Бегство от одиночества - читать онлайн книгу. Автор: Алиса Ганова cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бегство от одиночества | Автор книги - Алиса Ганова

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

— Тогда зачем ее жечь?

— Вот! Вот! — Лиам затряс пальцем. — Именно такая же мысль появилась и у меня! Совершить это в лесу, после ливня — невозможно.

— А если это случилось накануне дождя. Когда пропала Сесиль?

— Хороший вопрос. Но обратите внимание на место! На костер у обочины тропы мог кто-нибудь заглянуть. Это рискованно. И почему тело уставили у дороги? Чтобы найти? Скорее всего… Оно не могло там долго лежать незамеченным.

— Выходит, ее уже такую принесли и намеренно бросили у дороги?

— Возможно, пока несли, встретили случайных прохожих и бросили. Вот только вещи разбросали. Тогда точно преступник был не один.

— Не знаю, — пожал плечами Айзек. — А главное, не вижу смысла. Прикопали бы. Зачем так мстить? И за что?

— Намекаете, что родственники Саймона? Но кроме матери и дряхлой тетки в Байборо других нет. Уж не думаете ли, что это они под покровом ночи? Тем более что женщины в ссоре.

— Тогда кто?

— А если тот, кто убил Саймона, из-за ревности к мисс Норт, подставил ее, а потом убил его любовницу? Ведь поговаривают, что Саймон частенько заглядывал к Сесиль, и якобы Кристина от него.

— Ну, так бы и сказали шерифу! Это как раз подтверждает, что Ханна невиновна! — обрадовался Айзек.

— Думаете? — с сомнением посмотрел Лиам. — На кону выборы. Чем искать убийцу Саймона или вешать Зильбера, который родился и вырос в Байборо, ему проще закрыть на доводы и алиби мисс Норт глаза и обвинить ее

— Нет! — возмутился наниматель.

— Я бы не был так уверен.

У Айзека испортилось настроение. Патовая ситуация, однако утешало его, что подозрение в убийстве Саймона пока лежит на Аароне.

— И что делать?

— Пока не знаю.

* * *

— Ханна! Только представь! — ворвалась в комнату взволнованная и раздраженная миссис Грапл. — Мерзавка Зильбер, почувствовав, как веревка затягивается на шее Аарона, заплатила соседке, чтобы та подтвердила, что Аарон в ночь убийства Саймона был дома! — вдова сжимала кулаки. — Келлис всем рассказывает, что зашла к Зильберам и, опасаясь пьяного мужа, осталась ночевать у них!

Ханна закрыла глаза и шумно втянула воздух.

— Но это же не правда! Чтобы она боялась Фреда? Чушь! Он сначала, недовольный опороченным именем, принялся оправдываться, но, видать Зильбер и ему заплатила, и теперь Фред помалкивает! Что же делать?!

— Я не знаю.

Вдова Грапл опустилась на постель, рядом с постоялицей.

— Только из-за личного недоверия шериф еще удерживает Аарона под арестом. Как же так?

Ханна расплакалась.

— Это все возмездие за грехи.

Когда Айзек пришел, застал Ханну зареванную, и, как уже стало традицией, в сорочке, с накинутой на плечи шалью. Выглядела она как всегда соблазнительно, но теперь он был уверен: ей точно не до соблазнения. Поэтому возобладав над желанием, просто обнял ее.

— Если все сложится плохо — я украду тебя, — заверил он. И только от надежды, что подарил, Ханну немного отпустило. Она прижала голову к его груди и обняла.

* * *

Показывая старание и целеустремленность, Элиас с помощниками в поисках преступника сбивались с ног. После объявления в газете о приметах убийцы, как из рога изобилия, посыпались анонимки, рассказы и домыслы, ведь расплывчатое описание подходило многим. И каждое он проверял.

Только поздним вечером добрался до офиса, плюхнулся на стул, откинулся и понял, как устал. Положив ноги на стол, потянулся и погрузился в раздумья.

Шериф был циником и согласился бы пожертвовать каким-нибудь негром, позволив толпе линчевать его, но останавливало опасение попасть впросак. Вдруг после ареста еще случится убийство? На смех поднимут.

Он не заметил, как погрузился в сон, но поспать не дали. Дверь загрохотала — и он, ругаясь, подскочил.

— Там еще одна! — выпалил Логан, врываясь в офис.

— Теперь-то кто?! — встрепенулся Элиас.

— Звездочка!

* * *

Когда Ханна услышала, что ночью убили еще одну проститутку из салона Рози, у нее вырвался истерический смешок.

Таггерт и Айзек с беспокойством покосились на бледную мисс Норт, теребившую пальцами платок и едва сдерживавшуюся от слез.

— Да, дело становится все интереснее, — подытожил Лиам.

— Если вам интересно, выходит, от работы получаете удовольствие? Тогда могу я говорить о снижении стоимости услуг? — поддел Айзек. Не то чтобы он был жаден, просто с утра испытывал раздражение из-за очередного убийства, запутывавшего дело. Но, как ни странно, Таггерт покраснел от возмущения, однако возражать не стал, чем поразил нанимателя.

Тот вскочил со стула, схватил детектива за рукав и, не позволяя накинуть пальто, вытащил на улицу.

— Я не понял! С чего это у вас проснулась скромность? — напирал он. — Таггерт, меня терзают подозрения!

— Не знаю, о чем вы, Бернс, — открестился Лиам.

— Только попробуйте…!

— Что попробовать? — раздался голос мисс Норт, и мужчины притихли.

— Ничего, Ханна. Мы сейчас вернемся. Иди, иначе простынешь, — заботливо указал Айзек. Ханна окинула мужчин внимательным взглядом и прикрыла дверь.

— Только попробуйте, Таггерт! Откажусь от ваших услуг и найму другого детектива! Тем более, чтобы вы не продвинулись ни на йоту!

— Готовы рискнуть и потерять время? — с вызовом возразил Лиам.

— Разве вы не броситесь спасать мисс Норт бескорыстно?

— Я не такой, как вы!

— Конечно! — передразнил Айзек. — Благородный рыцарь, желающий увести чужую женщину!

— В конце концов, она вам не жена!

— Скотина! — Айзек сжал кулак.

— Распутник! — не остался в долгу детектив, отскочивший и быстро принявший стойку.

Они мерялись взглядами, но от драки их отвлекла миссис Грапл.

— Честное слово, как малолетние сорванцы! Только вашей драки не хватало. И так слава роковой женщины не отстает от нее. Вы бы, мистер Бернс и мистер Таггерт, спасли бы прекрасную даму, а потом выясняли отношения. А иначе рискуете оба остаться без ничего!

Дверь захлопнулась, и соперники остались одни, но с умерившимся пылом.

— Только попробуйте, Таггерт!

— Она вам никто!

— Она моя!

— Еще посмотрим!

Женщины тайком подглядывали в окно.

— Им делать нечего? Лучше бы преступника искали.

— Они сначала шкуру поделят, потом на охоту выйдут, — возмутилась вдова.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению