Жена-невольница. Непокорное пламя - читать онлайн книгу. Автор: Елена Соловьева cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жена-невольница. Непокорное пламя | Автор книги - Елена Соловьева

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Эйден с шумом выдохнул и откинулся обратно на подушки.

— На то, чтобы восстановить силы, у магов уйдет как минимум неделя. И мы упустим такой прекрасный шанс. Как жаль, что нам негде добыть огня…

Розалинда с горькой усмешкой посмотрела на свою правую ладонь, и внезапно лицо ее просияло.

— Огня нет, — воскликнула она, — но есть дым!

Эйден переглянулся с Ралфом и кашлянул в кулак.

— Моя дорогая, боюсь, дымом нам не напугать эйшелльцев… — в голосе короля прозвучало сожаление.

— О, Ваше Величество, Вы не знаете мой дым! — рассмеялась Розалинда. — Он заставляет людей задыхаться и так долго не рассеивается, что вынуждает спасаться бегством.

Брови Ралфа сошлись над переносицей, а в глазах зажегся азартный огонек.

— В словах графини есть доля правды, — размышляя вслух, произнес советник. — Завалить проход полностью мы не сможем, но создать преграду движению — вполне. И пока противник освобождает путь…

— Он станет уязвим для угарного дыма, — продолжил за него Эйден. А после не удержался и поцеловал Розалинду в щеку: — Вы настоящее сокровище! Истинный подарок Светлой Богини.

Розалинда смущенно потупила взор и сцепила руки на коленях. Восторги Эйдена, а более — его открытое проявление симпатии заставляли ее сердечко биться с удвоенной скоростью.

— Насколько силен ваш дар… дыма? — вопросил у нее Ралф. — Вы уверены, что запала хватит на то, чтобы заполонить пространство туннеля?

— Да! — неожиданно бойко для хрупкой девушки заявила Розалинда. — Я справлюсь.

Эйден повернулся на бок и свесил ноги с кровати, намереваясь подняться. Во взгляде его полыхала решимость.

— Куда же Вы?.. — возразили чуть ли не хором лекарка и советник. — Ваши силы ещё не восстановились!

— Я не останусь в стороне от подобного похода, — упрямо заявил эйден. — И не позволю Вам, Розалинда, отправиться в горы без сопровождения.

— Ваше Величество, в подобном состоянии Вы станете лишь обузой, — Ралф не преминул вмешаться. Давняя дружба с королем давала ему право на порой слишком прямолинейные замечания. — Я сниму с дозора столько воинов, сколько смогу — пусть не маги, но они обеспечат графине достойное сопровождение. И если потребуется, сохранят ее жизнь ценой своей.

Эйден походил на разъяренного дракона, казалось — еще секунда, и из его ноздрей вырвется пламя.

— Что я всегда ценил в тебе, Ралф, так это твою честность, — пораздумав, прорычал король. Тревожно взглянул на Розалинду. — Мешать Вам и отвлекать я не намерен. Но отпущу Вас только в том случае, если Вы пообещаете беречь себя. Для меня…

— Обещаю, — Розалинда произнесла это так нежно, с таким пылом, что ни у Ралфа, ни у Эйдена не осталось сомнений в ее преданности. — Я сделаю все, чтобы сохранить Шилданию и ее короля.

Советник склонился к ее плечу и, не скрывая восхищения, шепнул:

— Мне отчего-то кажется, что у Вас, миледи, есть все шансы стать первой в истории страны национальным героем-женщиной. Идемте, дело не терпит промедления.

— Мы должны выехать прямо сейчас? — вздрогнула Розалинда. — Но наутро назначены похороны Астора и…

— И Вам незачем на них присутствовать! — решительно оборвал ее Эйден. А после добавил уже мягче: — Граф теперь посторонний для Вас человек, помните об этом?

Он жаждал разорвать последнюю связь между Астором и Розалиндой, перечеркнуть своей властной рукой все ее прошлое. Чтобы она ни в словах, ни в мыслях не помнила о бывшем муже. Делить возлюбленную с соперником король не собирался. Даже с мертвым.

— Да, — Розалинда не могла не согласиться. — Вы правы, ему я уже не нужна.

И все же перед отправлением в горы она нашла возможность увидеться с Колумом и попросила его оказать Астору последние почести. Она не любила его как мужа и боялась как некромага — но в глубине души жалела как человека, попавшего под губительное воздействие тьмы. И оказавшегося неспособным противостоять ей.

— Не беспокойся, сестра, — утешил ее Колум. — Он уйдет как герой. Сам того не желая, Астор все же оказал Шилдании ценную помощь. Дал шанс на лучшую участь многим огненным магам. Мне… И тебе.

Розалинда подняла печальный взгляд на брата — на ее ресницах серебряной росой дрожали слезинки.

— Ты прав, — подтвердила она. — Тысячу раз прав…

И, поцеловав брата в щеку, направилась во двор, где ждали ее Ралф и воины. Астор сыграл свою роль в истории трех государств. Розалинда же только начала свое восхождение.


горы Гланселя

год 20022 от ПВД, сентябрь


За время пути до укрытого в сердце гор туннеля Розалинда, кажется, успела заново пережить свою жизнь. Начиная от момента рождения и заканчивая смертью Астора. Покинув этот мир, граф Кюрель позволил жене — бывшей жене — воскреснуть, сбросить с себя оковы ненавистного брака и дать волю мечтам. Как маленькая птичка, Розалинда словно вырвалась из клетки и теперь смотрела на все совершенно другими глазами. Мир вокруг снова стал для нее дивным садом, в котором есть место счастью и любви.

Верхом на смирной кобылке, она медленно трусила вслед за обозом. Шилданцы везли с собой столько камней и валунов, сколько смогли раздобыть и погрузить на телеги.

— Прибыли, Ваша Милость! — объявил скачущий рядом Ралф и указал на проход в горе. — Вот оно, то самое место.

Розалинда потянула за узду, вынуждая свою кобылку остановиться.

— Я так давно не ездила верхом, что буду только рада немного пройтись, — улыбнулась она. — И прошу Вас, не зовите меня «Ваша Милость» — перед смертью Астор лишил меня титула, наследства и, пожалуй… доброго имени.

Ралф, несмотря на увечье, двигался быстро и ловко, как проворный лис. Он помог Розалинде спешиться и не преминул заметить:

— О честном имени можете не волноваться. Слова Астора могли подорвать Вашу репутацию в Хартии, но для всех шилданцев Вы — пример добродетели и нравственности.

Розалинда смущенно потупилась, но все же спросила:

— И для Вас? Вы тоже считаете меня достойной милости короля?

Ралф задумчиво потер подбородок, а неожиданно заявил:

— В первую нашу встречу в Хартии я, признаться, не воспринял Вас всерьез. И до последнего ошибался, полагая, будто для Эйдена Вы были всего лишь мимолетным увлечением. И даже слегка обрадовался, прознав о Вашем замужестве. Но годы показали, насколько я ошибался… Эйден испытывает к Вам много больше, чем просто симпатию. И, пообщавшись с Вами ближе, я начал понимать — почему.

Слова советника целебным бальзамом пролились на уязвленную разводом честь Розалинды. Если Ралф относится к ней с уважением, то снискать расположение других шилданцев будет гораздо проще.

В то время, пока мужчины разгружали камни, Розалинда в одиночестве сидела в укрытии. Томимая ожиданием, она считала удары своего бешено бьющегося сердца. Что, если она не справится? Она так давно не пользовалась своим «дымным» даром… что, если он подведет?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению