Обманка - читать онлайн книгу. Автор: Таша Книжная, Дэлия Мор cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обманка | Автор книги - Таша Книжная , Дэлия Мор

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— Что?! — воскликнула Кода. — Что за кретин это писал?

«Свадьба назначена на конец учебного года, дабы будущая леди ди Мачо смогла сначала получить диплом о высшем образовании, как того потребовали родственники жениха».

— Что за бред?! Нет! Ты это видел?! — она гневно показала газету Лару. — Так вот почему он так спокойно отреагировал на отказ! Он знал про газету! Поймал меня в ловушку, гад! — выругалась она.

— Напиши опровержение, — с трудом сдерживая себя, спокойно предложил Лар.

— Не могу, — грустно покачала головой Кода. — Это опасно.

— Для кого? — Лару казалось, что он чего-то не понимал.

— Для меня, Лар. Для меня.

— Боишься, что тебя отчислят?

— Ты не понимаешь, дело не только в этом! — горячо попыталась разубедить его она. — Он не просто ректор, он психопат!

— Тогда ему надо лечиться в дурдоме, — не сдавался Лар.

— Для этого его туда надо сначала посадить, — она положила руки на стол и легла на них. — Что же мне делать, Лар?

— Смотри, — он улыбнулся и к нему вернулось прежнее расположение духа. — Он ждёт, что ты заявишься к нему с очередным скандалом на тему, что он испортил твою жизнь. Уже ручки потирает в ожидании. На то в ответ он скажет, что ты его женщина, и это не обсуждается. Ты, конечно, возмутишься и уйдёшь. Устрой ему грандиозный облом, не ходи, — хитро подмигнул он. — Сделай вид, что не знаешь и газету не видела. Неизвестность — худшее из мучений. Посмотрим, на сколько дней его хватит.

Кода довольно улыбнулась.

— Отличный план!

Несмотря на недосып, Лар и Кода бодро отсидели на лекциях самбрийцев с переводчиками. Надо отдать им должное, лекции были интересными. Но после обеда организм начал настойчиво вырубаться и клонить в сон. Именно поэтому они встретились с Сами и попросили запоминать все экскурсии и маршруты гостей. Заверив их, что всё будет в лучшем виде, та отправила их отсыпаться.

Не придумав ничего лучше, Лар и Кода развалились на разложенном диване и отрубились почти сразу же.


— Каждая цивилизация должна к чему-то стремиться, у неё должна быть цель. У нас должна быть идея, общая идея! Только, если мы едины, мы сможем выбраться вперёд.

Кода оглядела себя. Тёмные кудрявые волосы, пышными локонами спадающие на плечи, туника, подвязанная золотым поясом и Лар рядом… Только это не совсем тот Лар, которого она видела раньше. Рядом с юной девушкой лет семнадцати, а больше бы себе она не дала, был умудрённый старец в красной тоге с бородой и длинными волосами.

— Вы правы, учитель. Нам нужна идея.

— Не просто идея, путь, развитие, по которому пойдёт наша цивилизация.


Кода открыла глаза и посмотрела на Лара. В голову тут же пришли его слова о том, что он мечтает стать известным учёным и что-нибудь открытью Совпадение? Она тряхнула головой. Нет, такого просто быть не может! Мало ли что присниться!

Она неслышно взяла тетрадь и принялась записывать сон, когда Лар зашевелился.

— Надеюсь, в этот раз я хотя бы жив? — пошутил он, поднимаясь.

— Пока да, — автоматически ответила Кода.

— И на том спасибо, — ответил он и направился на кухню. — Чай будешь? — уже оттуда спросил он.

— Не откажусь, — подтвердила она.

Внутри неё словно бил колокол и Кода сама не понимала причины своего волнения. Сон был важным для неё до мурашек на коже, недаром её так колотило, но почему?

Записав последнюю строчку, она зашла на кухню.

— Лар, ты же хочешь стать учёным… — издалека обратилась она к Лару, который накрывал на тол. — Как ты думаешь, куда идёт цивилизация Вебера? Какой у нас путь? Каков в итоге конечный пункт нашего развития?

Лар от неожиданности даже сел за стол.

— Неслабые вопросы ты задаёшь сразу же после дневного сна, — прокомментировал он.

— Но всё-таки?

— Я бы хотел, чтобы мы перестали быть патриотами и стали гражданами Вебера. Чтобы не было границ и стран, чьих-то мелких интересов. И то, что ты рассказывала про спутники и космические корабли, чудесно. Я бы хотел, чтобы мы вышли в космос. Причём, не просто бы покинули планету, а вышли за пределы нашей солнечной системы.

Кода задумчиво крутила ручкой, когда Лар поставил перед ней дымящий чай.

— Я тут подумал насчёт самбрийцев. Я могу спустится в газетный архив Кардиффа и проверить всё, что связано с их визитами за последнее время. Если повезёт, отыщу ещё и иностранные газеты. Может, это поможет нам узнать, что те ищут.

— Отличная идея! — просияла Кода, возвращаясь из прострации. — Мне тоже не помешает Шалуна навестить. Но сначала навестим Сами.

Бывшая одноклассница Лара не рассказала ничего нового. Самбрийцы осматривали только те здания, которым много лет и на месте которых что-то было раньше. Потом Лар и Кода отправились вниз, в Кардифф. Кода на стоянку драконов, а Лар в архив. После архива он созвонился с другом-журналистом и отправился наверх.

А Кода провела время с Шалуном, который вовсю летал вокруг неё и был очень доволен жизнью.

— Итак, что у нас есть? — вечером начала совещание Кода.

— Благодаря газетам я смог выяснить, что самбрийцы в течение года организовали делегации во все летающие города Карайина. Рискну предположить, что речь идёт не только о нашей стране.

— А сколько всего летающих островов по миру?

— Около ста двадцати.

— Зачем самбрийцам острова? — задумчиво произнесла Кода. — Что в них такого особенного?

В дверь неожиданно постучали и Кода вздрогнула.

— Можно к вам? Это я, комендант, — услышали они знакомый голос.

— Что ей от нас надо? — непонимающе посмотрел на Коду Лар.

— Может, она хочет официальной регистрации наших отношений? — пошутила Кода.

Лар улыбнулся шутке, но ему было совсем не смешно.

— Войдите, — пригласил пожилую женщину он.

— Если вы по поводу меня… — начал было, поднимаясь, Лар но был остановлен.

— Сядьте, молодой человек, — жестом усадила его комендант. — Я не по вашу душу пришла, — и обратилась к ним обоим. — Слышала, вас интересует самбрийская делегация? — хитро подмигнула она.

— Как вы узнали? — удивлённо посмотрела на неё Кода.

— Лар интересовался, на каком они этаже, да и их переводчиков я рядом с вами видела.

— Вы проницательны, — сделала ей комплимент она.

— Ещё бы! Столько живу, много видела. А знаете ли вы, что ночью они постоянно куда-то уходят, как темнеет?

— Нет, но спасибо за сведения, — ответила Кода.

— Возвращаются обычно где-то к часу или трём. Говорят, ходят по клубам и ресторанам в Кардиффе. Но я-то знаю! — тоном знатока заметила она. — А теперь мне пора, цыплятки. Жду приглашения на вашу свадьбу, — с этими словами она закрыла дверь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению