Избранные Ориона - читать онлайн книгу. Автор: Анна Терешкова cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Избранные Ориона | Автор книги - Анна Терешкова

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Уголки губ Алекса дрогнули в улыбке. Веселье охотника я разделять отказывалась, мне так страшно не было даже перед падшим, а вот перед этой огненной фурией очень!

Стоило ему сжать в ладони сверкнувший камень, и я сама теснее прижалась к Алексу, будто это могло оградить меня от ревущего пламени. Огненные змеи, охватившие его руку, молниеносно поглотили нас целиком.

Однако внутри эта стихия не казалась такой уж жуткой. Скорее, пламя напоминало фейерверки, а появившиеся спиралевидные символы начинали быстро вращаться, непонятным для меня образом искривляя пространство.

Наше перемещение напоминало удар молнии. Секунда, и я стою посреди зеленой пустоши, а рядом в расслабленной позе Альберт, поглядывая на наручные часы.

— Быстрее, чем я ожидал, думал, придется долго ее уговаривать, — насмешливо протянул Зепар, внимательно следя за моим поведением.

— Ты прав, гораздо быстрее, чем тебя в первый раз, — незамедлительно резюмировал Алекс.

Вот теперь я стояла и довольно улыбалась, в то время как паренек насупился и сверлил Алекса обиженным взглядом.

— Как себя чувствуешь?

Виноватые нотки, послышавшиеся в голосе охотника, меня насторожили. Я непонимающе заморгала, с опаской прислушиваясь к ощущениям.

— Нормаль… м-м-м, — промычала, прижав ладонь ко рту.

Неожиданно нахлынувшая тошнота, словно в центрифуге побывала, застала врасплох.

— Секунду назад все было хорошо, — прохрипела я, стараясь дышать медленно и глубоко.

— В первый раз у всех заторможенная реакция, — лениво отозвался Зепар, но тут же притих, стоило увидеть хитрый взгляд Алекса.

Парнишка, игнорируя мое позеленевшее лицо, продолжал что-то просматривать в появившейся голографической панели из наручных часов. Когда на лице Алекса снова заиграла виноватая улыбка, я уже было хотела сказать все, что думаю о его честности, но мое состояние резко пришло в норму.

— По выражению твоего лица могу предположить, отпустило?

А ведь на мое лицо Зепар даже не взглянул!

— Где мы? — начала оглядываться по сторонам, и, как только повернулась назад, моему взору открылась часть огромного кладбища.

Только находилось оно за еле заметной бело-прозрачной стеной.

— Граница восточной части Хованского кладбища, — ответил Альберт, направляясь к одинокому склепу. — По ту сторону барьера третья территория, мы сейчас на четвертой.

— Я думала у Хованского кладбища всего три территории: центральная, западная и северная, — сообщила о своих познаниях, рассматривая странную мерцающую завесу.

— Ты не одна так думаешь, — с намеком просветил Алекс. — Этот барьер заставляет приблизившихся к границе людей разворачиваться и топать в противоположную сторону.

— А Некрополь, я так понимаю, под землей, — обреченно выдохнула.

От веселых улыбок охотников скривилась.

— Давайте поторопимся.

Понуро опустив голову, поплелась следом в указанном направлении. Дверь в старый склеп открыли нормальным человеческим путем, повернув ручку. Внутри было жутко пыльно и тесно, а в центре красовался черный саркофаг, или предположительно черный, под толстым слоем пыли было сложно разобрать, но, тем не менее, именно к нему мы и направились.

Алекс без лишних слов повернул кинжал, который держала неизвестная скульптура женщины на крышке ее вечного захоронения. Каменный гроб тут же с громким шипением отъехал в сторону, открывая нам ведущую вниз лестницу.

Первым в темноту неизвестного начал спускаться Зепар, Алекс, проявив смекалку, подал мне руку, за которую я с благодарностью ухватилась.

Ступеней через тридцать мне отрылась умопомрачительная картина!

Каменная лестница, по которой мы спускались, парила среди бледно-голубого клубящегося тумана. Вверху, под поросшим острыми камнями сводом, медленно вращалась огромная белая пентаграмма.

Призраки!

Здесь повсюду парили призраки! Полупрозрачные белесые души приближались к белой пентаграмме, но та, искрясь слабыми молниями, отгоняла непрошеных обитателей.

Впереди простилался огромный город, состоящий из склепов, статуй и надгробий. Плененные временем и поросшие странными темно-синими растениями камни. Одинокие высохшие деревья мерцали ближе к корням, это свечение тянулось через всю покрытую мхом землю словно вены, а конечным пунктом было большое дерево с густой кроной цветастых листьев.

И во всей этой мистической и волшебной атмосфере, в мертвой тишине слышались приглушенные одиночные крики и шепот, холодивший в жилах кровь.

И в отличие от меня охотники выглядели скорее раздраженными и недовольными, чем напуганными.

— Жульничаешь!

От этого оглушительного вопля я на месте подпрыгнула, чуть не свалившись с последних ступеней.

— Что это, черт возьми, было? — сдавленно, от того шепотом, спросила.

— Хранитель Ивалис, — приободряюще улыбнулся Алекс и, обратно взяв меня за руку, крепко сжал ладонь.

— Снова с кем-то в шахматы играет, — фыркнул Зепар, возобновляя шаг.

Я быстро оглянулась по сторонам, «с кем-то» это явно не здесь. Тут же кроме мертвецов больше никого нет, да и разве призраки могут касаться предметов?

Продолжая опасливо озираться по сторонам, вплотную прижалась к охотнику, медленно перебирая ногами, чтобы не споткнуться о торчащие из-под поросшей мхом земли корни.

Жители загробного мира тенями мелькали между склепов, пролетая сквозь стены, сухие стволы деревьев и каменные надгробия. Те, кто был ближе к нам, не упускали возможности приблизиться и попытаться напугать.

Зепару и Алексу эти прозрачные Касперы были побоку, а вот мне нет. Заметив мои округлившиеся от страха глаза, приведения виртуозно скалились, кривлялись и даже прозвучало миловидное «Бу-у-у!», от скрюченной старушки. При этом ее лицо так обезобразилось, что у меня начало нервно дергаться веко.

— Ты мне сейчас пальцы сломаешь, — шепнул Алекс, нагнувшись к моему уху.

— У тебя регенерация быстрая, — незамедлительно напомнила, отмахнувшись от его слов.

Тихий смех охотника эхом разлетелся по холодному Некрополю.

— Не шуми, — недовольно буркнул Альберт, поднимаясь на небольшой холм, где, собственно, и росло то необычное дерево. — Хранитель Ивалис, где вы? — приглушенно вопросил Зепар.

— Мы здесь по приказу ордена, — на громкий голос Алекса Альберт отреагировал новым недовольным бурчанием.

— Правильно, давай, созови сюда весь загробный мир, — причитал парнишка, обходя широченный ствол дерева, не уступающий по объемам толщине гигантской секвойи.

— Хранитель Ивалис, — раздраженно позвал Алекс. — Вы снова прячетесь?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению