Персональные демоны - читать онлайн книгу. Автор: Лиза Десроушерс cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Персональные демоны | Автор книги - Лиза Десроушерс

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

— Ну, ладно... Я скорее думала о... Возможно, мы могли бы поработать над нашей схемой по английскому. — Ее голос затихает, и она краснеет, как угольки Ада.

— Схема по английскому... Прекрасная идея. Как я сам до этого не додумался? — Я одариваю ее своей самой очаровательной улыбкой. — К тебе или ко мне?

Ее брови поднимаются еще выше, пока она обдумывает свой выбор.

— Наверно, лучше мне просто пойти домой, — говорит она наконец.

— Как скажешь.

Мы едем в тишине, пока я не заворачиваю на улицу, ведущую к ее дому, и она не выпаливает:

— Хочешь горячего кофе? Тут Старбакс за углом.

Шины взвизгивают, когда я слишком резко разворачиваюсь. Я стараюсь скрыть свою улыбку, смотря на ее попытки удержаться в кресле и не завалиться на меня.

_____________________

— Ну и откуда ты знаешь этого парня, Гейба? — спрашивает она, глядя на меня поверх дымящейся чашки кофе.

— Это очень длинная история. — Длиной в семь тысяч лет.

— Так вы типа друзья?

— Скорее соперники.

— Как в футболе? — Она выглядит озадаченной, наверно, не может представить меня футболистом.

Я наклоняюсь вперед и вглядываюсь в ее глаза, прикасаясь пальцами к тыльной стороне ее руки, лежащей на столе. Я вижу, как она вздрагивает, и электрический импульс проходит сквозь меня. Волнение? Ожидание? Пульс ускоряется под моими пальцами. Я совсем чуть-чуть воздействую на нее своим сознанием.

— Давай лучше поговорим о тебе. Расскажите мне о себе что-нибудь, чего я еще не знаю, Мэри Фрэнсис Кавано.

Она откидывается назад и смотрит на меня какое-то время, прежде чем сказать:

— Я ненавижу свое имя.

— Тогда почему ты не станешь просто Мэри?

— Потому что это имя моей сестры. — Она опирается локтями о стол, акцентируя внимание на некоторых изгибах, которые в значительной степени отвлекают меня.

Я заставляю себя глубоко вдохнуть и посмотреть ей в глаза.

— Твоя сестра тоже Мэри?

— Они все Мэри. Но только старшей сестре повезло застолбить это имя.

— И как много у тебя сестер?

— Четыре.

— И вы все пятеро Мэри? Вы, наверно, часто путаетесь.

— Вот, почему мы не можем все быть просто Мэри.

— А какие вторые имена у твоих сестер?

— Ну, есть Мария Тереза (она Мэри). Мэри Кэтрин (Кейт). Потом я — Мэри Фрэнсис. Мэри Грэйс (просто Грэйс). И Мэри Маргарет (Мэгги).

Я с трудом сдерживаю хихиканье. Вот это даааа.

— Идеальная католическая семья, — говорю я, стараясь казаться искренним.

— Ну, можно и так сказать.

Хм... Кислый запах? Вина? Надо будет копнуть поглубже.

Сделав последний глоток кофе, она откидывает голову назад, расслабляя шею и выгибаясь, тем самым плотно натягивая рубашку в области груди. Волна желания накрывает меня с головой, я почти теряю способность нормально мыслить. Закрываю глаза и пытаюсь очистить голову.

Сосредоточься.

Когда я вновь открываю глаза, она внимательно смотрит на меня.

— По-моему, мне пора домой... — говорит она немного разочарованным голосом.

— Как скажешь, — отвечаю я, желая отвезти ее куда угодно, только не домой.

ФРЭННИ

Мы подъезжаем к моему дому, и Люк выключает двигатель. Лужайка вся в желтых полосах от света гостиной. Папа, как обычно, ждет.

Из стерео льется песня «Помешан» Saving Abel [11] , рассказывая мне о том, что может произойти дальше, заставляя мое сердце учащенно биться, а воображение подкидывать все новые и новые образы. Я не ангел, я была с парнями и раньше. Не так, конечно, но все же... Я это называю «Третьей базой с плюсом» [12] . Но я всегда держала все под контролем, а в мыслях никогда не было такого беспорядка, как сейчас с Люком. Как будто, даже без прикосновений, он пробрался ко мне в голову в поисках грязных мыслей и фантазий. И когда он обнаружил то, что искал, воплотил их в жизнь. Как будто я смотрю фильм в формате 3D, яркий, четкий. И больше всего я ненавижу то, что мне это, вроде как, нравится. Нет, ни один парень не заставлял меня так терять контроль. Это пугает меня до чертиков...

Я оборачиваюсь и обнаруживаю, что он внимательно смотрит на меня. Мгновенно из автомобиля словно выкачивают весь воздух. Пытаюсь восстановить дыхание.

— Ну, спасибо за кофе, — говорю я, желая сбежать из машины, но, в то же время, мечтая остаться там на всю ночь.

— Так он был достаточно горяч для тебя? Кофе? Потому что  в следующий раз, если захочешь, мы можем попробовать что-нибудь еще более горячее. — Эта его опасная усмешка. Но создается впечатление, что он пытается не рассмеяться. Это он надо мной?

— Это было... — И я не знаю, как закончить, потому что то, что сейчас происходит у меня внутри... чертовски горячее кофе. Я еле сдерживаю себя от того, чтобы не протянуть руку и не дотронуться до него. — Ну, увидимся в понедельник. — Я хватаюсь за ручку двери дрожащими руками и вдруг чувствую, как его ладонь ложится на мою. Он наклоняется ко мне и заправляет второй рукой мои волосы за ухо. Я ощущаю, как его губы щекочут мою кожу, когда он говорит:

— Буду ждать.

Его горячее дыхание у моего уха посылает дрожь по всему телу, и я с ужасом осознаю, что мягкий стон, раздавшийся в тишине, был моим собственным. Смущенная, я тяну ручку двери, но его рука все еще удерживает меня.

— И что? Никакого прощального поцелуя? — спрашивает он. Я резко оборачиваюсь, и наши носы почти соприкасаются.

Я стараюсь не поддаваться панике, образовавшейся где-то в области желудка, и не слушать ту часть, которая отчаянно хочет поцеловать его. Я смотрю ему в глаза и собираю все свои силы, чтобы голос звучал как обычно, когда кладу ему руку на грудь и отталкиваю.

— Не на первом свидании.

На мгновение выражение его лица становится пораженным, но тут же смягчается.

— Как скажешь, — говорит он. Его палец, обжигая, проводит черту по моему подбородку, а затем он откидывается в кресле и улыбается. — Хороших снов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию