Наследница Каменной пустоши - читать онлайн книгу. Автор: Делия Росси cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследница Каменной пустоши | Автор книги - Делия Росси

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Не волнуйся, больше она тебя не побеспокоит.

– Похоже, ты способен обаять любую женщину, от пяти до семидесяти.

Я задумчиво посмотрела на постояльца.

– Это твое субъективное мнение, – отмахнулся Лекс. – С Ирмой Карловной мы давние приятели.

– А с ее мужем?

– Что?

– С Виктором Степановичем вы тоже приятели?

– Мы знакомы, – сухо ответил Стахов, и этот ответ сказал мне больше, чем если бы Лекс пустился в подробные объяснения.

Я кивнула и пошла к дому. Оставаться наедине с мачо не хотелось.

Лекс остался стоять у калитки. Он достал сигареты, закурил и задумчиво уставился поверх забора на пустынную улицу.

– Лера, а ты хорошо знаешь своего родственника? – догнал меня вопрос Стахова.

– Не особенно. А что?

– Давно он появился в городе?

Я остановилась и повернулась. В свете фонаря Стахов показался мне старше, чем обычно. Профиль выглядел резче, в жесте, которым Лекс подносил ко рту сигарету, чувствовалась усталость. Всего на мгновение окружающее подернулось рябью, и я увидела сурового мужчину с жестким лицом, в странном черном костюме и с каким-то непонятным оружием на поясе. Я не сумела разобрать, кинжал ли это, или короткий меч.

– Лера? – голос Стахова рассеял непонятное наваждение.

– Лекс, а откуда такой интерес? – настороженно присматриваясь к постояльцу, спросила я.

Видение не возвращалось.

– Мне интересно все, что касается тебя, – ответил Лекс.

Губы его дрогнули в слабой улыбке, совсем не похожей на те, что он обычно расточал женщинам.

– Неужели? С чего это вдруг?

– Ты мне нравишься, – посерьезнел Стахов.

Лицо его сейчас выглядело иначе, чем обычно – суровое выражение, резкие, почти хищные черты, глубокая морщина, залегшая между бровями.

– А, ну да, я заметила, – усмехнулась в ответ, пытаясь избавиться от непонятного чувства, разливающегося внутри.

– Лера, – Лекс в два шага пересек разделяющее нас расстояние и взял меня за руку.

Его губы оказались так близко, что я почувствовала исходящее от них тепло. От пальцев Стахова по коже побежали мурашки, волоски на шее приподнялись, дыхание сбилось…

– Вы куда пропали? – неожиданно послышался голос Людки, и наваждение моментально схлынуло. – Лекс, я соскучилась! – капризно протянула Скрябина, появляясь в дверном проеме.

За ее спиной маячил Этьен.

Ох, ребята, как же вы вовремя! Не дали мне наделать глупостей.

Я готова была расцеловать недотепу-ботана и бесцеремонную Скрябину.

– Лерочка, все в порядке? – обеспокоено спросил Волошин.

– Вы чего выскочили? – не сумел скрыть своего недовольства Стахов. – Идите в дом, мы сейчас придем.

– Там телефон звонит, Леру спрашивают, – неуверенно произнес Этьен.

– Кто? – вопрос Лекса прозвучал грубо.

– Какой-то Евгений Борисович, – ответил Волошин.

Вот засада! Только Циленского не хватало. Если старый черт звонит так поздно, значит, это что-то серьезное.

Я побежала к дому.

– Лерочка, а это твой адвокат, да? – не отставал злосчастье.

– Не мой. Тетушкин.

– Мне показалось, что он сердится.

– Разберемся.

Я влетела в дом, схватила трубку и приготовилась выслушать очередную нотацию.

– Валерия, что у вас происходит? – не поздоровавшись, спросил Циленский.

Евгений Борисович говорил сердито. На другом конце провода явственно послышалось звяканье бутылки о стакан, характерные булькающие звуки, стук донышка рюмки о поверхность столешницы. Похоже, адвокат принимал «успокоительное». Как и большинство судейских, он очень уважал водочку.

– В смысле? – удивленно переспросила я. – Ничего не происходит.

– Да? – ворчливо уточнил Циленский. – А мне Ирма Карловна звонила, жалуется, что у вас в доме пьяный дебош.

– Она так сказала?

Вот старая грымза! И чего ей неймется?

– Да. А еще госпожа Горелова недовольна тем, что возле дома припаркованы машины, – брюзгливо произнес адвокат.

В трубке снова послышался звон стекла.

– Это запрещено?

– Лера, поймите меня правильно, – голос адвоката зазвучал мягче и вкрадчивее. – Я должен следить за выполнением условий завещания. Если на вас жалуется Ирма Карловна, значит, вы нарушаете семнадцатый пункт, в котором говорится о благопристойном поведении и мирном сосуществовании с соседями. Боюсь, я буду вынужден приехать и разобраться на месте.

Возразить я не успела. Стахов забрал у меня трубку и спокойно произнес:

– Добрый вечер, Евгений Борисович. Не нужно никуда приезжать. Позвоните Ирме Карловне, уверен, она заберет свои слова обратно.

Я не разобрала, что ответил Циленский, до меня долетали только какие-то междометия. Похоже, адвокат не ожидал услышать Стахова и сейчас пребывал в большом волнении. Он что-то быстро говорил, не давая Лексу вставить ни слова.

– И вам спокойной ночи, Евгений Борисович, – не дожидаясь конца тирады, пожелал Стахов.

Он положил трубку и окинул взглядом Этьена с Людкой.

– Боюсь, на сегодня веселье закончено, – сухо сказал Лекс. – Не будем создавать нашей очаровательной хозяйке ненужные проблемы.

Он развернулся и, не прощаясь, пошел в свою комнату.

– Ну, я тогда тоже пойду, – неуверенно сказал Этьен.

– Обалдеть! Вот это мужики! – фыркнула Людка. – Одиннадцать часов, а они уже спать собрались. Ну и ладно, – повернулась она ко мне. – Мы и сами можем повеселиться, да, Лерок?

– Я уже повеселилась, – хмыкнула в ответ. – Идем, Люсь, покажу тебе комнату.

– Кошмар, – неизвестно кому пожаловалась Скрябина. – Я попала в дом престарелых.

Она отправилась за мной, бормоча что-то о скучных пенсионерах и унылых импотентах. Этьен поплелся вслед за нами.

– О, мы с вами соседи, – задумчиво заметил злосчастье, когда я открыла дверь гостевой комнаты.

– Звучит не очень обнадеживающе, – фыркнула Людка. – Лер, ты уверена, что этот твой родственник не бродит во сне и не вламывается в чужие спальни?

– Я не лунатик, – обиженно вскинулся Волошин.

– Сомневаюсь, – усмехнулась Людка, окидывая его презрительным взглядом.

– Да ладно тебе, Этьен абсолютно безобиден, – заступилась я за переминающегося с ноги на ногу ботана. – А ты чего ждешь? – повернулась к нему. – Хватит дискутировать, иди спать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению