Девочка из Ордена - читать онлайн книгу. Автор: Джейд Дэвлин cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Девочка из Ордена | Автор книги - Джейд Дэвлин

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

— Ресса Иллис, это ваша… Я подумал…

Тут он заметил Князя, стоящего в тени, и замолчал на полуслове, переводя взгляд с него на девушку и обратно.

— Браво, Майси! Экзамен на пажа-подкаблучника сдан на отлично! Осталось поцеловать туфельку прекрасной рессы и растечься у ее ног лужицей! — не скрывая злобы, посоветовал Князь, перед тем как отойти. Он едва заметно прихрамывал.

Иллис пожала плечами в ответ на тревожно-вопросительный взгляд белобрысого соседа по комнате и благодарно кивнула, забрав у него повод. До старта оставались считаные минуты.

Примерно через час после того, как участники разъехались по горам, каждый следуя своим путем, Иллис натянула поводья и снова достала карту. Она давно чувствовала смутное беспокойство. Если в начале маршрута подсказки встречались довольно часто, то вот уже полчаса она пробиралась по едва заметной тропе, не встречая ничего похожего. Ни одной ловушки, ни одного условного знака, указывающего на мишени или специальные закладки с предметами, которые надо собрать.

Может, так и надо? Игра, которую она поначалу даже не приняла всерьез и согласилась участвовать просто потому, что всем выпускникам положено проявить себя на лисьей тропе, неожиданно оказалась интересной.

И ей пришлось нешуточно постараться, чтобы ничего не пропустить и не превысить заданное время. Она как раз размышляла над тем, что в академии очень неплохо подготовили своих выпускников, когда краем глаза уловила что-то неправильное. И запах… Такой знакомый, но забытый резкий запах.

Лошадь стала вести себя странно. Поводила ноздрями, пряла ушами и нервно всхрапывала. Иллис успокаивающе похлопала ее по шее, но это не помогло. Шаг, другой по тропе — и вдруг животное с диким ржанием резко взвилось на дыбы, чуть не выбросив всадницу из седла.

Ранее спокойная, даже флегматичная, кобыла словно взбесилась. Она беспорядочно металась по склону, неслась то по тропе, то в самые в самые заросли, громко испуганно ржала, вставала на дыбы. Да что за?!

Иллис уже с трудом держалась в седле и прилагала невероятные усилия, чтобы успокоить каурую. Без толку. В какой-то момент между скачками и взбрыками девушка вдруг с ужасом вспомнила, откуда ей знаком этот запах. Нерх! Хеллес, только не это! Малейшего дуновения этой пыльцы достаточно, чтобы самая смирная лошадь взбесилась и попыталась если не убить, так сбросить наездника. Но как оно оказалось здесь, так далеко от пограничья?!

Хрипящее животное тем временем вынесло девушку на скалистую площадку, по краям густо заросшую кустарником. Иллис уже поняла, что пытаться совладать с животным гораздо опаснее, чем спрыгнуть.

Лошадь, взбрыкивая, летела, не разбирая дороги, и в какой-то момент едва не сбила другого всадника, разминувшись с ним буквально на расстоянии вытянутой руки.

Да что ж такое, торк! Надо прыгать! Так, вон вроде место подходящее… только бы…

Она почти успела. Почти… Потому что в следующий момент кобыла резко шарахнулась вправо, копыта ее заскользили по камням, испугав еще больше, и, выметнувшись на край неожиданно возникшего в зеленом просвете обрыва, несчастное животное в очередной раз встало на дыбы, пытаясь сбросить с себя всадницу, а потом резко рухнуло на бок, перекатившись на спину.

Глава 10

Иллис едва хватило времени высвободиться из стремян. Изо всех сил оттолкнувшись, она прыгнула, но неудачно. Обломки скалы с шелестом поехали из-под ног.

Она, без сомнения, полетела бы с обрыва вслед за градом камней, если бы не Майс, пушечным ядром вылетевший из зарослей. Он успел скатиться с лошади почти одновременно с девушкой и в отчаянном прыжке дотянулся до ее руки. Но их везение было недолгим. От сотрясения крошащийся, изъеденный временем край обрыва откололся от скалы и рухнул в пропасть.

Когда улеглась пыль, стало тихо. И вдруг откуда-то из-под обрыва послышалось:

— Пчхи! Ой… держись!

Иллис успела схватиться за какой-то сухой, торчащий из расщелины корень буквально чудом. Исцарапанные до крови, покрытые пылью, пальцы были белыми от напряжения: другой рукой она не менее крепко вцепилась в перевязь Майса. Тому держаться было вовсе не за что, он повис значительно ниже, над самой пропастью.

— Хватайся за меня и подтягивайся. Сможешь? — девушка старалась не дергаться, чтобы беречь силы.

— Попробую… — ответили ей снизу, и сразу вслед за этим последовал резкий рывок.

Иллис заскрипела зубами от напряжения, но удержалась.

Майс подтянулся, изо всех сил стараясь причинять девушке как можно меньше беспокойства, и уперся ногой в чуть выступающий камень стены. Чтобы удержаться, ему пришлось обхватить Иллис обеими руками, и теперь он находился в такой близости от нее, что дыхание перехватывало. Какое-то время они молчали. Камень, который служил Майсу опорой, оказался непрочным. Одно неловкое движение — и вылетит из-под ног. Корень, за который держалась Иллис, тоже не внушал доверия. Долго им так не провисеть…

Все это технический ум Майса просчитал в момент, и он тяжело задышал. Никаких шансов…

— Ресса… Иллис, послушай… — камень угрожающе покачнулся, и руки Майса, вопреки его решению, еще сильнее обхватили талию девушки. — Вместе мы не выберемся… а у тебя… должно получиться…

Майс попытался разжать руки, но не тут-то было, они вместо этого сцепились насмерть. Тогда Майс закрыл глаза и выровнял дыхание. Они все равно упадут, а так, может, хоть она…

— Жаль… жаль, что мы не познакомились поближе, — едва слышно прошептал он и начал медленно отпускать ее.

— Б…!!! Рехнулся?! — яростно зашипела Иллис, снова хватая парня одной рукой, на этот раз за шиворот. — Идиот! Нашел время в благородство играть! — она говорила сдавленным от напряжения голосом, подтягивая его ближе к себе.

— А ну держись сам, …! Я не железная! И только попробуй отпустить! Падать будем вместе, понял? — от злости у Иллис открылось второе дыхание. Правда, возникли серьезные опасения, что оно будет последним… Если только кто-нибудь не появится в ближайшее время. А кто тут может появиться?

Майс сам себе был противен, когда с огромным облегчением снова крепко обхватил девушку. Экспрессия и энергичность, с которыми выражала свои чувства «сестра по несчастью», шокировали его, и он уже открыл рот, чтобы возразить, но тут корень заскрипел, и на головы им начала сыпаться земля. Боясь утянуть Иллис за собой, он послушно прижался к ней всем телом и неожиданно подумал, что, если бы не такая безумная ситуация, он никогда бы не позволил себе даже коснуться ее.

«Какой бред в голову лезет!» — мелькнула мысль.

Однако сегодня благосклонная судьба не отвернулась от них окончательно. Роняющая пену, все еще дико взбрыкивающая кобыла девушки, избавившись от всадницы, пронеслась сквозь лес и выскочила на поляну, где как раз в этот момент сошлись маршруты троих друзей Майса.

Одного взгляда хватило на то, чтобы все трое, не сговариваясь, рванули в ту сторону, откуда прискакала лошадь без всадника.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению