Сердце Зверя. Любимая для колдуна - читать онлайн книгу. Автор: Елена Болотонь cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце Зверя. Любимая для колдуна | Автор книги - Елена Болотонь

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

— Радуетесь? — просто спросила.

— Как можно, леди? Как можно?

Казначей беспомощно всплеснул руками, придав лицу горестное выражение, но потом опять улыбнулся и добавил:

— Но что-то явно пошло не так?

Ничего ему не ответила, развернулась и вышла из комнаты. Демирры! Проблемы сыпались как из ковша изобилия одна за другой. Но… Нельзя потакать эмоциям, хотя хочется плакать и психовать. Я должна собраться и… нормально поесть. Еда придаст бодрости, сил. Буду себя чувствовать лучше, тем более впереди, возможно, длинная ночь.

Вальда нашла в оружейной. Комната, в которой собирались подарки из мечей, клинков и прочих смертоносных изделий из разных миров, выглядела холодной и мрачной. Здесь бывать я не любила, старательно обходя ее стороной.

— Хорошо, что я вас нашла, — говорю, пытливо наблюдая за Вальдом. — У меня не очень хорошие новости.

— Неплохая коллекция, да? — вместо ожидаемого интереса произнес он и развернулся.

Широкоплечий и статный он чуть прищурился и широко улыбнулся. Рад встрече, в хорошем настроении, а мне придется сейчас все испортить. Ах, как жаль! Но, делать нечего, иначе зачем пришла?

— Ты выглядишь гораздо лучше, чем утром!

— Помогает взвар. Он снял красноту и отеки.

— Так с чем ты пришла? Что за нехорошие новости?

— Груз с каменоломни оказался испорчен по дороге к заказчику. Обнаружили уже у короля. Фургоны останавливались ночью один раз в придорожном трактире. Охрана ничего не видела и не слышала. Скорей всего, порча груза произошла с помощью магии. Но я никак не смогу это без вас доказать. Страховщики… Они откажутся выплачивать компенсацию. И я не знаю, кому это нужно было, — развожу руками, — вам так вредить.

Вальд внимательно слушает, но по его лицу нельзя что-то понять. Беспристрастный, немного задумчивый дракон пристально смотрит на меня, вводя в растерянность. Ему все равно, что случилось? Не хочет меня беспокоить?

— Нам грозит штраф?

— Да, — с горечью поясняю. — В договоре есть пункты о штрафе.

— Транспортировка других партий товара срывается?

— К сожалению, будут задержки.

— Моя деловая репутация, — чуть раздраженно говорит Вальд. — Она будет подорвана.

— Будем делать все, чтобы этого не случилось.

— Ты виновата, Евлина. Я попросил тебя присмотреть за моими делами. И что же получается? В бухгалтерских томах беспорядок. Груз не пришел к королю. Товар просто оказался испорчен! Ты понимаешь это, любимая? — Вальд чуть повысил голос.

Крайне недовольный дракон действовал на меня угнетающе. В душе разлилась тяжесть. Любимая… Это слово прозвучало пощечиной, обжигая хлестким ударом.

Вальд еще и про бухгалтерию откуда-то выяснил. Неужели Лис пришел с повинной и все ему рассказал, чтобы избежать наказания? Опередил меня, пока я утоляла свой голод. Неудивительно, что Освальд не понравился мне еще с первого взгляда. Но… Откуда я знаю, что казначей был у Вальда? Снова домыслы? Они рождают иллюзии и ни к ему хорошему не приведут.

— Моей вины нет, — твердо отвечаю дракону. — Вчера я сделала все, что от меня зависело. Карета уже готова. Поеду на место, где все произошло вместе с Фабием и Жади. Мы выясним, что случилось. Вызовем следствие, будем разбираться, искать доказательства. Не буду терять время, если позволите.

Разворачиваюсь, чтобы уйти, но останавливаюсь от оклика.

— Евлина, постой! Как же ты проверишь, что магии не было?

Вальд слишком быстро оказался за моей спиной, обхватил руками предплечья, сжал их так крепко, что пришлось показать недовольство. Поморщилась, пытаясь сбросить оковы, но не получилось. Он ослабил давление, но не отошел.

— Кажется, я начинаю уставать от плохих новостей, — произнес он. — Ты, похоже, права. Кто-то хочет мне, нам навредить…

Его объяснения… Они не слишком отозвались в моем сердце. Нужно решать проблемы, а не впадать в беспокойство, срываясь на близких людях.

— Если мы не докажем диверсию, вам грозят убытки. Большие убытки, Вальд.

— Поезжай пока с Фабием, — отвечает Вальд тихо. — Я вас догоню. И сам проверю пространство на наличие магии. Время еще позволяет.

Кивнула, почувствовав на шее касание мужских губ, закрыла глаза. Несмотря на то, что Вальд вернул самообладание, стал мягок и ласков, осадок от разговора остался. Но почему? Что было не так? Я пока не понимала.

Вернулась в покои за меховой накидкой, а спустя короткое время карета отъехала от дворца. Предстояло многое выяснить. Прислонилась головой к стенке кареты, закрыла глаза. Нельзя не видеть то, что вокруг нас происходит что-то ужасное. Моя реальность менялась, и я уже не знала, что будет лучше — остаться во дворце Каменного или вернуться домой. Пожалуй, теперь я больше хотела к родителям…

Глава 15

Сначала я поехала на каменоломни. Если и начинать расследование, то с места, откуда уехал к королю заказ. Только вместо встречи с Жади, я решила расспросить людей, работающих на погрузке. Не поленилась, обошла несколько бригад, пытаясь прочувствовать, выяснить, что здесь происходит.

— Потерять мне глаза, если лгу! — с жаром отвечает низкорослый, коренастый Пити. — Я лично грузил плитку в фургоны. Она вся была целая. Камень один к одному.

— Леди, поверьте! Не найти злее пса, чем Жади, — вторит ему рядом стоящий мужчина. — Он сказал так: «Испортите мне груз, будете отвечать зарплатой и премией!» А у нас жены и дети.

— Подозрительного ничего не видели?

— Никак нет. Все было обычно. Только вот… — стушевался Пити.

— Только вот что?

— Брасельс напился вчера. Больше обычного.

— Кто он такой?

— Работает грузчиком здесь. Ему изменила подружка.

Кивнув на объяснения, не имевшие к делу никакого отношения, вернулась к карете. Значит, груз покинул склады в целости и сохранности. На каменоломнях все было по-прежнему. Управляющий не лжет, работников что-нибудь выдало бы. Бегающие глаза, попытки юлить, запинались бы, путались в показаниях, но все рабочие были предельно открыты и говорили одно и то же, снимая с себя подозрения.

Добралась и до управляющего чуть позже.

— Сколько было охранников?

— По двое на каждый фургон, — сухо отвечает Жади.

— Не мало охраны?

— Как обычно, когда ценный груз.

Рипа пожимает плечами, и я понимаю, что здесь ничего не найду. Все-таки груз был испорчен в пути. Но что произошло?

— Следуем дорогой, по которой направлялись фургоны, — прошу Венье, усаживаясь обратно в карету. — Остановка в придорожном трактире.

Хочу проделать весь путь от начала до конца, закончив его там, где все произошло. Там же встречусь и с Вальдом. По дороге пытаюсь вздремнуть, прислушиваясь к топоту копыт и переговорам мужчин. Фабий правит каретой, рядом следуют Жади и Венье. И просыпаюсь от остановки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению