Стать лисой - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Миш cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стать лисой | Автор книги - Виктория Миш

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

— Зачем ты привел ее? — Блэр явно не понимал смысла этой манипуляции, — У нее совсем нет сил. Или это она тебя засекла и пристала?

— Нет. Я ее подобрал, — Люр наклонился вперед и со значением сказал: — Пока я считаю, что она может быть полезна, ты не возникаешь, ясно?

В его голосе послышалась непробиваемая эмоциями сталь и такое твердое решение отстаивать Маринину кандидатуру, что Блэр сдался.

— Я толерантен, как никогда, — тут же пошел он на попятную и попытался мило улыбнуться.

Получилась кривая гримаса.

Девушка недоуменно посмотрела на Люра, но тот только ободряюще улыбнулся и предложил конфетку со сгущенным молоком.

Машинально она поблагодарила и взяла сразу две, но напряженность, повисшая в воздухе, наводила на определенные подозрения. Будут ли остальные лисы дружелюбны к ней и чем, собственно, предстоит заниматься?

Марина больше всего не любила недомолвки, но стоило ли выяснять всё сейчас?…

Они молча выпили безвкусный чай, и перешли в комнату с мониторами.

— Отсюда мы следим за выбранными преступниками, — пояснил Люр и включил один комп.

Экран засветился, мигом запустилась какая-то программа, и Марина увидела невысокого худощавого мужчину, который прижимал к груди красную папочку. Мужчина благоговейно слушал кого-то — ребята видели только спину, и явно боялся говорившего.

— Это — наш подозреваемый номер один. У него в роду явно были мыши, он труслив и злопамятен. Изображает послушного офисного работника, а в свободное время держит у себя на квартире бордель.

Марина всмотрелась в красное лицо. Действительно, ни за что не догадаешься, что этот мужчина тридцати пяти лет может совершать нечто подобное. Глаза подозрительно бегают — и только.

— Почему вы не сдадите его человеческой полиции?

— У него телепатические способности, чует за версту неприятности, — скривился Люр.

— Мышиная родня, — поддакнул Блэр.

— И что вы хотите с ним сделать?

— Месяц назад он до смерти замучил девушку и выкинул ее тело по частям в канализацию. Не в нашем городе. Он как бы отправился на пикник и там проделал всё это…

— Но… — Марина усилием воли заставила себя не представлять эту ситуацию в картинках, — Как вы узнали об этом?

— Лис всегда учует, когда льется чужая кровь, — лаконично ответил Люр, — Как считаешь, сможешь общаться с преступником, заманивать его в ловушку, не думая о наказании? Учти, твои намерения о мщении или возмездии он учует.

Блэр просветлел лицом и осознание полной подставы накрыло девушку. Так вот, значит, что они надумали? Схватить преступника на живца? И в этой почетной роли должна выступать она, Марина?!!

— Вы предлагаете мне работать в этом… — Марина обескуражено взмахнула хвостом, не выговаривая слова "бордель".

Как же это унизительно и кощунственно! Да она вообще еще только девушка, а они предлагают начать взрослую жизнь так?!..

— В офисе, — тут же поправил ее светловолосый лис, — Он — менеджер отдела по продажам. И нам откровенно повезло, что именно сейчас в отдел требуется секретарь.

— Но я не могу работать открыто! У меня незаконченная вышка, — ужаснулась Марина, — А как только я устроюсь на работу, меня вычислят охотники и посадят в тюрьму…У…блин, правила! И всё из-за какого-то дурацкого обряда… Поверить не могу!

— Ничего он не дурацкий, — обиделся Блэр, — Нужно было головой думать, а не попой…

— Кстати, про охотников, — Люр нехорошо улыбнулся, — Ты попала в самую точку, но не совсем права. Сейчас за тобой гоняются наши, блюстители порядка лис. А еще есть настоящие охотники из числа людей. Так вот, те взращиваются с младых когтей в ненависти к нам и стреляют — на минуточку, серебряными пулями. И им абсолютно все равно, кто ты: дух, легенда или обычный оборотень. Им важен результат — твоя смерть и карьерная лестница…Чем больше лис они убьют, тем большее уважение среди охотников получают.

— Боже, про что ты говоришь? — удивленно прошептала Марина.

Ладно, эти свихнувшиеся на порядке лисы…Но реальный маньяк с пистолетом…Еще еще серебряной пули в лоб не хватало!

— Что за бред?!

— Они узнают о приходе лисы первыми — так располагает судьба. И важно нейтрализовать эту угрозу до того, как наберешь силы. Потом будет сложнее их обмануть, прикинуться слабой и беззащитной… — задумчиво сказал Люр, — Наверняка в твоем окружении уже есть охотник.

— Что?

— Тип, который жить без тебя не может и постоянно надоедает, — пояснил Блэр, — Так говорила моя сестра.

— А… — Марина хотела спросить, как девушка смогла нейтрализовать своего охотника, но ее вопрос повис в воздухе.

Амбалистый лис спал с лица, и даже такому новичку, как Марине было несложно угадать, что же случилось с его бедной сестрой.

— Будь бдительна, — заключил Люр, — Неприятности всегда близко.

— Почему тогда они не перебили всех лис? — все же спросила Марина.

Блэр глубоко вздохнул и буркнув "я — в туалет" покинул комнату. Люр сел в офисной кресло и несколько раз покрутился, прежде, чем ответить.

— Есть одна хитрость, которая позволяет лисам на некоторое время скрываться от охотников. Но эта особенность дается при посвящении. Но Мэрли смогла разработать похожее средство…На травах.

— Какая-то настойка? Ни за что не поверю, что скрывает от людей, — фыркнула Марина.

— Не то, чтобы скрывает… — вздохнул Люр, — но можно подсунуть своему охотнику или, как я сделал, охотнице и они…будут очень дружелюбными.

— Так всё сложно, — схватилась за голову Марина, — Не могу понять, от кого мне все-таки прятаться: от лисьего сообщества, от неведомых охотников или что?

— Лиса лавирует по жизни, ища свой след, — Люр прикрыл глаза, — Охотник дается один, но может меняться — если умрет, получишь второго. Поэтому убивать — не вариант… Второй может появится через десять, через тридцать лет, когда ты расслаблена и не ждешь подвоха…

— И что за особенность, которая дается всем, кроме меня? — раздраженно спросила Марина.

Теперь блондинистый лис как будто дразнил ее, издевательски улыбаясь.

Конечно, ему хорошо — за ним не гоняется неизвестно кто и не собирается убить. Вообще, кажется, у паренька слишком развеселая жизнь — вон, и хобби себе придумал на досуге.

— Навыки гипноза, — все-таки приоткрыл тайну лис, — Но в последствии, ты и сама сможешь этому научиться.

— Все это слишком…невероятно, — Марина откинула назад волосы и глубоко вздохнула, — Гипноз, охотники… Но мне почему-то думается, что…это — на благо….То, что мы встретились. Я нуждаюсь в информации и обучении.

— Могу предоставить тебе самого лучшего учителя на всем лисьем свете, — Люр гордо покрутился, демонстрируя себя со всех сторон, — Но для обучения нам нужно прийти к соглашению. Иначе в нашем мире дела не делаются…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению