потом изобразил, будто унюхал что-то на земле и собираюсь это съесть, а в следующую секунду завалился на землю и, вздрогнув, вытянул перед собой все четыре лапы. Ребята дружно уставились на меня.
– Так, это явно связано с отравленной приманкой. Об этом я и раньше догадывалась. И, похоже, Уинстон не хочет, чтобы мы шли в школу, – совершенно верно заключила Кира.
Паули захихикала:
– М-да, а мне кажется, что госпожа Розенблатт будет возражать.
Госпожа Розенблатт – очень строгая директриса гимназии «Вильгельмина». Не сомневаюсь, что пропуск занятий без уважительной причины и впрямь не приведет ее в восторг.
– Но если кошки действительно что-то обнаружили, мы непременно должны пойти с ними – несмотря даже на госпожу Розенблатт, – продолжила Паули.
Умница!
Том все еще колебался.
Кира подтолкнула его в бок:
– Пойдем же! Обычно чутье не подводит Уинстона. А в школе перед самыми каникулами все равно уже ничего интересного. К тому же мы сможем подежурить у супермаркета, где тот старик видел мучительницу животных – прямо сейчас, не откладывая это на вторую половину дня!
– Верно. Но просто так взять и прогулять? Ну, не знаю…
Вот же неисправимый скептик! Том слишком серьезно относится к учебе!
Тут по ступенькам мимо нашей троицы пронеслась Леония. Леония – одна из тех, кого принято называть «тупая корова» или «глупая овца». И хотя обычно мне кажется несправедливым, что за недостатки людей вечно приходится отдуваться нам, несчастным животным, в случае с Леонией я готов согласиться с такой характеристикой. Это действительно самая неприятная девочка в классе Киры – другим до нее далеко. Вот и сейчас она окинула моих друзей сердитым взглядом и прошипела:
– Что, выговор за опоздание решили схлопотать?
Тут Паули, кажется, кое-что придумала. Она без лишних церемоний схватила противную Леонию за рукав:
– Ты о чем? Какой выговор? У нас ведь есть первоклассная отговорка. Сейчас ты быстренько пойдешь в секретариат и скажешь, что Кире стало плохо, а мы с Томом повели ее домой.
Леония издевательски рассмеялась:
– Ах вот как? И с какой же стати мне это делать?
В ответ Паули улыбнулась сладчайшей из своих улыбок:
– Ну, например, чтобы я не сказала твоим родителям, что ты недавно получила двойку по математике. Я просто заметила, как ты сама ставила подпись на той контрольной. Вот у меня и созрела идея. Впрочем, можно еще пойти прямиком к госпоже Розенблатт и рассказать, что ты подделываешь подписи родителей на работах с плохими оценками.
Щелк! Ловушка захлопнулась. Леония в шоке хватала ртом воздух. Милосердный кошачий лоток, да этой Паули палец в рот не клади!
Впрочем, главной школьной вредине довольно быстро удалось взять себя в руки:
– Ну ладно. Раз уж ты решила меня шантажировать… Я, так и быть, зайду в секретариат. Но тогда ни слова про контрольные!
Паули подняла руку. Опять эти ее индейские штучки!
– Клянусь! А теперь быстро дуй внутрь, а то еще опоздаешь! – И она снова посмотрела на Тома: – Ну вот, теперь у нас есть превосходная отмазка и мы можем спокойно пойти по своим делам!
Том изумленно таращился на Паули:
– Паули, да тебе сам черт не брат. Или ты ему не сестра! – Он повернулся ко мне: – Ну что ж, пойдем, Уинстон. Показывай, куда вы направлялись!
Старая вилла. И новое открытие
Дом был огромным – такие у людей принято называть виллами. Белый, с башенкой с одной стороны, с входным порталом и обрамляющей его аркой. Все это производило бы сильное впечатление, если бы… да, если бы не царившее здесь полное запустение. Конечно, я всего лишь кот – откуда мне знать, как должны выглядеть такие дома. Но с фасада уже облетела отслоившаяся краска, оконные стекла кое-где потрескались, а в саду тут и там валялись кучи строительного мусора, которые не сразу бросались в глаза только потому, что были удачно прикрыты снегом. Никаких рождественских украшений, ни одной гирлянды из лампочек за окнами. При всем желании я не мог поверить, что так и должно быть. Может, тут уже никто и не живет и злая племянница давно съехала? Если так, конечно, страшно досадно. Тогда нам все-таки придется дни напролет торчать у супермаркета в надежде, что рано или поздно она там появится.
Ребята тоже очень удивились, когда Рози остановилась именно возле этого дома.
– Это здесь! – взволнованно крикнула она нам с Одеттой. – Совершенно точно!
– Ты узнаешь это место? – на всякий случай спросил я Одетту.