Жена по обмену - читать онлайн книгу. Автор: Елена Соловьева cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жена по обмену | Автор книги - Елена Соловьева

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

— Ты же знаешь, что мой Анки куда проворнее твоего кота, — слышу над головой голос Хэла.

Когда он только успел взлететь? Вот это скорость! А какая грация!

И Анки, и его хозяин выглядят опасными и вместе с тем пластичными, будто рождены для того, чтобы летать. Ветер треплет черную шерсть кота, развевает волосы Хэла. Он улыбается воистину демонически, как покоритель мира.

— Не вздумайте устраивать гонки! — предупреждает Бэл. — Вы же не хотите испугать сати Тамани?

Он последним поднимается в воздух. Его кот такой же спокойный и рассудительный. Не бьет хвостом, как Лия. Не мечет глазами молнии, как Анки.

— Мне совсем не страшно, — признаюсь я.

Боевых котов боялась на земле, а в воздухе точно почувствовала с ними родство. Даже кот Хэла больше не пугает. Не кажется надменным. Горделивым — да, но не надменным.

— Странно, обычно сати визжат от одного вида боевых котов, — замечает Хэл.

Вечно у него одни подвохи. Конечно, впервые увидев Анки, я пришла в замешательство. Так ведь то был мой первый день в мире магии и механизмов. Сейчас я повидала многое и, что самое удивительное, оказалась ко многому готова.

— Интересно, что вы скажете, рейн Хел, если увидите сати, управляющую боевым котом? — замечаю на полном серьезе.

Хэл хохочет так, будто услышал самую смешную в жизни шутку. Мне же становится не до смеха.

— Над чем потешаетесь? — сержусь и хмурюсь. — Скажите, посмеемся вместе.

— Над вашим предположением, сати Тамани, — ожидаемо отвечает Хэл. — Это какой неуемной нужно обладать фантазией, чтобы представить сати, управляющую боевым котом?

Кажется, я начинаю закипать от ярости. Даже в далеком прошлом моей Родины дамам позволяли кататься верхом. Так что не так с Алантой? И с ее мужчинами?

Конкретно — что, черт подери, позволяет себе Хэл?!

— По-вашему, предназначение сати исключительно в вынашивании и рождении детей? — уточняю я. — Ничего, кроме готовки и уборки, нам доверить нельзя?

Лицо Хэла изумленно вытягивается. Могу поклясться, что попала в точку.

— Осторожнее, брат, — предупреждает Хэла Бэл, — сати Тамани особенная. Пожалуй, по вспыльчивости и силе духа она стоит вровень с тобой.

Слова Бэла действуют на меня, как ушат ледяной воды. Неужели я действительно похожу на Хэла? На этого заносчивого, самонадеянного типа? Прежде за мной такого не водилось.

— Ни один кот не покорится сати, — «вангует» Хэл. Треплет Анки за холку и улыбается краешком губ. — Это невозможно. Породистые боевые коты чувствуют силу, покоряются внутренней энергетике воина.

— То есть вы считаете, что в сати нет подобных качеств?! — не сдерживаюсь я. — Ни силы, ни энергии?

— Почему же, очень даже есть, — замечает Хэл. — Но сила эта мягкая. Сати не покорительницы, они созидательницы. Это дар Великой Матери, она наделяет преемниц добротой и кротостью.

Да я тебя умоляю. Мы добры и снисходительны к любимым, но попробуй только тронуть наших детей, мужей или имущество. Из ласковых и покорных кошечек мы быстро перевоплотимся в диких пантер. Покажем крепкие зубки и острые коготки.

Не думаю, что сати Аланты многим отличаются от земных женщин. Скорее, такие рейны, как Хэл, определили их участь. Решили, что им делать положено, а что — ни в коем случае нельзя.

— Вам никто не говорил, что навязывать другим собственное мнение как минимум неприлично, а как максимум — опасно? — интересуюсь у Хэла.

Хэл непонимающе прищуривается, пытается осознать сказанное. Полагаю, слов «минимум» и «максимум» он никогда не слышал. Про равноправие полов — тем более.

— Способности сати Тамани легко проверить, — вступается за меня Бэл. — В нашем питомнике как раз подрос новый выводок. Кто знает, вдруг наша дорогая подруга станет первой сати, оседлавшей боевого кота?

Какой же Бэл душка. Я его почти люблю. И это его «наша дорогая подруга» — звучит как музыка для моих ушей. Уж если кто и сможет улучшить жизнь сати в Аланте, так это он. Из Бэла выйдет отличный верховный жрец.

— Если она сумеет хотя бы призвать одного из котов, я подарю ей его, — обещает Хэл. Смотрит на меня, как на бабочку, запутавшуюся в паутине. Красивую, яркую, но беспомощную. — И лично возьмусь за обучение.

От такого заявления я немею. Ошалело смотрю на Бэла в поисках поддержки.

— Тогда решено: завтра же пригласим сати Тамани на кошатню и проверим ее способности, — не подводит он. — А сейчас нам нужно лететь. Карета маэстро Ферино давно удалилась от главной пирамиды. Михо не понравится, что мы так долго были наедине с его племянницей. Пусть даже в воздухе.

Хэл косит на Виллина, потом на меня и качает головой.

— Не удивлюсь, если кое-кому придется жениться раньше положенного срока, — произносит насмешливо. — Что, брат, готов ты жениться на сати Тамани?

— Ни за что! — отнекивается Виллин. — Прости, Тамани, ты одна из лучших сати, что мне встречались. Ой, да кого я обманываю, самая лучшая. Но свобода дороже. Так мало ударов барабана осталось до отбора. И я намереваюсь провести их незабываемо.

Нисколько не обижаюсь. Виллин нравится мне, но разве как младший брат. Такой естественный, непоседливый и одновременно простодушный. Но это не те качества, которые хочу видеть в мужчине. В своем муже.

— Что ж, завтра вас, сати Тамани, ждет великое разочарование, — кивает мне Хэл.

Дает команду Анки, и тот срывается в полет. Так резко, что поток воздуха чуть не срывает с моей головы затейливую прическу.

— Или вас! — кричу я вслед.

— Я верю в тебя, — произносит Бэл без тени улыбки. — Иначе бы не предложил подобное. Что-то мне подсказывает: сати Тамани прославит Аланту и всех дочерей Великой Матери.

Согласно киваю и позволяю Виллину умчать меня прочь. Мысленно скрещиваю пальцы на удачу и впервые обращаюсь к Великой Матери. Прошу местную богиню не дать мне опозорить себя, а заодно и всех сати Аланты.

Первой, с кем делюсь впечатлениями, так это с Миной. Она ― единственная в Аланте, кому я могу доверять. Есть еще Анри, но вот у него как раз могут возникнуть вопросы.

— Вы очень смелы, сати Тамани, — ахает служанка, услышав о моем договоре с главными жрецами. — Еще ни у одной девушки до вас не получилось оседлать боевого кота.

— Почему? — уточняю я.

Задумчиво смотрю на Мину. Похвалы — это отлично, но мне нужна информация. Только сейчас полностью осознаю, как глупо поступила. Надо было сначала все выяснить, взвесить «за» и «против», а уж после обещаться.

Это все Хэл. Рядом с ним я совершаю неожиданные и необдуманные поступки. Одно его едкое замечание, и я готова устроить бунт. Во мне кровь закипает, когда его вижу. Сердце стучит громче, стоит услышать мужественный голос. Это ненависть, больше чем уверена. Или…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению