Ученица придворного алхимика - читать онлайн книгу. Автор: Ксения Ярополова cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ученица придворного алхимика | Автор книги - Ксения Ярополова

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

- Тогда, возможно, Вы согласитесь порепетировать со мной? Я очень волнуюсь. Сегодняшний день важен для меня, - девушка зашаркала ножкой, и я подумала, что ничего в ней не изменилось. Такая же милая, наивная и открытая принцесса, которой всегда была. И никакие дворцовые личины этого не изменят. Наверное, ей тоже было неловко и непривычно, как и мне. А ведь сегодня она собиралась очаровать сына герцога и возможно, своего будущего супруга.

- Потанцуй, с ней, Джек, - попросила я.

- Так и быть, - рыжик, не зная, куда деть руки, сначала по обыкновению почесал макушку, затем робко приобнял партнершу за талию. - И... раз, два, три, Раз, два, три, - начал отсчитывать он.

Я отошла к стене, давая им простор. Сначала Эльвина то и дело спотыкалась и опиралась на плечи алхимика. Но постепенно у нее начало получаться все увереннее. И вот они уже кружились совсем хорошо и плавно, и на лице принцессы расцвела радостная улыбка.

- Спасибо, Джек, - присела она в неглубоком реверансе.

- Это Вам спасибо за прекрасный танец, Ваше Высочество.

- Эльвина, - поправила она.

- Эльвина, - повторил юноша, слегка замявшись.

Подруга подошла ко мне, взяла за руки и потом приобняла.

- Ты выглядишь замечательно, - шепнула она мне на ухо. - Я хотела посмотреть на тебя перед балом. Но мне уже пора. Веселитесь.

Девушка исчезла, на прощание помахав рукой.

- Не каждый день ты танцуешь с принцессами, - развеселилась я, поглядывая на любимца всех дворцовых служанок, который выглядел забавно растерянным. - Только не говори, что ты забыл, в какой стороне главная площадь. Пошли, - пошутила я и сама взяла парня под локоть.

Я не ожидала встретить Ису в коридорах дворца. Наверное, он направлялся на бал. Весь расфуфыренный, в бархатном костюме королевского пурпурного цвета. Кожа его казалась белой, как у мраморной статуи, а черные глаза горели углями. Он мгновенно заметил нас с Джеком, хотя мы шли у самой стены. Я спиной почувствовала жуткий взгляд, будто колдун вот-вот вцепится в меня. Даже после того, как мы свернули на выход, пугающее чувство не спешило покидать.

-Что ты так бежишь? Не терпится попасть на праздник? -довольно спросил рыжик.

-Ты что, не видел его?

-Кого?

-Лорда Ису! Он был очень зол.

-Может, тебе показалось? -отмахнулся приятель. -Лучше пойдем, ярмарка уже началась.

Я бывала на главной площади, но такой оживленной она не выглядела никогда. Украшенная гирляндами из разноцветных флагов, шумная, наполненная музыкой и запахами вкусной еды. Народ стекался со всех сторон: нарядные девушки в ярких платьях, юноши в парадных камзолах. Даже Джек, стоило нам выйти из дворца, снял свою мантию и оказался под ней в красивом темно-коричневом костюме и белоснежной рубашке, а самое главное- с обновленным мечом, притороченным к поясу. Рыжий высоко держал голову и лучился от удовольствия, поглядывая на свое оружие. Вышагивал он, по-военному чеканя шаг.

На одной стороне площади по приказу короля выкатили бочонки с пивом. На другой уже вовсю танцевали горожане. Я заметила, как много было лоточников и зазывал. Ленты, украшения, сладости- чего только не продавали! Мы прошли мимо стола, где азартные мужчины играли в наперстки.

Еще дальше стоял столб, а на нем- красные сафьяновые сапоги. Удалец, который смог бы сбить их тряпичным мячом, и получил бы награду. Трудность состояла в том, что сапоги находились не просто высоко, но и кидать мяч нужно было против солнца, слепящего охотников. За каждую попытку требовалось заплатить. Тем не менее, от желающих не было отбоя. Я увидела, как один юноша задел бок сапога, но тот только покачнулся - мяч был слишком легким и, наверное, только настоящий силач с меткой рукой был способен взять приз.

Площадь оглушила меня. Хексия не любила праздники, предпочитая вместо этого работать. У нее всегда было очень много дел. Сначала, когда я видела, как дворцовые служанки возвращаются счастливые с народных гуляний, мне тоже немного хотелось побывать на них. Но то я была слишком мала, чтобы идти одна, а у наставницы не было времени меня сопровождать, то подворачивалось слишком много заказов, и госпожа нуждалась в моей помощи, то она просто ворчала, а однажды даже заболела. И, если честно, времени заводить подруг у меня тоже не было, потому что я все время проводила в лаборатории, постигая алхимию. Так что на праздники меня никто не звал, и знала я про них только по слухам.

Зато Хексия всегда брала меня с собой на королевский парад, когда король со свитой торжественно проезжал по главным улицам города. Но на параде твоя задача- стоять высматривать монарха, приветственно кричать и бросать цветы. А если в твою сторону полетит монетка, пущенная венценосной особой, следовало схватить ее раньше соседей. Проходил парад раз в год, но помимо него мы каждую неделю посещали рынок, обходили поставщиков сырья и навещали многочисленных знакомых госпожи, у которых пили чай. А если Хексия уезжала куда-то без меня, то всегда привозила мне гостинец. Так что я никогда не чувствовала себя запертой или обделенной.

Но сейчас было очень непривычно. Внутри все волнительно сжималось. Пока я вертела головой, пытаясь прийти в себя и справиться с новыми впечатлениями, Джек уверенно потянул меня в сторону столба, задорно улыбаясь.

-Но ведь все специально сделано так, что выиграть почти невозможно! -недоумевала я.

-Чем труднее, тем интереснее,- ответил мой кавалер. -К тому же, разве ты не слышала, что тому, кто собьет приз, целый год будет сопутствовать удача?

Пока мы стояли в очереди, Джека трижды узнавали проходящие мимо девушки и кидались на шею. Он неизменно приветствовал их теплой улыбкой и перебрасывался парой слов. В итоге, чтобы я не скучала, рыжий купил мне сахарный леденец на палочке у проходящего мимо торговца. Этот жест примирил меня с окружающей действительностью. Пусть я могла спокойно обходиться без сладостей, но всегда радовалась, если они мне перепадали.

Наконец, ничто уже не отделяло нас от столба. Джек оплатил сразу пять попыток, и первый мячик галантно предложил мне. Размахиваясь со всей силы, я осознала, что вряд ли вообще когда-либо держала такой снаряд в руках. Но на удивление попала совсем недалеко от сапог- в верхушку столба. Послеобеденное солнце не светило так ярко и не мешало целиться.

-Отличный удар, Лизи! -похлопал меня Джек по плечу. -Признайся, ты натренировалась, избивая меня?

Мгновенно вспыхнув, я выхватила следующий мячик и без задней мысли запустила в толпу.

-Третья попытка! -закричал смотритель столба.

-Но я же не бросала в сапоги.

-Главное, ты бросала, красавица,- расплылся мужик.

-Ладно, Лизи, теперь моя очередь,- сосредоточился рыжий и отодвинул меня в сторону.

Первый его бросок пролетел совсем близко. Второй попал прямо внутрь голенища и остался там. Цель лишь покачнулась, не спеша падать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению