Невеста из мести - читать онлайн книгу. Автор: Елена Счастная cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста из мести | Автор книги - Елена Счастная

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Я просидела ещё немного в одиночестве, допивая кофе. Так в голове хоть немного становилось яснее. От размышлений о судьбе несчастной Кэтлин меня отвлекло странное чувство, будто я увидела тень мелькнувшего за дверью человека. В следующий момент поняла, что покручиваю на пальце кольцо с чёрным агатом, словно оно начало жечь кожу. Давно забытая реакция камня на чужую магию, что всегда находила отклик внутри меня, когда я была ведьмой. Ноги сами понесли вслед за тем, чья аура коснулась сознания даже через стены.

В самом конце коридора только и мелькнул женский силуэт. Возможно служанка? Нет, её невозможно было бы ощутить так явственно. Я, держа приличное расстояние, но стараясь не отставать, пошла за таинственной женщиной, увидела её за поворотом и тут же узнала Мадлин. Похоже, визиты через главный вход она не приветствует. А может, это распоряжение Анвиры, чтобы лишний раз не мелькала на глазах.

Шлейф её силы вёл меня не хуже, чем запах дичи – гончую. Я не видела её, но знала, куда она идёт. И когда поняла, что Мадлин направляется в сторону кабинета Финнавара, стало совсем не по себе. Не то чтобы ведьме нечего было обсудить с друидом… Просто мне не нравилась сама мысль о том, что они будут там, возможно, наедине.

Оправдав все самые худшие опасения, лекарка направилась к лестнице, что вела в лабораторию. Чуть выждав, я поспешила туда тоже. И едва не столкнулась с ней, когда повернула в ответвление хода.

– Вы преследуете меня, миледи? – неестественно улыбаясь, вопросила Мадлин.

Она с головы до ног окинула меня взглядом. Отойдя на шаг, я на ходу попыталась придумать, как оправдаться.

– Простите. Я увидела вас в коридоре и хотела догнать, чтобы поговорить. Окликать на весь замок не стала. Всё же неприлично… – развела руками, понизив голос.

Как будто ведьме, которая вряд ли была благородных кровей, известны все тонкости поведения при дворе. Женщина понимающе покивала.

– И о чём же вы хотели поговорить?

– О Бьои, – выпалила я, радуясь, что подвернулась такая удачная тема для разговора. – Меня очень тревожит его здоровье. А вы можете рассказать мне о нём больше других.

– Смотря что вы хотите узнать. – Мадлин, кажется, немного расслабилась.

– Я много думала о нём… И то, что говорят, совсем не внушает надежд. Неужели мальчика никак нельзя спасти?

– Понимаете, миледи, – вздохнула колдунья, – даже те, кто обладает особыми силами, не могут сотворить невозможное. Как, например, вынуть из тела ребёнка Мор, который с самого рождения, даже нахождения в материнской утробе, является с ним одним целым.

– Но разве вы не умеете им управлять? – Я вцепилась в неё, как собака в кость. – Иначе как бы вы лечили его всё это время. Может, есть особые ритуалы?

Мадлин раздражённо обернулась, словно ожидала откуда-то подмоги, которая могла бы спасти её от неудобного разговора.

– Есть разные ритуалы, миледи. Но те, что, возможно, могли бы помочь принцу, слишком опасны. Они связаны с соприкосновением с Бездной. И вряд ли кто-то из ведьм сможет пережить его. Нужна помощь друидов, нужен канал, который мог бы…

Она вдруг замолчала, нахмурившись. Её взгляд ощупал меня в который раз: видно, мой очень уж заинтересованный вид вызвал у неё ненужные подозрения.

– Неужели это настолько опасно? – тут же состроила я восхищённо-испуганный вид.

– Да. И вряд ли исполнимо, – отрезала Мадлин. – Впрочем, вы можете обсудить это и с его светлостью. Я как раз шла к нему.

Неизвестно, какой смысл она вложила в эти слова, но тон её мне вовсе не понравился. Появилось в нём что-то вкрадчивое, то, от чего в голове возникают самые нехорошие мысли.

– О нет! – я небрежно махнула рукой. – Ваших объяснений вполне достаточно. Но вы понимаете, что судьба его высочества мне небезразлична. И, конечно, простите меня за любопытство.

– Разумеется, – ведьма снова улыбнулась. – Но, боюсь, порадовать мне вам нечем.

– Это так печально.

– У вас будет возможность подарить его величеству ещё одного наследника, – фальшиво попыталась успокоить меня женщина. – Конечно, если вы станете королевой. Чего я вам искренне желаю, миледи.

– Благодарю.

Наклонив на прощание голову, Мадлин пошла дальше, а я так и осталась стоять в полутёмном коридоре, наблюдая, как она растворяется вдалеке.

Глава 11

Даже через три дня в смерти Кэтлин Бирн ничего не прояснилось. По слухам, стража короля и дополнительно – люди лорда Суини прочёсывали окрестности едва не частым гребнем, расспрашивали местных о том, не появлялось ли последнее время каких новых разбойничьих шаек. Но все как один заявляли, что ни о чём подобном не слышали. Королевский дознаватель пребывал в замешательстве. Герцог Дунфорт тоже посетил место убийства, однако никаких следов магии не обнаружил. Но и не удивительно. Даже если она и была как-то замешана, то, чтобы почувствовать это, нужно было осмотреть всё в первый же день. Позже тонкие магические линии просто растворяются.

После того странного разговора в столовой наши оттаявшие было отношения с Кайлой вновь затянулись ледком. Она даже здоровалась со мной так, будто кинжалом под рёбра била. Похоже, она как никогда твёрдо вознамерилась сделать всё, чтобы не допустить меня на место жены Анвиры. Это стало понятно по тому, как с новой силой всколыхнулись не самые пристойные слухи обо мне и герцоге. Так как повлиять на них я никак не могла, оставалось только молить всех богов о том, чтобы король поскорее объявил об охоте, а там и о своём решении.

Ко всему прочему меня начали мучить размышления о том, что сказала Мадлин о возможности излечения Бьои. Тот способ, который она вкратце описала, вовсе не казался невыполнимым. Все процессы я прекрасно представляла, знала, какими заклинаниями можно было бы попытаться спасти принца. Загвоздка оставалась лишь в одном: канале, что вёл бы прямиком в Бездну, через который можно было бы вывести Мор из тела мальчика. Ни ведьмы, обладающие светлыми силами, ни тем более друиды такую связь выстроить не могли. Разумеется, без вреда для самих себя. Да и что уж говорить: сил даже на простенькие заклинания у меня сейчас не было. Пусть я и ощущала, как их с каждым днём становится всё больше.

Спасение от окончательной гибели репутации и сумасшествия пришло, когда я уже отчаялась дождаться хоть какого-то слова Анвиры. Решив, видно, что нескольких дней скорби по девушке, что так и не стала его полноправной невестой, достаточно, король объявил охоту на лис.

Замок ожил, будто изо всех углов повылезали гости, которые притихли после гибели баронессы Бирн. Словно ничего страшного и не происходило недавно в окрестностях. Похоже, при королевском дворе люди привыкли грустить и радоваться по приказу монарха.

Ещё затемно я встала, чтобы собраться без суеты, подняла обеих служанок, и они, постоянно зевая, повторно впихнули меня в платье и уложили волосы. Охота охотой, а леди, без пяти минут официальная невеста короля, должна всегда выглядеть блистательно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию