Голубка в Вороньем логе - читать онлайн книгу. Автор: Елена Соловьева cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Голубка в Вороньем логе | Автор книги - Елена Соловьева

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Порой мне кажется, что это было бы лучшим выходом, — сказал Корбл себе под нос. Тут же подавил приступ ненависти к себе и ответил громко: — Встречаю гостей! Но, кажется, никто не придет…

Девушка рассмеялась, запрокинув голову. Четкое зрение позволило Корблу рассмотреть ее тонкую длинную шейку и заметить, как ткань платья плотнее облепляет высокую грудь при каждом вздохе. У него мгновенно пересохло во рту.

Он давно не был с женщиной, но со времени смерти жены впервые пожалел о данном обете целомудрия. Силясь унять разбушевавшиеся чувства, коснулся броши в виде ветки боярышника.

— Думаю, все, кто желал прийти, уже сделали это, — заявила незнакомка, откидывая со лба длинную светлую прядь. — Спускайтесь, иначе простудитесь.

Лицо Корбла вытянулось от удивления. Она заботится о нем? Справляется о самочувствии? С чего бы вдруг?..

Он прищурился, всмотрелся в ее лицо. И словно натолкнулся на невидимую стену. Только люди, наделенные даром, могли скрывать чувства и оставаться недоступными. Голуби так и вовсе обладали врожденным талантом маскировки.

Но девушка пришла пешком. Или специально обратилась, чтобы не показывать вторую сущность?

Забавная, непредсказуемая особа. Оттого она стала еще более интересна Корблу. Сердце забилось чаще в его груди. В голове забродили мысли, далекие от целибата.

— Пожалуй, вы правы, — согласился Корбл. — Других гостей не предвидится. Мне стоит сойти вниз и поприветствовать собравшихся.

— В таком случае, встретимся в главном зале, — пропела девушка.

Изобразила реверанс и быстрой пташкой впорхнула в арку ворот.

Не теряя времени, Корбл поспешил к ней. Перепрыгивая через три ступени, спустился в главный зал. И разочарованно вздохнул, заметив, что незнакомку успел перехватить его брат. Райнер поднес девушке бокал шампанского, поцеловал руку. Они смотрелись и вели себя так естественно, будто давно знакомы.

Нехорошее подозрение закралось в голову магистра. Не с этой ли девушкой встречался Райнер? И теперь, пользуясь затмением, пригласил в замок. Это многое объясняло. В том числе то, что таинственная особа появилась из леса.

Скрипнув зубами, Корбл отвернулся от пары. И едва успел подхватить на руки Верену, метнувшуюся ему навстречу.

— Папа, папочка! — воскликнула она. Указала на незнакомку: — Ты просто обязан потанцевать с той дамой! Она красивая, правда?

Корбл улыбнулся и кивнул:

— Правда, малышка. Я непременно приглашу ее, как только найду способ вырвать из когтей твоего дяди.

Глава 12

Валерия

Едва вошла, как стала объектом пристального внимания. Рыцари, медики и их дамы повернули головы и разинули рты. Если бы не актерский опыт, я непременно спасовала. А так ― вошла в роль таинственной гостьи и, широко улыбаясь, поприветствовала собравшихся. Заметила, что утро выдалось чудесным.

Анна, стоявшая возле входа, выронила тарелку и негромко вскрикнула.

Что с ней такое? Сами же говорили, будто любому желающему можно прибыть на праздник. Так почему теперь смотрят так, будто призрак увидели?

— И вам доброго утра, прелестная незнакомка!.. — Райнер принял удар на себя и подошел первым. — Не обращайте внимания на девушку, она слишком пуглива.

Я приняла предложенную руку и проследовала с ним к столу. Приняла бокал шампанского. Осмотрела присутствовавших дам.

Ни одной рыжей. Либо женщина, испугавшая Верену, не явилась на праздник. Либо запаслась париком в надежде остаться неузнанной. Как же ее вычислить?

— Можно узнать ваше имя? — спросил Райнер, выводя из задумчивости. — Не сомневаюсь, оно так же прелестно, как ваша внешность.

— Мне бы хотелось остаться неузнанной, — произнесла я, рассматривая пузырьки в бокале. — А что насчет внешности: будьте осторожнее. Под маской может скрываться крючковатый нос или впалые щеки.

Шутка оказалась неудачной. Присутствующие в зале принялись перешептываться. Анна побледнела. Вжалась в стену и отошла от меня подальше.

Забавно. Старушку Габи встретили куда радушнее.

В тот момент я пожалела, что явилась на праздник в новом образе. Неудивительно, что попала под пристальное внимание — других пришлых в зале не оказалось. Некоторые женщины тоже были в масках — но те скорее украшали, чем скрывали внешность.

Только Райнер рассмеялся. Сделал вид, будто не произошло ничего необычного, и продолжил беседу:

— Желание дамы для меня ― закон, — сказал весьма галантно. — Но мне нужно к вам как-то обращаться. Может быть, придумать вам прозвище?

Только я хотела заметить, что не слишком вежливо придумывать для гостий клички, как к нам подошел Корбл. Глянул на брата коршуном.

— Обращайтесь ко мне «госпожа», — предложила я, смело глядя в глаза Корбла.

Не все же мне величать их хозяевами и кланяться. Пора поменяться местами — хоть ненадолго. На один день.

— Как вам нравится у нас, госпожа незнакомка? — принял игру Райнер. — Нравится ли вам шампанское? Может быть, потанцуем?

Корбл не собирался уступать братцу пальму первенства. Взял первую попавшуюся тарелку и сунул мне под нос. Разумеется, жующую даму не принято приглашать на танец. Но с чего он взял, что я на это куплюсь?

Покачала головой и протянула ладонь Райнеру.

— С удовольствием подарю вам первый танец, — сообщила с благосклонной улыбкой. — Обожаю Венский вальс.

— Приятно встретить девушку, разбирающуюся в музыке, — отозвался он. — И с тонким вкусом. Сейчас в моде энергичные танцы, дерзкие и страстные.

Он что, проверяет мою реакцию? Хочет таким образом расспросить о привычках и вывести на чистую воду? «Нет, милок, — ехидно хихикнула моя внутренняя старушка, — не на ту напал».

— Проявить чувства можно разными способами, — возразила я. — Зависит не от того, что танцуешь. А с кем.

Если Райнер и распознал намек, то не подал вида. Зато Корбл, наблюдавший за нами, скривился. Мне показалось, что скрип его зубов пробился сквозь мелодию оркестра.

Да он ревнует! Мне все же удалось затронуть его гордыню. Ничего, если действительно нравлюсь — проглотит эту едкую пилюлю.

Так и произошло. Не успели мы с Райнером пройти круг по залу, как хозяин Вороньего лога подал сигнал и остановил музыку.

— Сейчас, дамы и господа, предлагаю вам выйти во двор и посмотреть на затмение. Больше двух лет мы ждали этого чуда. И оно настало!

Райнер покосился на массивные напольные часы. Хмыкнул и с досадой в голосе заметил:

— До затмения еще полчаса. А на улице прохладно.

— Нужно успеть занять места, — невозмутимо сообщил Корбл. — И прочувствовать торжественность момента.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению