День открытых обложек - читать онлайн книгу. Автор: Феликс Кандель cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - День открытых обложек | Автор книги - Феликс Кандель

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

Плохо одному. Плохо. Плохо!

Еще хуже‚ когда к этому привыкаешь.


Жил в Париже Жан де Лабрюйер, французский моралист. Надоел ему, должно быть, высший свет с его интригами, мир надоел, и записал он такие слова в поучение потомкам: «Все наши беды проистекают от невозможности быть одиноким».

Автор его бы поправил, Жана де Лабрюйера: «Все наши беды в том, что не умеем быть одинокими».

Не обучиться заранее.

С высказывания Жана де Лабрюйера начинается книга рассказов «Шел старый еврей по Новому Арбату…».

И вот эпиграфы к книге.

«Что ты делал на свете?» – спрашивают. «Ах, я писал». – «А зачем ты писал?» – «Я только хотел, чтобы не закрывалась рана».

Бертольд Фиртель, австрийский писатель. Из стихотворения «В аду».

«Наше дело писать… Если нам не писать, что же тогда?»

Андрей Платонов, русский писатель. Из высказываний.

Нисан Коэн, сослуживец Нюмы, выделяет его среди прочих.

Нисан умудрен знаниями‚ которые негде применить; ему нравится снабжать Нюму поучительными сведениями‚ поскольку затвержено с детства: «Иной сыплет‚ а ему добавляется».

– Быть холостым – преступление, Биньямин. Когда столько вокруг одиноких женщин! Следует соединиться в единую плоть и вывести на свет детей.

Нюма конфузится.

– Нечего тебе смущаться. Уклоняющийся от соития подобен проливающему кровь. Где нет прибыли‚ там убыль; из-за тебя‚ Биньямин‚ людской недобор на свете.

Нисан подыскивает Нюме достойную пару; Аснат‚ жена Нисана‚ принимает участие в столь увлекательном деле.

– Что ты скажешь о нашей соседке? – спрашивает Аснат.

– Она замужем‚ – отвечает Нисан.

– Она разводится‚ – с надеждой говорит Аснат. – И хорошо отзывается о русских.

Недостаточно откуда-то выехать.

Надо куда-то приехать.

– Я еду‚ – говорит Нюма. – Я долго буду ехать. Приеду – оповещу.

Прозорливый Нисан симпатичен Нюме; стоило бы перешагнуть через обычное знакомство‚ но дружба обременительна‚ на дружбу требуются силы. И на вживание тоже.

Однажды Нисан напросился в гости‚ осмотрелся с любопытством. Его усадили за стол‚ разложили тарелки с вилками.

– На кухне? – удивился он.

– На кухне. Так нам привычнее.

Они хорошо посидели. Боря‚ Нюма‚ Нисан Коэн.

Сварили сосиски с картошкой. Открыли банку соленых огурчиков. Выставили на стол бутылку водки областного разлива‚ которую получили в подарок от залётного гостя. Боре с Нюмой известно по опыту про областной разлив; потребовалось разъяснение‚ чтобы не напугать неискушенного.

После краткого вступления Боря сорвал металлическую пробку‚ Нисан Коэн унюхал ароматы далеких миров‚ произнес задумчиво:

– Я понимаю, водка должна быть в холодильнике. Для компрессов‚ к примеру…

И осрамил себя.

– Твои родители где‚ Нисан? – спросил Нюма. – В какой стране?

– Мои здесь. Рядом со мной.

– А мои там. Посетил могилы перед отъездом. Попрощался с родителями‚ с бабушкой Хаей. Ушел без возврата. Можешь такое понять?..

– Налейте‚ – попросил Нисан Коэн‚ и ему отлили до краев из бутылки областного разлива.


Сочинителя следует судить за обиды…

…нанесенные героям‚ которых запихнул под обложку и не уберег.

Пора заступиться за Нюму, неказистого с виду. Поселить в его подъезде соседку, к которой у Нюмы мужской интерес, плотские содрогания по ночам, – отвечает ли человек за поступки, совершенные во сне?

На втором этаже живет одинокая Авива‚ подобно увядающей траве на склоне. По дивану гуляет кот аметистовой красоты‚ рисованный пастелью‚ невозможных телодвижений‚ изумрудными зрачками‚ сквозь приспущенные пепельные веки неотрывно смотрит на клетку. Кота зовут Хумус. В клетке дремлет на жердочке разноцветный попугай, искоса взглядывая на кота. Попугая зовут Сумсум.

Авива легка на ногу, несмотря на видимую полноту, одевается неярко‚ ведет себя неброско‚ но в ней накоплено немало нежности, ощутимой с расстояния, и подруги оберегают своих сожителей. Где он, тот самый, единственный, очень даже неплохой с виду‚ способный утешить очень даже неплохую женщину‚ смехом наполнить ее уста?..

У Авивы звонит телефон.

Умная машина отвечает доверительно, грудными волнующими интонациями‚ приберегаемыми для заветного часа: «Поведайте всё‚ что у вас на душе‚ и я непременно откликнусь». Авиве звонят женатые ловеласы, чтобы насытить вожделение, но она не поддается на уговоры. Звонят бессемейные кавалеры в поисках тепла‚ наговаривают с напором записывающей машине: «Я по объявлению. Меня интересуете вы‚ ваша внешность и ваша профессия. Давайте повидаемся и уточним намерения».

Авива родилась и выросла в кибуце‚ работала в коровнике‚ а рядом ходил Йоси‚ большой‚ косматый‚ с буграми мужской силы‚ пропахший землей‚ навозом и травами. Он поднимал ее без усилий и вертел‚ укладывая на солому. Он брал ее без излишних игр, и Авива обмякала от бездумной мощи. Он завершал своё и отправлялся неспешно по делам‚ оставляя ее возле теплых‚ шумно вздыхающих созданий.

Сговорились‚ ушли в обнимку в город‚ полный ухоженных красоток‚ среди которых затерялась деревенская Авива. Обжилась‚ наконец‚ и свыклась‚ но Йоси не оказалось рядом‚ Йоси ушел молча‚ не попрощавшись‚ – он всё делал молча‚ в коровнике и в доме‚ на соломе и в постели.

Авива надумала отравиться‚ приготовила ядовитое зелье‚ но пасмурно в горах в декабре‚ зябко на душе – решила прежде обогреться. Свернулась калачиком‚ всласть наплакавшись. Провела в тепле ночь‚ заспав плохое. Солнышко проглянуло над горами: «Здравствуй‚ Авива!», и полегчало.

Узнали про то родители‚ и папа укорил дочку:

– Придешь на небо по собственной дурости: здравствуйте‚ вот она я. Скажут в ответ: разве приходят сюда незваной, Авива? Иди назад‚ жди приглашения.

А Тали‚ лучшая ее наперсница‚ призналась:

– И от меня ушел друг. И я хотела отравиться. А к вечеру закрутилась и забыла…

Мама Авивы тоскует в кибуце. Ей бы купать‚ кормить и укачивать, гулькая за кампанию‚ – ключ к утробе в руках Всевышнего.

– С мальчиками всё-таки проще‚ – говорила, и папа кивал согласно.

Папе с мамой всегда было просто, дружно и согласно‚ искушениям не подверженным. Половина яйца в обед‚ ломоть хлеба‚ яблочное повидло из паданцев‚ танцы на поляне‚ песни под аккордеон‚ ружье за спину и патрулирование в горах до утра. Пришла война – отодвинула границу. Пришло благополучие – отодвинуло простоту. Отошла простота – навалились сомнения.

– Ты рано ушел‚ – укоряет мама. – Вдвоем всё можно одолеть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению