Запах смерти - читать онлайн книгу. Автор: Саймон Бекетт cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Запах смерти | Автор книги - Саймон Бекетт

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

– Всем очистить территорию! – заорал он, яростно размахивая рукой. – Всем отойти!

Полицейские и детективы спешили укрыться за автомобилями и фургонами. Не выпуская подрывного механизма, подрядчик обхватил рукой шею девушки, прижав ее к себе. Когда седой полисмен попытался вмешаться, Джессоп уставил ему в лицо механизм с угрожающе зависшим над кнопкой пальцем.

– Ну что? Думаешь я просто так, попугать?

– Делай, как он говорит! – крикнул Уэлан.

Пожилой полисмен нехотя отступил. Стоявшая рядом со мной Уорд торопливо говорила что-то в рацию – наверное, требовала подкрепления. У подножия лестницы Джессоп не отпускал девушку-полицейского, перехватив ее за шею. Одежда подрядчика была перепачкана, складки кожи на подбородке поросли седой щетиной, глаза налились кровью.

– Уходите, доктор Хантер, – произнес Уэлан.

Похожий на мавзолей вход в больницу за моей спиной был ближним ко мне укрытием, к тому же единственным, куда я мог попасть, минуя Джессопа. Глядя в зияющий проем двери, я все же не спешил: бросать Уорд с Уэланом мне не хотелось.

– Ну же! – рявкнул Уэлан.

– Он останется тут! – крикнул Джессоп. – Никто никуда не уходит!

Продолжая удерживать девушку-полицейского за шею, свободной рукой он расстегнул «молнию» сумки. Я разглядел внутри матово поблескивающие брикеты, опутанные проводами в пластиковой изоляции. Поверх всего этого блестела бутылка, в которой колыхалось нечто напоминающее водку.

– Здесь «Эр-де-икс» хватит на то, чтобы всех вас разнести в клочья! – Джессоп помахал в воздухе механизмом. – Попробует кто ко мне подойти – нажму кнопку!

– Ладно, Кит, мы вам верим. – Уорд выступила вперед, опустив рацию. – Вы добились нашего внимания, теперь объясните, что вам нужно?

Она говорила рассудительным, почти скучающим тоном. Похоже, это действовало ему на нервы. Пока Джессоп искал ответ, девушка, которую он удерживал, открыла рот.

– Простите, мэм, – прохрипела она. – Он сказал, если мы не будем делать так, как он…

Джессоп зажал ее шею сильнее.

– Заткнись, сука.

– Хорошо, Кит, – как ни в чем ни бывало продолжила Уорд. – Почему бы вам не положить эту штуку…

– Не указывайте мне, что делать! – огрызнулся Джессоп, злобно глядя на нее. – Никто не будет указывать мне, что делать! Никто больше!

Уорд подняла руки:

– Никто и не пытается. Вы командуете, вот и скажите нам, что вам нужно.

– Что мне нужно? – Джессоп горько усмехнулся. – Что мне нужно – вернуть назад мою жизнь! Вы можете ее вернуть?

– Я могла бы помочь, но для этого вам…

– Я что, на дурака похож? – Взгляд налитых кровью глаз, казалось, готов был испепелить Уорд. – Мой портрет во всех новостях! Все пропало – и из-за чего? Из-за тупой сучки, которая вообще не имела права здесь находиться!

– Ее звали Кристина Горски. – Голос Уорд вдруг сделался тверже. – У нее тоже была жизнь. И семья. Вы ведь их видели, помните?

– И что? Я виноват в том, что их дочь подсела на иглу?

– Она не заслуживала смерти, Кит. Не больше, чем Адам Одуйя или…

– Да плевать мне на них всех! – взревел Джессоп. – А я? Кто переживает за меня? Никто!

– Это не так, Кит. Мне жаль, если…

– Вы думаете, мне нужна ваша жалость?

– Тогда поговорите со мной. Объясните, чего вы хотите.

– Хочу сделать то, что должен был сделать уже давно! – Он указал в сторону здания. – Хочу взорвать все это мерзкое место!

– Это ничего не изменит, Кит.

– Может, и нет, зато умру счастливым.

– Вы уверены?

Ветер шевельнул немытые волосы у него на лбу. Прищурившись, он смотрел на нее, словно колеблясь. Потом вдруг склонил голову набок, прислушиваясь. Через мгновение я тоже услышал завывание сирен.

– Что, дружки ваши? – усмехнулся Джессоп. – Думали заговаривать мне зубы, пока какой-нибудь ублюдок не вышибет мне мозги?

– Нет, подождите…

Но Джессоп уже поднимался по ступеням, толкая девушку-констебля перед собой. Когда Уэлан шагнул в их сторону, подрядчик поднял подрывной механизм выше.

– Прочь с дороги!

– Я не могу. Ну же, парень, подумай, что ты делаешь?

– Я сказал, прочь! Думаешь, не нажму?

Джессоп коснулся пальцем кнопки. Костяшки пальцев побелели. Сирены звучали уже ближе. Я увидел, как пожилой констебль, дежуривший у ворот, начал придвигаться, но голова подрядчика мотнулась в его сторону.

– Прочь! Ну!

– Делайте, как он говорит! – быстро скомандовала Уорд. Она положила руку на локоть Уэлану. – Не будем совершать глупостей.

– Считаю до трех! – рявкнул Джессоп. – Раз!

– Никто не собирается мешать вам войти. Только отпустите ее, – сказала Уорд. – Посмотрите на нее, Кит. Она же совсем еще девчонка. Неужели вы хотите сделать ей больно?

– Два!

Констебль зажмурилась. Джессоп был раза в два массивнее ее. Я видел, что она дрожит, но зубы оставались твердо сжатыми. Уорд, похоже, не находила убедительных слов. Вой сирен все приближался. Джессоп набрал в грудь воздуха и поднял коробочку с кнопкой.

– Возьмите меня, – предложил я.

Мой голос прозвучал неестественно громко. Уэлан и Уорд заговорили разом:

– Ради бога…

– Не лезьте в это, Дэвид…

Но я уже привлек к себе внимание Джессопа. Я развел руки в стороны, показывая, что они пусты.

– Вам нужен заложник. Вот и возьмите меня.

Он смотрел на меня, но шеи девушки не отпускал. Потом скривил губы:

– Убирайтесь с дороги.

– Пустите ее. С вами пойду я, – произнесла Уорд прежде, чем я успел ответить.

Уэлан в ужасе повернулся к ней:

– Нельзя! Это…

– Через полминуты вы будете на мушке у дюжины снайперов, – сообщила Уорд Джессопу, не обращая внимания на своего заместителя. – Я не могу позволить вам захватить с собой одного из моих людей, но могу пойти с вами сама. Или вы можете взорвать нас всех прямо здесь, потому что, судя по тому, как складывается день, мне уже безразлично. Давайте, решайте.

– Мэм, вы не обязаны делать это, – настаивал Уэлан.

Она не обращала на него внимания, глядя только на Джессопа.

– Пятнадцать секунд.

Сирены завывали уже на территории больницы. Подрядчик кивнул:

– Затеете что-нибудь…

– Господи, я на седьмом месяце беременности, что я могу сделать?

Впрочем, я слышал в ее голосе страх, спрятанный под бравадой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию