Прикладная демонология - читать онлайн книгу. Автор: Елена Кароль cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прикладная демонология | Автор книги - Елена Кароль

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Я уже шла ва-банк, осознавая, насколько это опасно, если не сдержу собственных обещаний, но иначе было нельзя. И… Да! Я оказалась права. Упоминание о постоянной магической подпитке склонило чашу весов в мою сторону, и гончая крайне неохотно, но все же вошла в переноску. Как только самка оказалась внутри, сработал запирающий контур, и клеть призрачно замерцала. Ее тут же подхватили рабочие, дожидавшиеся отмашки за углом, чтобы не мешать уговорам, и уже через пару минут заносили клеть внутрь нового вольера. Больше, шире, просторнее – он стал настоящим естественным уголком. Приветом из Бездны.

В мире демонов слабые магические источники были разбросаны повсюду, но их едва ли хватало для того, чтобы подпитывать мох, всевозможные лишайники и простейшие грибницы. Ими питались мелкие монстры, теми в свою очередь монстры покрупнее и так далее. Но первым звеном в пищевой цепи был как раз мох, грибы и лишайники, выросшие на магии.

Вместе с тем мох становился не только едой для травоядных, но и концентратом той самой магии, которой так не хватало гончей в нашем мире. Это я и планировала ей обеспечить в самое ближайшее время.

Проследив, чтобы Чарра вышла из переноски и приступила к изучению своего нового дома, я удовлетворенно кивнула, отметив ее заинтересованность, и поспешила вернуться в основное здание.

Переобулась и отправилась собирать отчеты. Сегодня не сдавших было аж семеро, и я заподозрила сотрудников в саботаже, но ничего предпринимать не стала. Лишь уведомила, что докладная об этом уже через час ляжет на стол Киршина, а дальше пусть разбираются сами.

Через полчаса, когда я составляла в своем кабинете сводку, заглянул молоденький лаборант и, явно чувствуя себя не в своей тарелке, передал мне еще два отчета и глубочайшие извинения от научных сотрудников. Что ж, недурно, но все равно не идеально: вместо семи фамилий в докладной записке останется пять.

Кстати, надо будет поднять этот вопрос у шефа, стоит ли мне вообще этим заниматься, раз с каждым днем отчетов все меньше. А то, может, для сектора это в порядке вещей и никто не будет наказывать сотрудников всего лишь за не вовремя сданный отчет.

Но вот сводка составлена, Томми бубнит, что ему дико скучно, а я иду в кабинет Киршина.

Глава 14

– Господин Киршин, я закончила с документами, – отчиталась прямо с порога, а пока подходила к столу, еще и добавила: – Но для начала ознакомьтесь с этим.

И вручила докладную.

Шеф быстро пробежался по ней глазами, нахмурился и недовольно поджал губы. Бросил на меня пытливый взгляд и поинтересовался:

– А сами что скажете по этому поводу?

– Сотрудники не воспринимают меня всерьез, – ответила я правду. – Я новый и слишком молодой работник. У меня нет ни авторитета, ни заслуг перед ними. Думаю, они делают это осознанно. В первый день отчет не сдал лишь господин Пайнс. Во второй – уже трое. Сегодня не желали сдавать документы семеро, но чуть позже двое одумались. Если так пойдет и дальше, то уже к концу недели мне не о чем будет вам докладывать.

– Значит, Пайнс… – зловеще прищурился Киршин и пробарабанил пальцами по столу. – Что ж, спасибо за информацию, мисс Дарх. Да, я читал предыдущие докладные, но не предполагал, что дело зайдет настолько далеко. Я разберусь с этим. А сейчас идемте, в администрации нас уже ждут. – Бросил мимолетный взгляд на Томми и неожиданно сдвинул брови. – Мисс Дарх, вы не могли бы оставить вашего питомца здесь? К сожалению, в том ведомстве, куда мы с вами отправимся, далеко не все сотрудники лояльны к бесам.

– Селя?! – Томми возмущенно схватился за грудь.

– Томми, господин Киршин прав. Будет не очень хорошо подвергать тебя ненужной опасности. Ты ведь помнишь господина Приксвела. – Я неприязненно поморщилась. – А там таких, как он, может быть много.

– Развели, понимашь, дискриминацию, – ворчливо сумничал бес, но решил уступить. – Лан, останусь. Но в столовку-то можно сходить? Жрать хочу.

– Без меня не шалить, – предупредила я на всякий случай и, отпросившись у Киршина буквально на минутку, лично отнесла беса в столовую.

Перекинулась парой приветливых слов с Дереком, который оказался приятно удивлен моим визитом, но когда услышал о просьбе приглядеть за Томми, отнесся к ней скептично. Заверила, что бес не доставит проблем, а если доставит, то лично возмещу все убытки, а кое-кто непослушный больше тут не появится.

Томми проникся, заверил, что идеальнее его на свете в принципе никого не существует, и даже трогательно помахал лапкой вслед. Вот на что угодно готова спорить, что стоило мне только скрыться за дверью, как уже начал вымогать у Дерека вкусняхи! Это же бес!

Но пока у меня были дела поважнее, чем размышлять о том, чем займется Томми. Киршин уже ждал меня у проходной и тут же поставил над нами полог от дождя, чтобы мы спокойно дошли до ожидающего нас кеба. По крыше барабанил неустанный дождь, извозчик вполголоса поминал магов-погодников, допустивших в столице потоп, а мы с начальником ехали в полумраке и уюте. Не знаю, зачем, но я рассказала Киршину и о том, как благополучно прошел переезд Чарры в новый вольер, и о том, что хочу дополнить его мхом с подпиткой от артефакта. Начальник затею одобрил, но настоял на том, чтобы я ни в коем случае не усердствовала, а если понадобится помощь, чтобы обращалась к нему лично. Все-таки проект «роды призрачной гончей» был в приоритете у всего сектора.

Согласилась и не удержалась снова, но уже не по работе:

– Вам бы подстричься. Неопрятно выглядите.

– Да, я утром уже заметил, – спокойно ответил Киршин, словно состояние прически совершенно не беспокоило полудемона. – Но это вполне подождет до момента, когда действие эликсира завершится. Простите, что порчу вам своим внешним видом настроение.

– Не говорите ерунды. – Я даже рассердилась. – При чем тут мое настроение? Если уж на то пошло, то на него совершенно не влияет ваш внешний вид. Просто вам самому будет неприятно от сторонних взглядов там, куда мы направляемся.

– Мне? Неприятно? – Киршин взглянул на меня со снисходительной иронией. – Поверьте, мисс Дарх, меня меньше всего волнует чужое мнение. – Немного подумал и добавил: – Но ваше я ценю, вы уже доказали, что не даете пустых советов. А вот мы и приехали, идемте.

А дальше начался забег по этажам, кабинетам и инстанциям. Если бы меня не сопровождал Киршин, я бы уже через час с кем-нибудь поругалась, так как все сильнее ощущала желание просто размести здание по камушку, но присутствие шефа, решающего большинство бюрократических вопросов, меня останавливало. Перед ним без проблем открывались те двери, к которым меня даже не подпускали. Документы подготавливались в считаные минуты. Беседы с начальниками разных уровней проводились без предварительной записи, согласования и даже очереди.

И все равно: шло время, а мы даже примерно не приблизились к завершению этой странной эпопеи. Под конец, когда часы показывали уже пятый час, мы проехали в военную лабораторию, где мне предстояло пройти заключительное обследование, чтобы в ведомстве зафиксировали данные обеих моих ипостасей. Было неприятно, я ощущала себя лабораторной мышью, но Киршин заверил, что я его подчиненная и полностью под его защитой, так что никто не посмеет потребовать у меня что-либо сверх необходимого.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению