Обманка - читать онлайн книгу. Автор: Таша Книжная, Дэлия Мор cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обманка | Автор книги - Таша Книжная , Дэлия Мор

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— Я ещё и не такое могу, — хитро улыбнувшись, заверил её Лар.

Студенты спешили домой, но Кода предпочла задержаться в холле. На её глазах каждому члену самибрийской делегации распределяли сопровождающего переводчика из кардиффского университета.

— Что мы тут делаем? — шепотом поинтересовался у неё Лар, увидевший среди переводчиком одноклассницу и махнувший ей.

— Лётчик, разбившийся у нас. Найденная бомба времён Великой Войны, а теперь делегация из Самбрии. Не думаю, что это совпадения, — еле слышно ответила ему Кода.

— Почему?

— Я подняла газеты в архиве после карантина. Там было написано, что Каталин и Кардифф полностью разминированы. А если добавить сюда лётчика и их приезд, то складывается интересная картина.

Было видно, что идёт живое обсуждение между гостями, их переводчиками и их встречающими. Ещё двадцать минут они что-то активно обсуждали, после чего все начали расходиться.

— Привет, Лар! — от переводчиков отделилась миловидная девушка и Кода почувствовала неприятный укол в груди.

— Привет, Сами. Познакомься, это Кода. Кода, это моя одноклассница.

— Приятно познакомиться, — Кода пожала ей руку, продолжая во все глаза смотреть на девушку.

— Что они так долго обсуждали? — как бы невзначай поинтересовался Лар.

— Им не понравилась культурная программа. Попросили добавить больше достопримечательностей.

— А именно?

— Рассказать про самые древние здания Каталина. И ещё экскурсию по университету. Где-то через час.

— А можно к вам в сопровождающие? — как можно приветливей улыбнулась Кода. — Никогда самбрийцев так близко не видела.

Девушка сначала помрачнела, но Кода спешно внесла коррективы.

— Я буду только стоять рядом. Обещаю не мучить иностранцев расспросами. Честно-честно!

— Это будет немного… против правил, — Сами покосилась на Лара и тот молитвенно сложил руки. — Но хорошо. Встречаемся через час.

— И что мы будем делать целый час? — посмотрел Лар на Коду.

— Не мешало бы оставить в номере вещи. А ещё я зверски хочу есть.

— Отлично. Я угощаю, а ты мне рассказываешь свои мысли, — улыбнулся Лар. — Итак, что у тебя? — когда они сели в кафе, поинтересовался тот.

— Смотри. Они теряют папку с документами. Чтобы её найти, подстраивают находку бомбы, но ничего не находят. И тогда отправляют сюда делегацию.

— В принципе, логично, — оценил Лар. — За исключением одного пункта. Зачем им старинные здания?

— Не знаю, — развела руками Кода. — Но собираюсь выяснить.

— При всём моём уважении, Кодик, ты с ума сошла!? — не удержался Лар. — Мало тебе было гангстеров и ректора? Опять лезешь с головой в неприятности?

— Если не хочешь, можешь не участвовать, — обиженно посмотрела на него Кода. — Я сама прекрасно обойдусь.

— Не обойдёшься, — категорично заметил Лар. — И одной я тебе шагу ни дам ступить, — и добавил уже тише. — Я просто волнуюсь… за тебя, — а затем ещё тише. — Я не переживу, если с тобой что-то случится.

Стало тяжело и жарко, а кусок застрял в горле. Кода потянулась за чаем и сделала глоток. Лар, видимо решив, что сказал лишнего, тоже замолчал. Секунд на десять. После чего решительно добавил.

— Я хочу дожить до выпуска и тебе того же желаю.

— Замётано, — улыбнулась Кода, делая вид, что ничего не произошло.

На экскурсии по университету их ждала интересная лекция по истории. Оказалось, на место университета в центре острова никогда не пустовало. В древние времена там был Храм Знаний, который в средние века сменился другой постройкой. И только в 16 веке здесь впервые появился университет. После Великой войны его пришлось отстраивать заново. Ходят слухи, что раньше тут были потайные ходы. А вот это интересно. Самбрийцы даже попыталась побольше узнать о них. «Бросьте, это всего лишь слухи», — отмахнулся экскурсовод. А вот по лицам дружественной делегации и не скажешь.

Старые здания, потайные ходы… Что такого ищут самбрийцы? Эта мысль не давала покоя Коде, когда они с Ларом возвращались в кампус и, когда она одна решила прогуляться до продуктового магазина. Но спокойно дойти до кампуса ей не дали. Дорогу ей преградила жгучая стройная брюнетка в возрасте с агрессивно-настроенным взглядом. Застывая на месте, Кода задалась вопросом, кому на этот раз она умудрилась перейти дорогу.

— Кода Твинс? — враждебно поинтересовалась незнакомка.

— Д..да, — непонимающе ответила та, с любопытством глядя на пожилую и хорошо одетую леди.

— Серпьента ди Мачо, тетя Эдуарда, — прожигая её взглядом, ответила женщина.

— Чем обязана? — удивлённо посмотрела на неё Кода.

— Отстаньте от моего племянника! — возмущёно произнесла та на полтона выше. — Вы ему не ровня!

Кода удивлено приоткрыла рот и тут же его закрыла.

— Простите… — попробовала прервать пожилую леди она.

— Не прощу! Как вы смеете с вашим воспитанием и образованием замахиваться на моего мальчика?

«Нифига себе мальчик!» — только и успела подумать Кода.

— Он так чисто и искренне верит в любовь, а вы вертите им как хотите! Вертихвостка!

— А мы точно об одном и том же мужчине говорим? — с иронией уточнила Кода, которой становилось смешно.

— Я не допущу такую простолюдинку, как вы, к титулу и семейной магии! — прошипела та.

— Я и не претендую.

На спор уже начала собираться немногочисленная толпа зевак.

— Вы ещё и дерзите! — змеиным взглядом обожгла её та. — Да как вы смеете! Вы не достойны звания леди, никогда не выйдете замуж за моего мальчика, я не допущу вас до денег и власти! Такие, как вы, достойны только грязи в сточной канаве!

Кода аж обалдела от такого наезда, но ответить не успела. Ей на помощь пришёл знакомый голос.

— Тетя, как вы смеете! Немедленно извинитесь перед ней! — вклинился между ней и Серпьентой ректор, в вычищенных до блеска ботинках и новом чёрном костюме с бархатистыми волосами, ниспадающими на плечи. — Она достойная девушка, которая никогда не бросает слабых в беде и всегда приходит на выручку друзьям!

Удивлённо приподняв брови, Кода навострила ушки.

— А ещё она умница и красавица.

«Обалдеть, а я-то не знала», — шутливо прокомментировала про себя Кода.

— Эдик, милый… — попыталась разубедить его тетя.

— Я уже давно вырос, тетя, и меня зовут Эдуард, — гордо выпрямляясь перед ней, заявил лорд-ректор. — Это девушка для меня жизнь и я всем готов пожертвовать ради неё! Она моя душа и свет моих глаз!

«Ага, в темноте свечу прожектором», — про себя подумала Кода.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению