Загадка сбежавшего сейфа - читать онлайн книгу. Автор: Фрауке Шойнеманн cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Загадка сбежавшего сейфа | Автор книги - Фрауке Шойнеманн

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Франческо сердито пошевелил хвостом:

– Я не знать. Возможно, чтобы он лучше концентрироваться на свой работа?

– Чепуха!

– Почему чепуха? Короший идея!

– Нет, плохая. Абсолютно глупая идея, ты, комнатный тигр!

– Что?! Как ты называть Франческо?! Ио соно ун веро детективе – я настоящий детектив, а не высокомерный домашний кот, как ты!

Высокомерный домашний кот?! Тут у меня лопнуло терпение:

– Эй, осторожнее, ты, приблудный итальянский идиот! Если ты думаешь, что можешь тут важничать и изображать из себя героя только потому, что ты…

– Мальчики! – вмешалась Одетта. – Перестаньте! Нам надо торопиться. У нас нет времени на всякие глупые споры!

– Мяв! Я не спорю! Только я не позволю, чтобы меня учили всякие болтуны!

– Болтуны? Что такой «болтуны»? А ты идиота!

– Задница!

Бастардо!

– Говнюк!

Кретино!

– Тише! – зашипела Одетта так сердито, что мы с Франческо сразу притихли. – Слышите?

И точно! В лестничном пролете раздавались глухие удары. У меня сразу встала шерсть дыбом.

– Откуда доносится стук? – пробормотала Одетта, напряженно прислушиваясь.

Я тоже напряг слух:

– Хм… я… э-э… полагаю… в общем, мне кажется… – Нет, не может этого быть! Я снова прислушался. В самом деле сомнений не было: мне нужно было признать свое постыдное поражение. – Э-э, кажется, из подвала. – Уф… Признал! Стучали в подвале. Какой позор для меня, клянусь своей когтеточкой!

Франческо ничего не сказал, но с ужасно важным видом провел лапой по усам. Ну что тут скажешь! Сегодня явно не мой день!

Хорошо еще, что Одетта никак не прокомментировала мой провал, а побежала вниз по ступенькам. Она приостановилась на площадке первого этажа и повернулась к нам с Фран ческо:

– Ну что теперь, супергерои? Спуститесь со мной вниз или будете и дальше спорить наверху?

Не глядя друг на друга, мы побежали за Одеттой. И в самом деле чем ближе к подвалу, тем громче становился стук.

Спрыгнув с нижней ступеньки, мы стали тихо пробираться туда, откуда исходил звук. В подвале было довольно темно, но нам это не мешало: как все кошки, мы прекрасно видели в темноте. И поэтому сразу обнаружили Леонию – она сидела на корточках возле приоткрытой двери и, вероятно, смотрела на что-то очень интересное, потому что даже не заметила нас. Пригнувшись, я подкрался к ней и тоже заглянул в щель.

Ха! С ума сойти можно! Точно! Я просто обалдел! Там стояли трое наших подозреваемых и стучали молотом по стене! Надо срочно сообщить об этом Кире, Тому и Паули! Я осторожно двинулся назад, мимо Одетты и Франческо.

– Пошли, – тихо мяукнул я им, – надо привести сюда наших ребят. Они должны обязательно увидеть это!

Не прошло и двух минут, как мы снова вернулись в вестибюль. Одним прыжком я вскочил Тому на руки. Кира захлопала в ладоши:

– Супер! Они нашли и Леонию, и преступников! Вперед!

Я спрыгнул на землю и снова побежал в подвал вместе с Одеттой и Франческо. Ребята следовали за нами по пятам.

– Ой, как тут темно! – прошептала Паули.

– Только не зажигай фонарь, а то преступники сразу нас заметят, – предупредила Кира. – Следи внимательно за Одеттой, ее кое-как можно разглядеть.

Не доходя до Леонии, я чуть притормозил. Глупая коза все еще сидела возле двери и наблюдала за действиями преступников. Она была так увлечена этим занятием, что даже не заметила своих одноклассников. Том подошел поближе и тоже заглянул в щель.

– Так я и знал! – прошептал он. – Банда преступников! Кира, Паули, ступайте наверх, а я скажу Леонии, чтобы она немедленно покинула свой наблюдательный пост.

Кира и Паули кивнули и повернулись, чтобы уйти, а Том сделал шаг вперед и дотронулся до плеча Леонии. Пожалуй, это была не самая удачная его идея, потому что в этот момент Леония заорала от страха и вскочила на ноги – при этом наступив Франческо на хвост. Тот громко зашипел и помчался вперед, туда, где преступники молотили по стене.

Мужчины сразу обернулись и уставились на нас. После краткого раздумья Том захлопнул дверь и повернул ключ, торчащий в замке с наружной стороны.

– Скорее! – крикнул он девочкам. – Звоните в полицию, пока тут еще чего-нибудь не случилось.

Очнувшись и выйдя из оцепенения, Кира дрожащими руками вытащила телефон и набрала нужный номер:

– Алло, полиция? С вами говорит Кира Коваленко. Пожалуйста, приезжайте скорее! Мы звоним из школы «Гутенберг» на Сабиненштрассе. Мы только что выследили и заперли в подвале банду похитителей сейфов!

В этот момент раздались мощные удары в дверь, и я ужасно испугался, что преступники сейчас ее вышибут.

– Эй, выпустите нас немедленно! – послышались приглушенные голоса. – Вы слышите? Сейчас же отоприте дверь! Мы уже позвонили в полицию. Сюда уже едут, и вас ждут большие неприятности. Откройте и не ухудшайте свое положение! Иначе копы заберут вас и посадят за хулиганство!

Что такое?! Преступники вызвали полицию?! Что-то здесь не так! Меня внезапно охватили нехорошие предчувствия, а в кончике хвоста стало покалывать. Все пошло совсем не так, как мы задумали!


Загадка сбежавшего сейфа
О сыщиках-любителях, сантехниках и всеобщем примирении
Загадка сбежавшего сейфа

Полицейский, который вовсе не выглядел как полицейский, потому что был в штатском, почесал в затылке:

– Кажется, часть с психологическим портретом преступников я понял не до конца: ты составил список всех школьных столовых и поэтому был уверен, что банда нагрянет сегодня в школу «Гутенберг»?

Том кивнул. Он сидел вместе с Кирой, Паули и Леонией в полицейском участке, куда нас привезли копы после того, как освободили трех честных и порядочных сантехников из подвала школы. С ребятами беседовал господин Банге, который был не из простой полиции, а из криминальной, и это произвело на всех впечатление. Кажется, это особенный полицейский. Такой, которому необязательно носить форму.

Я уютно устроился на коленях у Киры и был ужасно рад, что я не человек. Потому что иначе мне пришлось бы наравне со всеми получать нагоняй, как это было сейчас с моими бедными двуногими друзьями. Не очень-то приятно! Одетта и Франческо пристроились возле ног Тома и даже не поднимали головы, когда голоса людей становились слишком громкими. Понятно, что им тоже не нужны были неприятности.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию