Екатерина. Цена слова - читать онлайн книгу. Автор: Александра Гром cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Екатерина. Цена слова | Автор книги - Александра Гром

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

— Екатерина, — начинает Геннадий Ефимович, разливая по чашкам чай, — должен вам признаться, я никогда и не думал, что мне придется вести беседы с подчиненными на эту тему!

— Вы сейчас говорите о незапланированной беременности, как о проявлении безответственности?

— Ни в коем случае! — Чайник встречает поднос с возмущенным звяканьем. — Я искренне считаю, что к вашему нынешнему положению безответственность не имеет никакого отношения!

Приходится скрывать усмешку за чашкой чая. На мое счастье я не успеваю его пригубить…

— Дело в том, что я знаю, где вы провели ваш так называемый отпуск. Мне также известно, кто отец вашего ребенка.

Я замираю.

— Не пугайтесь, прошу вас! — Геннадий Ефимович ставит свою чашку на блюдце и накрывает ладонью мою руку, безвольно лежащую на столе. — Я не причиню вам вреда. Наоборот, я всю жизнь помогаю таким как вы. То, что вы от меня сейчас услышите, тоже может вам помочь.

— Не понимаю, о чем речь. — Аккуратно освобождаю свою ладонь. Геннадий Ефимович мне в этом не препятствует, и лишь понимающе качает головой.

— Не желаете ли для начала послушать небольшой рассказ обо мне?

Я равнодушно пожимаю плечами и отпиваю чай из своей чашки. Что бы мне ни поведал шеф, демонстрация безразличия — самая подходящая тактика, она предоставляет возможность для маневра. В дальнейшем.

— А я все же поделюсь с вами некоторыми интересными фактами, — улыбается мужчина и откидывается на спинку стула, принимая более непринужденную позу. — Я, как и вы, обладаю даром. К сожалению, или к счастью, он не очень-то пригоден для использования ради личной выгоды. Я наделен способностью видеть чужой дар даже до инициации носителя.

Если Геннадий Ефимович ожидал с моей стороны какой-то реакции, то сейчас он жестоко разочарован. На моем лице начальник может прочитать только вежливую заинтересованность, но не более того. Это его не останавливает.

— Носителям дара на Земле приходится несладко. Если их не обнаружат мельвы, всегда есть шанс стать закуской для демонов или привлечь внимание неких местных структур, не отличающихся излишним гуманизмом. Трудно сказать, какой из вариантов хуже.

Повисает еще одна пауза. Видимо, мне предлагают возможность высказаться по поводу услышанного, но я ее игнорирую.

— Обстоятельства сложились таким образом, что я имею возможность помогать носителям. Люди, подобные мне, называют себя коллекционерами. Наша задача заключается в поиске одаренных и создании безопасной среды для их существования. Во-первых, мы организовываем предприятия с весьма неплохими условиями для работы. Со стороны эти проекты зачастую кажутся совершенно фантастическими. Ярким примером служит магазин Василия. Это дело моего друга постоянно находится на грани банкротства.

— Вы имеете в виду Василия Алексеевича?

Лицо шефа озаряется улыбкой. Еще бы! Наконец-то я проявила интерес к его рассказу!

— Да, — охотно подтверждает он. — Вы же умная молодая женщина и понимаете, что таких окладов в книжном магазине просто быть не может.

— Меня это никогда не смущало, — задумчиво склоняю голову к плечу. — Если человек платит деньги, значит, он может себе это позволить. Я думала, книжный у Василия Алексеевича что-то вроде… хобби.

— В некотором смысле вы правы, но, пожалуй, вернемся к коллекционерам. Для нас самой надежной охраной являются мастера щитов. Их мы тоже берем под свое крыло. Порой они открыто выполняют свои функции, как Иван, к примеру. Иногда являются рядовыми сотрудниками, как Наташа и Саша, ваши бывшие коллеги.

До меня с опозданием доходит одна мысль…

— Вы хотите сказать, что все девушки в магазине и здесь, у вас…

— Разумеется, — Геннадий Ефимович подтверждает мою догадку, не дослушав ее до конца.

— И… Велислава?

— Да. — Мужчина кивает головой. Его лицо приобретает скорбное выражение. — У этой девушки был очень редкий дар и очень ценный. После ее гибели Инночка долго себя корила за то, что поспособствовала знакомству вашей подруги с Давидом Розманом. Так сильно моя знакомая еще никогда не ошибалась!

— По-моему, Давид отличный парень, — возражаю я, и дабы не показаться голословной, привожу пример, — однажды он и мне помог. Причем совершенно бескорыстно, я даже его ни о чем не просила.

Геннадий Ефимович поправляет очки.

— Девушка в беде! Какой мельв пройдет мимо. Только помог, но, вероятнее всего, лишь потому, что встретил вас до инициации и не разглядел дар. В противном случае… сами понимаете, ничего хорошего вас бы не ждало.

Сердце колотиться где-то в горле. Я делаю еще один глоток чая.

— Мы и вас чуть было не потеряли.

Кажется, начальник решил меня добить!

— Меня?! — не скрываю удивления.

— Да. Ваш роман со Станиславом… — Мужчина замолкает и неодобрительно качает головой. — Дело в том, что все члены клуба «Инферно» имели связь с демонами. Более того, этот клуб ими и был организован.

— Но от меня-то им, что было нужно?

— От вас — ничего. Произошла ошибка, случайность, назовите, как хотите. — Геннадий Ефимович разводит руками. — Полтора года назад члены клуба по приказу демонов активно искали прорицателя. Станислав увидел вас вместе с Велиславой и принял желаемое за действительное. Он решил заняться той девушкой, которая приглянулась ему больше, и приложил слишком много усилий. Эти его старания могли, в конечном счете, весьма пагубно сказаться на вашей психике. Если бы вы остались с этим молодым человеком еще на какое-то время, то он бы понял, что вы не пустышка, а знающая слова, тогда бы ваша участь была еще печальнее.

Вот тут я понимаю — изображать полнейшее неведение выше моих сил.

— Хорошо. Вы говорите, будто знаете, где я провела последнее время. Поделитесь своими соображениями, будьте любезны, — прилагаю максимум усилий, чтобы мой голос не звучал слишком резко.

— В мире демонов, — спокойно сообщает Геннадий Ефимович.

— Отлично. Только что, вы сказали, узнай демоны о моем даре, мне бы не поздоровилось, но… я побывала у них в гостях и вот сижу перед вами. Имеет место некоторая логическая неувязка, разве нет?

— Возможно, существуют определенные обстоятельства, о которых нам неизвестно.

— Кому это «нам»?

— «Коллекционерам» и тем, кто им помогает, — шеф весьма расплывчато обозначает круг неизвестных лиц.

— Надеюсь, вы не ждете от меня пояснений по этим обстоятельствам?

— Было бы прекрасно их получить, но мне кажется, вы к откровенности не расположены.

— Вы правы, — роняю сухо.

Геннадий Ефимович долго смотрит на меня поверх очков.

— Екатерина, я искренне не понимаю, чем вызван столь бурный эмоциональный всплеск.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению