Капли дождя - читать онлайн книгу. Автор: Анна Платунова cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Капли дождя | Автор книги - Анна Платунова

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Но я медлила, оглядываясь, так что друзья теперь в четыре руки тащили меня назад. Когда мастер Вайс врезался в клубок бестий, твари уже почти полностью погребли под собой Тима.

Аларис, мой прекрасный Аларис, сражался как бог. Я видела и прежде, как он бился – точно исполнял опасный и завораживающий танец. Но сейчас танец был наполнен яростью и силой. Он крушил тварей, пока от них не остались только кляксы, испятнавшие снег.

Однако когда с бестиями было покончено, стало понятно, что Тим серьезно пострадал. Он лежал, не шевелясь, разметав руки. Последним, что я увидела, было то, как Аларис подхватил его, взвалил на плечо.

– Он его спасет! Конечно, спасет! – шептала я как молитву.

– Он отнесет его к озеру! – подхватила Ароника. – Ничего страшного!

– Это же Тим! Завтра будет бодрячком! – сказал Бадлер, от него мы ничего иного и не ожидали.

Но завтра Тим не вернулся. Среди стихийников ходили слухи один страшнее другого. «Он не выкарабкается», – говорили одни. «Он уже мертв!» – говорили другие. Ясно было только то, что дело плохо. Очень плохо.

– Ну как же так!

Ароника плакала, я сдерживалась из последних сил, а Бадлер стоял столбом, не зная, как утешить, какие слова подобрать. Даже ему изменила обычная жизнерадостность. Мы, первокурсники, сидели, сбившись в кучку, в холле первого этажа.

До этого момента всем казалось, что все происходящее в Академии – пусть опасное и неприятное, но все же приключение, о котором потом можно будет со смехом вспоминать, а позже и пересказывать эту историю своим детям. Но теперь все изменилось.

– Я не хочу умирать, – хныкала Лори. – Я домой хочу. Я ужасно по маме соскучилась.

Однокашники сочувственно гудели. Они не повторяли вслед за Лори ее слова, но, уверена, каждый мысленно произнес то же самое. Внезапно все затихли. Обернувшись, я увидела мастера Вайса, что стоял, прислонившись к стене, и смотрел на нас.

– Мисс Тилимар, мне жаль, что я не смог защитить Тима. Я ваш куратор и должен вас оберегать, но… Видно, плохо справляюсь со своими обязанностями. Но обещаю, что сделаю все от меня зависящее, чтобы вы скоро увиделись со своей семьей.

Он кивнул нам, прежде чем уйти. Мне почудилось, что на мгновение мастер Вайс задержал взгляд на мне. Будто хотел сказать что-то.

Мой бедный, каково ему сейчас? Он винит во всем произошедшем себя. Мне захотелось схватить своих однокашников за плечи и хорошенько встряхнуть, приговаривая: «Держите себя в руках! Разнюнились, как дети! А еще боевые маги!»

– Не смог защитить Тима – это значит?.. – произнесла Ароника и не договорила.

Никто из нас не смог произнести это вслух. Нет, невозможно, только не это! Я сдерживалась до сих пор, но тут принялась реветь как ненормальная. Сердце саднило от боли. Тим, бестолочь, что же ты натворил!

Позже мастер Барис разогнал нас всех по комнатам, но едва ли я усну сегодня. Пытаясь отвлечься, принялась читать учебник по истории магии, однако строчки расплывались перед глазами: я плакала и никак не могла остановиться.

Перед полуночью раздался стук в дверь. Я думала, что пришла Ароника, но на пороге стоял Аларис. Он был одет так, точно собирался на какое-то важное мероприятие, – новый, с иголочки, костюм отлично на нем сидел. Мастер Вайс увидел мои заплаканные глаза и изменился в лице. Растерянность, боль, раскаяние – все эти чувства мгновенно проступили сквозь маску бесстрастности.

– Элиза… – Он шагнул навстречу. – Скоро все изменится. Потерпите.

Я поняла, что он хотел меня обнять, но в последний момент удержался.

– Можно мне пригласить вас на танец? – спросил, глядя в глаза.

– Где? Здесь, сейчас? – оторопела я.

– Да. Здесь и сейчас.

Глава 16

Странный это был танец. Вальс без музыки, без слов, только наши соединенные руки. Я склонила голову Аларису на грудь. В моей тесной комнатке было не развернуться, поэтому мы делали крошечные шаги, а потом и вовсе встали на одном месте, покачиваясь. На секунду он отпустил мою руку и заправил мне за ухо выбившийся локон.

– Посмотрите на меня, Элиза, – попросил он.

Я надеялась, что он меня поцелует. Подняла голову, и наши взгляды встретились. Карие глаза вновь сделались бархатными и нежными, ласкали меня, как тогда, в первый раз. Я и сама не поняла, как подалась навстречу, приоткрывая губы, готовая на все. Наши тела все ближе. И Аларис чуть сильнее надавил на талию, привлекая меня к себе. Какой он красивый! Какие у него четко очерченные губы, ресницы длинные и темные, узкие брови, точно нарисованные. И в то же время он мужественный и сильный. Его сила, уверенность, внутреннее достоинство сквозили в каждом движении.

– Ал… – прошептала я, приподнимаясь на цыпочки. – Поцелуй меня…

Я снова хотела упасть в пропасть, удерживаемая на краю только лишь его сильными руками. И Аларис, я видела, на долю секунды поддался искушению, наклонился ко мне. Его лицо оказалось совсем близко, так что я, не выдержав этой медленной пытки, потянула его за воротник рубашки и дотянулась, притронулась своими губами к его губам, успела ощутить их жар и сухость, будто Алариса била лихорадка. Да и глаза его блестели, точно он был не совсем здоров.

– Нет, Элиза, – выдохнул он, зарылся лицом в мои волосы и долго-долго стоял так, прижимая меня к своей груди.

Нежные, совсем невинные объятия. А мне почему-то сделалось страшно…

– Мастер Вайс, вы не заболели?

– Нет, нет…

– А куда вы сейчас пойдете? Вы ведь куда-то собрались? Ночью…

Я мягко отстранилась, вглядываясь в его лицо, в каждую черточку, пытаясь пробиться сквозь его молчание. А он смотрел спокойно и немного отрешенно, будто принял важное решение и больше не сомневался.

Аларис выскользнул из объятий и поцеловал меня в лоб. Вовсе не такого поцелуя я ждала. Даже руки опустились.

– Спасибо за танец, Элиза. Не вините себя ни в чем. Вы лучшее, что случилось со мной в этой жизни.

Он отошел еще на шаг и замер в поклоне. А потом распрямился и, больше не оборачиваясь, вышел за дверь.

* * *

Аларис ушел, а я, обмякнув, шлепнулась на постель. Из меня словно выкачали весь воздух, все силы. Потом я почувствовала, что меня колотит дрожь. Какое-то время я сидела, обхватив себя руками, пытаясь привести мысли в порядок, но успокоиться не получалось.

Что-то не так. Я не должна была его отпускать! Надо было вцепиться намертво, зацеловать, прижать к себе. Сказать, что он ни в чем не виноват. Но эта решительность в его взгляде заставила отступить. Мастер Вайс как никто умеет держать на расстоянии, когда хочет. Такую стену выстраивает, что не пробиться.

Я поднялась на ноги и принялась ходить по комнате, как маятник. Нет, это просто невозможно, я так себя с ума сведу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению