Внутренняя война. Том 2 - читать онлайн книгу. Автор: Стивен Ридер Дональдсон cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Внутренняя война. Том 2 | Автор книги - Стивен Ридер Дональдсон

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Отец достиг степени мастерства, которая казалась немыслимой.

– Хочешь угощения, дочка? – Король Смегин не повышал голоса, но тон его походил на крик восторга. – Вино? Эль? Возможно, хлеб и фрукты? Кажется, я припоминаю, что гости ожидают, чтобы их встречали яствами. Здесь вы этого не дождетесь.

Никто не принесет их. У меня есть слуги, их достаточно для моих нужд. Но они не войдут, пока ты здесь. Они боятся находиться в твоем присутствии.

Глубоко внутри королевы Эстии жила маленькая девочка, принцесса, которая трепетала перед своим отцом. Даже в детстве она боялась его, но страх ее скрывался за гордостью от того, что она – его любимица. Теперь у Эстии причин для страха прибавилось, а вот для гордости – наоборот. Смегин обладал такой мощью!..

Усилием воли она заставила себя сохранить спокойствие.

– Они боятся меня, отец, – возразила она, – или своего собственного позора? – Она имела в виду: или это ты боишься? Или же то, что ты хочешь сделать со мной, так страшит их? – Неужели они слишком робки, чтобы стоять перед своей законной королевой и признаться, что больше не служат ей?

Король невесело усмехнулся.

– А может быть, они боятся показаться перед тобой и признаться, что ты больше не управляешь Амикой? В конце концов они всего лишь слуги. Для выполнения их обязанностей мужества не требуется.

Эстии хотелось, чтобы служительница Духа тоже что-нибудь сказала, помогла бы ей. Но Лилин стояла тихо и неподвижно, скрыв свое лицо под капюшоном.

Будто зная, чего желает Эстия, король Смегин спросил:

– Хочешь, я испытаю твою спутницу, дочка? Если ты королева Амики, она должна служить тебе. Хочешь, мы выясним, не служит ли она кому другому за твоей спиной?

– Нет, – быстро сказала Эстия. Эта угроза заставила ее забыть о своей слабости. – В этом нет необходимости. Моя власть в Амике не вызывает сомнений. Как и верность моей спутницы.

Ты все еще думаешь, что сможешь вернуть себе трон, отец? Ты не сможешь. Для тебя нет обратного пути в Малорессу. Канцлер Постерн уже выдал себя. Он заключен в темнице короля Бифальта. Канцлер Сикторн и генерал Саулсес служат только мне. Почетная гвардия служит мне. Когда начнется война с нуури – когда станет известно, что это ты заставил их напасть на нас, – в Амике не останется никого, кто бы поддержал тебя.

– Нет, – хмыкнул король Смегин, – никого. Пока никого. Но ты отдала всю армию этому своему дураку-мужу. Если не считать твоей почетной гвардии, ты беззащитна. Если в Амике нет никого, кто стоял бы за меня, то здесь – вы в одиночестве.

Тут его поразила какая-то мысль.

– Если только ты не спрятала отряд магистров у меня в лесу. – Он оскалился, как волк. – Если это так, то я скажу тебе вот что. Я знаю их всех. Они не выступят против меня. А если и попытаются, то сойдут в могилу. Моя сила слишком велика для них.

Преодолевая себя, королева Эстия сделала пренебрежительный жест.

– Успокойся, отец. Я не стала рисковать ни одним из заклинателей Амики. Моя спутница – не магистр. Ты знаешь это. Но мне не нужна теургия, чтобы показать, что здесь приказываю я.

– В самом деле? – нахмурившись, король Смегин поднял руку.

За пределами усадьбы крик первого офицера сменился приглушенным гулом нескольких голосов. К генералу присоединились его люди, и теперь они вместе выкликали имена. Они тоже хорошо знали своих бывших сослуживцев. Теперь генерал Саулсес и его воины использовали все возможные доводы – дружбу, родство, любовь к дому и родине, – чтобы повлиять на гвардейцев, которых король Смегин переманил к себе.

Другие голоса отвечали ему: испуганные голоса, упрашивающие первого офицера отступить; гневные голоса, угрожавшие смертью. Но Эстия не слышала шума драки. Видимо, люди короля Смегина еще не вышли из казарм.

Когда ее отец поднял руку, из тени позади него вылетела стрела.

Слишком внезапно. Эстия не успела среагировать.

Но целью стрелы была ассасин.

Еле заметным движением, но, по-видимому, самым обычным для нее, Лилин отошла в сторону. Стрела пролетела мимо и мгновение спустя, утратив силу, заскользила по полу.

Король Смегин приподнял брови.

– Хорошо. – На мгновение показалось, что он был впечатлен. – Теперь я понимаю, зачем она нужна тебе, дочка. Она не заслуживает смерти. Она достойна жизни. Я не уничтожу ее.

Он снова нахмурился.

– Но мое терпение подходит к концу. Ты полагаешь, что приказываешь здесь? В таком случае расскажи, для чего пришла. Ты не сможешь склонить меня на свою сторону, но я с удовольствием укажу на недостатки в твоих рассуждениях.

Первое – вот что. Я не добиваюсь власти над Амикой. Она станет моей, когда я соизволю потребовать ее. Ты думаешь приказывать мне? Замечательно! Давай же, приказывай! Ничего не изменится. Мои желания исполнятся и с троном и короной, и без них.

Снаружи доносился лязг железа, глухие звуки вонзающихся в плоть стрел, крики. Потом наступила тишина. Краткая стычка закончилась. Кого-то ранили, кого-то убили.

Будет еще хуже. Погибнут еще люди.

В отчаянии королева резко воскликнула:

– Хватит! Ты уже достаточно насмехался надо мной. Теперь буду говорить я. Отец, ты должен прекратить.

Король покосился на нее. Он изобразил непонимание.

– Прекратить что, дочка?

– Не изображай предо мной маразматика, – огрызнулась она. Эстия не могла побороть свою заносчивость. Это была одна из сильных сторон ее отца, но не ее. Но она использовала свое возмущение.

– Ты знаешь что. Я видела подвешенные тела твоих жертв. Я знаю, что ты поработил нуури и отправил их на строительство моей дороги. Не знаю сколько. Один – уже слишком много. Ты должен прекратить.

– Правда? – Теперь он изображал искренность. – А зачем?

Ругнувшись про себя, Эстия ответила:

– Нуури уже собираются у границ. Скоро они придут за тобой.

– Ха! – хмыкнул он. – И пусть приходят. – Его злобное веселье резало, словно пилой. – Они не ровня мне. Теперь у меня есть сила, я владею ей на большем расстоянии, чем раньше, мои удары стали точнее. Не выходя из дома, я могу противостоять хоть всему народу нуури.

– Безумец! – Мать предупреждала Эстию. Теперь понятно, что имела в виду королева Рубия. – Они не станут напрямую атаковать тебя. Они знают, что ты можешь сделать. Они подожгут дом, казармы, конюшни. И если это не удастся, они пойдут против беспомощных крестьянских хозяйств, против деревень, городов. Они опустошат…

Король Смегин перебил ее.

– Это и есть твои доказательства? Это ты здесь безумна, а не я, – от его язвительного презрения негде было укрыться. – Эти хозяйства, деревни и города беспомощны, потому что ты сделала их такими. Ты отдала свою армию Беллегеру. Что же касается поджогов, нуури не используют луков. Или стрел. Лучшее, чем они могут владеть, – это копья, которые им придется пронести по открытой местности. Я перестреляю их всех на досуге.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению