Капли дождя - читать онлайн книгу. Автор: Анна Платунова cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Капли дождя | Автор книги - Анна Платунова

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Аларис скинул накидку, пиджак и остался в одной рубашке. Он тяжело дышал, и темные волосы, всегда аккуратно уложенные, падали на лоб. Как тогда… В тот чудесный, бесконечно длинный день, когда мы в шутку бились с ним на мечах.

У одного из соперников я заметила царапину на предплечье, остальные не были ранены. Но Ал… Его рубашка пропиталась кровью, сочившейся из многих порезов. Опоздай мы хоть еще хоть на несколько минут, они бы зарезали его!

Не бестии, не дикие твари, а люди, которых я каждый день видела на занятиях и в столовой. Как же быстро человек превращается в зверя, когда загнан в угол!

– Аларис!!! – закричала я так, что думала, легкие разорвутся.

Все обернулись на меня и на мгновение опустили мечи. Да если бы даже не опустили! Я не стала медлить, побежала что было сил. Я опасалась, что сейчас кто-нибудь из этих людей схватит меня за руки, скрутит, уведет прочь. Или заставит смотреть, как Ала убивают. Но они, видно, не ожидали моего появления и ничего не стали предпринимать. Пока…

– Ал!

Я обняла его крепко-крепко. Почувствовала, как моя одежда пропитывается его кровью. Ощутила, как быстро вздымается его грудь, как колотится сердце.

– Что же ты творишь, глупый! Ал! Посмотри на меня!

– Мисс Илмари, отойдите от мастера Вайса, – донесся до меня спокойный голос.

Из тени в круг света шагнул директор Аквидус.

– Он все решил и решения своего не изменит.

* * *

– Нет, – произнесла я чуть слышно. – Не отойду.

Никогда прежде я не могла предположить, что посмею спорить с главой Академии.

– Что вы сказали? – возвысил он голос.

– Я не отойду, слышите! Ал, Аларис, посмотри на меня! Прекрати это безумие. Пошли отсюда, пожалуйста! Мой хороший, мой родной, посмотри на меня!

Аларис все время, пока я стояла, обхватив его руками и прижавшись к груди, смотрел поверх моей головы. Но сейчас я почувствовала, как он содрогнулся после моих слов и опустил взгляд. Глаза у него были отчаянные, сухие и бесстрашные.

– Уходите, Элиза, – устало и безразлично сказал он. – Что вы себе придумали? Думаете, я люблю вас? Прибежали спасать? Идите, Элиза, не раздражайте меня своей глупостью.

Я рассмеялась как ненормальная. Если бы не рассмеялась, пришлось бы зарыдать. Предательские слезы все равно закапали из глаз, и я, точно простолюдинка, вытерла мокрое лицо о рубашку Алариса.

– Не верю, мастер Вайс! Вы меня больше не проведете!

– Заканчивайте! Оттащите девчонку! – рявкнул кто-то из кураторов.

Соперники Алариса, разгоряченные битвой, подошли ближе. Яростная энергия все еще бурлила в их крови, требуя завершить начатое. Бой прервали на пике, и я понимала: любое опрометчивое слово, неосторожное движение – и их уже ничто не остановит.

– Терран, одумайся! – крикнул магистр Толли. – Смерть парня ничего не решит!

Я чуть-чуть повернулась в ту сторону и увидела, что преподавателя разоружили, а огромный, словно гора, земляной маг держит у его горла лезвие меча. Нас только двое против всех этих людей. И, похоже, согласия Алариса никто больше не собирается спрашивать.

Не знаю, кто первый решился и нанес удар. Аларис выгнулся назад, зашипел сквозь стиснутые зубы. Я поняла, что его полоснули по спине, и закричала.

– Не при ней… – произнес мастер Вайс, справившись с болью. – Я не хочу, чтобы Элиза видела…

– Уведите мисс Илмари! – бросил директор Аквидус.

– Нет, нет, нет… Ал, нет!

Сильные руки подхватили меня с двух сторон, пытаясь оторвать от Алариса. Наверное, надо было брыкаться, кусаться, визжать – пусть бы у них заложило уши. Но я только шептала: «Нет, нет, нет» и цеплялась изо всех сил за рукава его рубашки так, что та затрещала.

– Нет, Ал, мой родной, нет…

Они тянули меня, ухватив за талию, сжав так сильно, что перехватывало дыхание. В конце концов я захрипела и упала на покрытый деревянными опилками пол, но и тогда успела дотянуться до его ног.

– Нет, Ал!

– Элиза! Проклятие!

Аларис, который никак мне не помогал и стоял, опустив руки, сейчас, увидев меня на грязном покрытии арены, не выдержал. Подхватил, прижал к груди, покрыл поцелуями лицо.

– Элиза, Элиза… Моя девочка… Уходи… Я не буду страдать. Один удар в сердце – я ничего не успею почувствовать. Прошу, так нужно… Ничего нельзя уже сделать. Мы всё перепробовали!

Я подставляла лицо под его поцелуи, разрываясь между нежностью и отчаянием. Как много мне хотелось сказать ему, но я повторяла только одно снова и снова, как заведенная: «Не уйду! Я не уйду!»

– Упрямая девчонка! – раздался жесткий голос нашего директора. – Вы делаете только хуже! Здесь нет злодеев! Это суровая необходимость! Аларис, в отличие от вас, все понимает! Вы думаете, мы не пробовали – иначе?

Я ничего не ответила. Любые мои слова были сейчас бессмысленны. Только следила за ним глазами, готовая в любой момент оказать сопротивление, если меня снова попытаются оторвать от Алариса.

Из узкого прохода между трибун вышел человек. Я почти сразу узнала его и мысленно застонала. Магистр Сверр – наш преподаватель по мечевому бою. Значит, он тоже на их стороне? Я с горечью вспомнила его слова о «лучшем ученике», как он с гордостью называл Алариса.

Однако магистр Сверр повел себя странно. Обнажил меч и плашмя положил его на плечо Террана Аквидуса. Впрочем, все догадались, что меч так же легко превратится в угрозу.

– Терран, это не выход! – сказал он. – Никто не знает, спасет ли нас его гибель. Возможно, да. Или же бестии хлынут сплошным потоком, который нельзя будет остановить, потому что единственный ключ мы утратим.

И он указал подбородком на Алариса, чтобы не – возникло сомнений, кого он подразумевает под «ключом».

Следом за магистром Сверром на арену вышли другие преподаватели – магистр Корр, магистр Ортис, магистр Руни.

– Отпусти мальчика, Терр, – спокойно сказала магистр Ортис. – Что за жертвоприношения ты тут устраиваешь?

Говорила она тихо, не повышая голоса, но по алым пятнам на ее скулах я поняла, что преподаватель теории ведения боя не уверена, что сумеет его уговорить. Ее рука едва заметно стиснула рукоять меча, висевшего на поясе.

– Вас никто не звал сюда, Риа! – выкрикнул магистр Темперо, направляя на нее оружие.

И вот уже все взметнули мечи, замерли, готовые в любую минуту броситься в бой. Не против бестий. Против тех, с кем еще недавно сражались бок о бок. Ал сжал мою ладонь, и я каким-то шестым чувством поняла, что это значит. Он не даст им погибнуть, защищая его. Одним резким движением он отодвинул меня, кивнул директору.

– Водяная стрела! – бросил он и раскинул руки в стороны, открывая грудь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению