Замок дракона, или Не будите во мне фею - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Шерстобитова cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Замок дракона, или Не будите во мне фею | Автор книги - Ольга Шерстобитова

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

И Рив так сверкнул глазами, что я мысленно выругалась.

– Правда не знала.

– Лжет.

– То есть хочешь сказать, что случайно оказалась рядом?

– Да.

– И опять-таки случайно опрокинула поднос с мороженым, испачкав мой костюм?

– Да.

– И, конечно же, совсем случайно при этом задела кубок с отравленным вином?

В голосе Ривлада послышались стальные нотки. Будто сейчас мой суженый сорвется и зарычит.

– Да.

– Лжет, – припечатал домовой.

Ривлад встал и в мгновение ока оказался рядом со мной.

– Послушай внимательно, Нара. Тебе придется сказать правду. И я, и Лель знали, что вино в кубке отравлено, и пить его я бы не стал. Мы это сделали с одной-единственной целью – выявить того, кто мне его подсунул. Человек, пытавшийся меня отравить, выдал бы себя. И вот я беру в руки кубок, делаю вид, что пью, и появляешься ты, – заметил он. – И я хочу знать, зачем ты пыталась меня отравить?

Что? Отравить? Как он умудрился все так перевернуть? Я же хотела его спасти. Хотя версия Ривлада выглядит убедительно и логично.

– Я не пыталась вас отравить, милорд, – прошептала, чувствуя, как к глазам подступают непрошеные слезы.

– Не лжет.

Лель, да чтоб тебя!

– Ты видела кого-то, кто насыпал в кубок яд?

– Нет.

– Не лжет.

– Тогда откуда узнала об опасности?

– Я случайно уронила поднос.

– Лжет, – невозмутимо прокомментировал мой ответ Лель.

Рука Ривлада легла мне на затылок. Самое интересное, никто его не останавливал, не мешал.

– Я желаю знать, как ты поняла, что в кубке – яд! – прошипел Ривлад.

– Интуиция, – прошептала я.

– Не лжет.

Дракон меня отпустил.

– Почему же не подошла и не сказала?

– А вы бы поверили? Да и времени не было.

– Не лжет, – выдал домовой.

– Рив, она не виновата! – неожиданно заступился за меня Рей.

– Эта девушка тебе жизнь спасла, – поддержал Гилл. – Вернее, попыталась это сделать. Представь… а если бы ты не почуял яд?

– То есть нужно ее наградить? – усмехаясь, спросил дракон.

– А почему нет? – подал голос Датерей, явно решив повернуть ситуацию нам на пользу.

– Что ты хочешь в качестве награды? – поинтересовался Ривлад, заставив меня растеряться. – Говори же, не бойся. Можешь считать, что я плачу за твое молчание. Никто не должен догадаться о покушении.

– Мне ничего не нужно. Я спасала вас не с целью получить награду. Просто так вышло. А молчать и так буду.

Ривлад долго смотрел на меня.

– Переведи в горничные. Пусть убирает твои покои, приносит еду. Во-первых, может, действительно заметит еще что-то путное, а во-вторых, все-таки повышение по службе, – предложил владыка эльфов, сверкая смешинками во взгляде.

– Устроит такой вариант? – поинтересовался мой суженый.

Я кивнула. Мне необходимо время, чтобы присмотреть за Свердой.

– Давай костюм, – вдруг велел Рив, явно считая разговор законченным.

Я протянула сверток. Он коснулся моей ладони, я вздрогнула. Рубцы-то не зажили! Сердце испуганно дрогнуло.

Ривлад поймал мой взгляд, перевел на руки, которые я поспешно спрятала под передник.

– Покажи, – попросил он.

Я покачала головой. Через минуту фартук слетел, а мои ладони оказались в руках Ривлада.

– Это что? – Голос жесткий.

– Наказание за уроненный поднос, – прошептала я, с ужасом наблюдая, как темнеют его глаза.

– Кто?

– Сверда.

– Главный повар, – пояснил Лель.

– Идея поселить тебя на чердак тоже ее? – заинтересованно спросил дракон.

– Да.

– А почему на чердак? – удивился Гилл.

– Мест больше не оказалось.

Ривлад нахмурился, повернулся к Датерею и Лелю:

– Думаете, она участвует в заговоре?

– Доказательств нет. Я бы не торопился.

– То есть я даже уволить ее не могу? – возмутился Ривлад, явно придя к выводу, что Сверда подсыпала в кубок яд и наказала меня скорее не за неуклюжесть, а за сорванные планы.

– За Свердой присмотрим. Незаметно, – сказал Датерей, почему-то сжимая ладони.

Тоже моим наказанием впечатлился?

– Займешься этим? – спросил Ривлад.

– Да, – ответил эльф, поглядывая на притихших Гилла и Рея.

– Я найду замену Наре. Заодно скажу, что тебе нужна новая горничная, так как предыдущая не справляется, а Нара очень хорошо отстирала твой костюм, – ухмыльнулся Лель.

Ривлад кивнул.

– Оставьте нас ненадолго, – попросил он, заставив меня снова паниковать.

Невозможный мужчина! Я с ним литрами скоро буду пить настойки успокаивающих трав!

Зал опустел.

– Руки протяни, – велел Ривлад.

Я послушно выполнила приказ. Ладони окутало фиолетовое пламя, раны исчезли.

И для этого нужно оставаться со мной наедине?

– А ведь ты совсем меня не боишься, – спокойно заметил он. – Тебя не пугает моя власть, не отталкивает. Моя магия тоже не настораживает, словно ты заранее уверена, что вреда не будет.

– Вы не сделали мне ничего плохого, милорд. А в слухи, которые ходят о драконах, я не верю, – ответила, стараясь спрятать улыбку.

– Это радует. И твое доверие – в особенности, – сказал Ривлад. – Не сердись, что устроил допрос. Я не сомневался в твоей невиновности, Нара, но проверить было нужно.

Я вздохнула.

– Друзья? – зачем-то спросил он.

– Да.

Ривлад кивнул.

– Отдохни. Полагаю, ты устала. Сегодня был трудный день. Можешь завтра не вставать с рассветом, приходи в мои покои после завтрака. Миранда, старшая горничная, расскажет, что к чему. Я ее предупрежу. И, Нара, – остановился он, дождавшись, когда я посмотрю в его безумно красивые глаза, – спасибо.

Через мгновение Ривлад открыл портал, и я шагнула в темноту, вспомнив, что снова забыла поклониться. Хотя моего дракона это только раздражает. Особенно когда так делаю я. Знать бы еще почему…

Глава 16

Когда я вернулась на чердак, усталость взяла свое. Быстро вымылась, радуясь, что горячая вода помогла снять напряжение и расслабиться. Про Датерея вспомнила лишь тогда, когда увидела его возле камина. Эльф грел руки у огня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению