Хрупкое равновесие. Книга 1 - читать онлайн книгу. Автор: Ана Шерри cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хрупкое равновесие. Книга 1 | Автор книги - Ана Шерри

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

– Может быть, вы были ребенком с ужасным характером и ваш отец отправил вас сюда?

– Может, у меня и был ужасный характер, но мой отец меня сюда не отправлял. Я сам себя отправил.

Диана принялась рассуждать вслух:

– Раз вы не остались на родине, значит, на то была причина.

Стефано кивнул. Вот дьявол! Он слушал ее рассуждения. Он выпытывал ее мысли, проверяя ее логику и одновременно узнавая ее мнение о себе.

– В чем же причина? – Диана про себя порадовалась, что смогла раскусить его, а он и не заметил. Или заметил?

– Так в чем?

Девушка пожала плечами.

– А вы любите свою маму?

– Конечно, – улыбнулся он.

– А отца?

– Его тоже. – И улыбка тут же исчезла с его лица.

Значит, он уехал из-за отца. Кто же его отец?

– Ваш отец ведет честный образ жизни, и вы убежали из-за этого. Вы и он – две противоположности. А ваша мать, даже зная об этом, любит вас таким, какой вы есть.

Висконти резко нажал на педаль тормоза, и Диана порадовалась, что пристегнулась ремнем безопасности. Она угадала.

– Умеешь все-таки думать. Почему ты не рассуждала так, когда Найт пришел с бредовой идеей о сделке с Грифом?

Девушка посмотрела в окно и обнаружила, что он остановился возле ее дома. Диана смутно помнила, что творилось в ее голове в момент сделки, наверняка знала только то, что пошла на сделку по велению сердца. Ради него, ради мужчины, сидящего сейчас рядом и будоражащего ее кровь своим бархатным голосом. Она не думала. Она просто любила. Уже тогда, еще не понимая этого чувства.

– Это нельзя объяснить, – прошептала она, выходя из машины.

Стефано последовал за ней:

– Ты должна была думать, Диана. Найт хитер, как лис. Он только и ждет удобного случая, чтобы попользоваться портом за «так». – Стефано схватил ее за руку, пытаясь заглянуть ей в глаза. – Плевать на порт, дело не в нем.

Диана остановилась. От его прикосновения по телу пробежала дрожь. Он не кричал, но она уловила нотки беспокойства в его голосе.

– Чем ты думала, когда согласилась ехать ночью одна к Грифу? К моему заклятому врагу. Мои люди послали тебя туда, они понесут наказание, но ты, Диана, должна была иметь хоть каплю здравого смысла. Чем ты думала?

Она молчала, не зная, что сказать. Хотя ей так хотелось прокричать о том, что было на сердце! Но она не могла.

– Из-за вас я пошла на это. И вы не можете наказать своих людей, они были против. Все. Но я настояла на своем. – Диана открыла дверь и вошла в дом, включая свет и бросая ключи на столик. Ее руки дрожали, а сердце сильно стучало. Хоть бы он ни о чем больше не спрашивал. Но, ощущая его присутствие в доме, она знала, что просто так Висконти не уйдет. – Я просто хотела помочь вам, – поправилась Диана, чтобы как-то мотивировать брошенное «из-за вас». Он не должен догадаться о ее чувстве.

– Спасибо. – Стефано помог ей снять куртку. – Но, кажется, я не просил тебя помогать.

Оказавшись перед зеркалом в майке, с перевязанным полиэтиленовой пленкой плечом, она попыталась ее снять.

– Пожалуйста. Но меня не надо просить, я делаю это добровольно.

Висконти бросил ее куртку на диван и подошел сзади, пальцами отыскивая края пленки:

– Придется привыкать жить иначе. Теперь ты часть того мира, где исполняются только мои просьбы.

Он слегка приподнял ей руку, чтобы размотать пленку. Диана молча наблюдала за ним в отражении, не понимая его слов. Он делал это с такой нежностью, что на секунду ей показалось, что это не он расстрелял людей «Заед», сейчас перед ней стоял совсем другой человек – заботливый и ласковый. Она чувствовала прикосновения Стефано к своей коже, от которых по всему телу растекалось тепло. Когда он размотал последний отрезок пленки, их взгляды на секунду встретились, и тут же новая волна жара прошла сквозь нее. Не желая выдать своего чувства, Диана повернулась спиной к зеркалу, чтобы рассмотреть большой черный кельтский крест.

– Боже.

Это была изумительная работа: каждый виток был выполнен искусным мастером, знающим свою работу. Вряд ли бы кто-то сумел повторить подобное. Узоры переплетались внутри креста так витиевато, словно он был лабиринтом. Нет, у Томаса был другой крест, намного, намного проще. Крест на ее плече кричал о своем величии. Поистине королевский, чарующий и завораживающий.

Диана перевела взгляд на Стефано. Там, в подвале у Фабела, у них не было сил рассмотреть татуировку получше, они так устали, что хотели быстрее бежать. Сейчас его синие глаза горели в темноте, словно сапфиры.

– Потрясающе, – произнес он. – Фабел воссоздал мой крест один в один.

Глава 23

Стефано ушел внезапно, наспех попрощался с Дианой. Комната тут же опустела, как и ее душа. Диана легла на кровать, слегка поморщившись от боли в плече. Думала о нем и ненавидела себя. Как заставить себя не думать, если он везде? Теперь даже на ее теле! Она дотронулась до креста – все еще больно. Но физическая боль ничто по сравнению с тем, что творилось у нее в душе.

Диана не успела отдать ему ключи от «Инфинити», хотя он видел машину, припаркованную во дворе. И ничего не сказал. Завтра она вернет ее. Зачем ей машина, если с ней всюду Томас? Он и охрана, и водитель. Ей нравился Томас, но Диане хотелось нормальной человеческой жизни со своими секретами. Прошло больше месяца с момента сделки с Грифом, возможно, он уже забыл обо всем. Наверное, стоит попросить Стефано убрать охрану. Завтра. Она все сделает завтра.

Диана долго крутила в руках мобильный телефон, рассматривая инициалы «SV». А потом все же нажала кнопку вызова. В трубке послышались длинные гудки, и она уже хотела отменить вызов, когда он ответил:

– Захотела пожелать мне сладких снов?

Девушка улыбнулась:

– И да, и нет. Хотела узнать, чем мы будем заниматься завтра? Я имею в виду наши тренировки.

– А, да, – после недолгого молчания произнес Стефано, – мы перейдем на другой этап, тот, ради которого я тебя и взял. Скоро мне понадобится твоя помощь. Приезжай завтра в обед в офис, я кое-что тебе отдам.

Мягкий баритон Висконти сводил с ума. Диана лежала на кровати и улыбалась, представляя его:

– Вы дома?

– Да.

– Наконец-то вы дома.

Зачем она это сказала?.. В трубке послышался смешок, и Диана поняла, что он понял ее слова правильно.

– Ты, надеюсь, тоже будешь дома.

– Я всегда дома. Спокойной ночи, Стефано, и сладких вам снов.

Она слышала, как Висконти вздохнул:

– И это все?

– А что еще? – удивилась девушка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию