Хрупкое равновесие. Книга 1 - читать онлайн книгу. Автор: Ана Шерри

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хрупкое равновесие. Книга 1 | Автор книги - Ана Шерри

Cтраница 1
читать онлайн книги бесплатно

Хрупкое равновесие. Книга 1

* * *

Глава 1

Окснард, штат Калифорния

Тишину города нарушил вой сирен машин «Скорой помощи». Одна за другой они проносились по главной улице на бешеной скорости, сворачивали к мосту, срезая путь, в надежде быстрее добраться до ближайшей больницы. Прохожие в недоумении смотрели им вслед и тут же высказывали друг другу свои предположения о случившемся. Кто-то слышал по радио, что между криминальными авторитетами произошла перестрелка – они все чаще и чаще посещали их неспокойный город.

В одной из машин хрупкая девушка-парамедик из последних сил делала непрямой массаж сердца большому мужчине, лежащему на каталке. Она залезла на него и, не останавливаясь, ритмично надавливала на мощную грудь. Мышцы рук болели от напряжения, но это не стало поводом прервать надавливания. Она не должна потерять пациента.

– Долго еще? – прокричала она водителю, на секунду подняв голову.

– Уже подъехали, – ответил он и нажал на тормоза.

Машина остановилась так резко, что девушка чуть не слетела с мужчины. Двери распахнулись, и ожидающие их врачи спешно выкатили каталку из машины. Но девушка продолжала реанимацию, при этом озвучивая диагноз:

– Мужчина, приблизительно сорок лет, огнестрельное ранение живота, плеча и бедра, внутреннее и наружное кровотечения. – Она говорила четко и быстро. – Кровь хлестала фонтаном. Давление 50 на 30, дал остановку, пришлось делать реанимацию.

– С ума сойти. – Бегущий рядом врач остановил каталку, сменяя девушку. – Спасибо, Диана. Возможно, ты спасла ему жизнь.

Она спрыгнула на пол и, осознав, что находится уже в больнице, прижалась к стене, пытаясь отдышаться. Безумный вечер. Не хотелось бы его повторения. Врачи забрали мужчину, и Диана очень надеялась, что они сделают все возможное, чтобы он выжил. Но ее мысли прервали крики другой бригады – они так же быстро вбежали в больницу, пытаясь успеть спасти своего пациента. Диана заметила, что его раны гораздо серьезней, чем у ее пострадавшего. Этому никто уже не делал реанимационные мероприятия, его грудь была вся в крови, а голова казалась сплошным кровавым месивом.

– Почти труп.

Диана оглянулась и увидела свою подругу со второй «Скорой». Она шла, не торопясь, и в ее глазах читался ужас. Они еще не привыкли к подобному.

– Как страшно, Камилла.

Та в ответ только кивнула, и они обе оглянулись на звук открывшейся двери: безо всякой спешки врачи вкатили каталку, а за ними вошел Фрэнк Карлайл – парамедик с третьей машины. Диана поняла сразу, что спасти человека ему не удалось. Она слышала по рации, когда их вызывали, что на склоне возле порта обнаружены пять человек, двое уже были мертвы, трое в тяжелом состоянии. Троих они забрали. Ей повезло, что ее большой мужчина не получил пулю в сердце. Возможно, ему удастся выжить. Она молода, только начала делать первые шаги в тяжелой профессии и переживала за всех своих мимолетных пациентов.

– Он умер почти сразу, я ничего не мог сделать, – сказал, подойдя к ним, Фрэнк. – Черт. Его изрешетили. Даже глаз не было. Удивительно, что он еще дышал, пока мы ехали за ним на склон.

Наверное, это самая страшная смена за все те месяцы, что она здесь работает. Каждый пациент – это человек. Они обжигаются кипятком, травятся едой или таблетками, падают с лестниц, стреляют друг в друга, но сегодня… Сегодня она впервые столкнулась с тем, что целых пять человек полегли от пуль.

Диана вздохнула, сняла перчатки, кинула их в мусорную корзину и вышла на улицу. Ей нужно отдышаться и успокоиться – впереди еще целый вечер.

– Тяжелая смена. – Джек Вилиамс, водитель, вышел из машины и, осмотрев ее, удовлетворенно кивнул.

Диана часто с ним работала. Джек был старше и опытней, она знала его дочь, с которой год назад закончила школу.

– Я надеюсь, мы с вами не зря старались и наш пристреленный будет жить. – Диана хотела услышать положительный ответ, пусть даже он будет ложью.

– Не будет. Можешь даже не рассчитывать на это.

Она устремила удивленный взгляд на Джека, пытаясь понять, правильно ли поняла его. Но он лишь усмехнулся и запрыгнул на водительское сиденье. Диана обошла машину и села рядом.

– Почему?

– Все просто. Ему не дадут жить. Если он кому-то насолил, то никакая больница их не остановит закончить начатое. Это из моего опыта, Диана.

Она посмотрела на прозрачные двери госпиталя, где ее друзья, такие же, как она, парамедики, обсуждали своих пациентов. Они старались спасти жизнь людям, но за этих людей уже кто-то решил: жить им или нет.

– Почему не усилят охрану?

– Ты думаешь, заказчик сам придет в больницу и добьет? Нет, ты ошибаешься. Сюда никто не войдет, потому что у каждого заказчика есть свои люди, которые уже находятся внутри. Это целая мафия.

Диана опешила. Среди врачей есть те, кто способен убить? А если этот врач сейчас находится с ее пациентом? А если мужчина уже мертв? Она пыталась сохранить ему жизнь, не давала ему умереть, делала непрямой массаж сердца… Ее руки до сих пор дрожат – девушка взглянула на свои ладони. А потом придет наемный врач и просто добьет его? Так просто? Она выдохнула:

– Возможно, наш пациент тоже был убийцей. Возможно, он тоже убивал людей. А я его жалею.

– В криминальном мире, Диана, нет хороших. Они все убивают, не жалей их. Они не сто́ят этого. Они сами создают себе подобных и сами их устраняют. Это другой мир. У них все куплено: полиция, врачи, адвокаты, судьи. Наше дело – оказать доврачебную помощь, а дальше… – Он ненадолго замолчал. – А дальше уже не наши проблемы.

Джек прав. Но Диане было обидно. Обидно за свои переживания за того мужчину, за друзей, за Фрэнка, который потерял пациента. А получается, все зря?

Подняв глаза на лобовое стекло, она увидела направляющихся к ней друзей. Фрэнк смеялся, рассказывая что-то Камилле, значит, уже не переживал. Диана опустила стекло и крикнула им:

– Вам весело?

Фрэнк подошел к машине:

– Мы решили снять стресс алкоголем. Присоединяйся.

Диана улыбнулась ему, и парень потупил взгляд красивых серых глаз. Его темные волосы трепал ветер, укладывая их в беспорядке и делая его вид мальчишески привлекательным. Ей нравился Фрэнк. Ей нравился его характер, его улыбка. Но она не могла сказать, что это любовь. Ее сердце не замирало при виде его, ее пульс оставался спокойным, однако ей нравилось, как он реагирует на нее. Несколько раз он приглашал ее на свидание после работы, но она всегда уходила с них раньше, чем он мог позволить себе что-то большее по отношению к ней. Для нее он был другом, и ее это устраивало.

– Я приду, – решительно сказала Диана и улыбнулась. – Как обычно? В баре «Вирджиния»?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию