Велислава. От страхов к величию - читать онлайн книгу. Автор: Александра Гром cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Велислава. От страхов к величию | Автор книги - Александра Гром

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно


Карл медленно ведет машину по узким улочкам старого города. Я наслаждаюсь проплывающими мимо видами. Оранжевый свет фонарей довольно часто вырывает из густой синевы сумерек занятные детали: витражи, деревянную резьбу, лепнину. Наше петляние в хитросплетениях переулков завершается на стоянке возле небольшого парка.

Давид выбирается из автомобиля, и я жду, когда он меня выпустит. Рассматриваю через заднее стекло здание, в которое мы, вероятнее всего, и пойдем. По-моему, такие дома называются купеческими и, судя по состоянию фасада, они, должны находиться в собственности администрации и охраняться как памятники культуры или истории.

Дверца открывается, и мне протягивают руку.

– Идемте, Вела. Доброй ночи, Карл.

– Всего доброго, – прощаюсь и я с водителем, выбираясь на свежий воздух.

В ответ из салона доносится какое-то невнятное бурчание. Ну, будем считать, что Карл все же пожелал нам доброй ночи, а не послал к черту.

– Я даже не знала, что такие постройки сейчас бывают жилыми, – обращаюсь я к Давиду, чтобы прервать молчание, отчего-то кажущиеся мне неловким. – Всегда думала, будто они внесены в особый реестр и заняты какой-нибудь государственной конторой.

– Я не интересовался другими зданиями подобного рода, но историю этого конкретного в общих чертах знаю. Могу рассказать, если интересно.

– Да, интересно… – И тут я замолкаю, потому как мы заходим в просторный вестибюль, где я сразу же натыкаюсь взглядом на… консьержа. Ловлю себя на мысли, что впервые в жизни вижу представителя данной профессии.

– Добрый вечер, господин Розман! – приветствуют Давида.

– И вам доброго вечера, Федор Николаевич!

Я лишь вежливо киваю мужчине, в ответ получаю изучающий, неприязненный взгляд. Какой милый человек!

– Что-то вы сегодня припозднились.

– Дела, – коротко бросает парень.

Мы направляемся к лестнице, ведущей на второй этаж. Нам в спину несется ехидное пожелание:

– Хорошей вам ночи!

– И вам того же, – не оборачиваясь, отзывается Давид. Звучит его голос довольно холодно. Кажется, у кого-то сегодня опять день повышенной эмоциональности.

Пока мы поднимаемся по ступеням, парень решает поведать мне обещанную историю:

– В девяностые годы этот дом совсем забросили. К нулевым от него фактически остались только несущие стены. Потом его выкупили у города, сделали капитальный ремонт, перепланировку и восстановили исторический вид фасада. Теперь это, можно сказать, элитное жилье.

Да, у кого-то явно губа не дура.

Между тем Давид продолжает:

– На самом деле, выбор этого здания для постоянного места жительства никак не связан с тем, что это престижно или чем-то в подобном духе. Я не очень комфортно чувствую себя среди искусственных материалов, здесь же при ремонте использовались только натуральные, природные… Вот мы и пришли.

Он, словно фокусник, бесшумно извлекает из кармана пальто ключи и ловко открывает дверь. Мы находимся очень близко друг от друга, поэтому парень на мгновение нависает надо мной и протягивает руку куда-то влево и вниз. В квартире загорается свет.

– Заходите.

Я нерешительно делаю шаг вперед. Нельзя сказать, что на меня внезапно накатил приступ паники или робости, просто картина, представшая моим глазам, несколько… ошеломила что ли. Впервые оказываюсь в квартире, интерьер которой словно сошел со страниц какого-нибудь журнала о скандинавском дизайне.

– Это квартира-студия. – Сама не понимаю: то ли это вопрос, то ли утверждение.

– Что? Студия? Да, наверное, это так называется. – Давид поворачивается и запирает дверь. – Шаг вперед, и давайте ваше пальто.

Я принимаюсь расстегивать пуговицы, продолжая рассматривать обстановку. Интересно, сколько здесь квадратов? Наверное, немного, но из-за малого числа предметов мебели, комната выглядит просторной. Чувствую, как с меня стягивают пальто.

– Спасибо.

– Пожалуйста. Я вам тоже тапочки предлагать не буду и по той же самой причине.

– Ладненько.

Я наконец-то отлипаю от коврика возле двери и, сняв сапоги, прохожу к одному из трех окон. Вид на парк со второго этажа открывается занимательный: вдоль пешеходных дорожек расставлены фонари, свет которых пробивается сквозь ветви множества деревьев, в итоге, получился эффект многоплановой подсветки.

– Милый вид из окна, – озвучиваю свои впечатления. – Почему не видно домов за парком?

– Потому что их там нет. – Голос Давида доносится откуда-то справа.

Поворачиваюсь и вижу, что парень стоит возле дальней стены, где расположена кухня и островок столовой, образованный очень длинным прямоугольным столом, шестью стульями и светильником, зависшим над этой композицией. Давид сосредоточенно просматривает содержимое полок одного из настенных шкафов.

– Почему их там нет? – продолжаю я свой допрос.

– Вы, видимо, не очень хорошо представляете, где мы находимся. Парк выходит прямиком к стене, за которой уже спуск к реке. А за рекой, как вы помните, лес.

Давид оставляет в покое шкафчик и переходит к холодильнику.

– У нас проблемы с ужином?

– Нет. Его всего лишь нужно найти. Наталья обычно не предупреждает меня, что собирается готовить, поэтому приходится искать… сначала в буфете, потом в холодильнике. – Парень открывает духовку. – Порой еду мне оставляют здесь, чтобы не остыло… Картофель с мясом в сливочном соусе под сыром.

Я невольно сглатываю слюну. Желудок недвусмысленно дает понять, что две чашки кофе с сахаром, выпитые в центре по возвращении со встречи, никаким образом не принимаются им за нормальную еду.

– Сейчас поужинаем или после возвращения из вашей квартиры?

Я задумываюсь на пару секунд, потом решаю:

– Можно и после возвращения, если вы планируете недолго там пробыть.

– Я только возьму ваши конспекты. Закрытие прохода не займет много времени – от силы минут семь.

Хм… просить о чистых вещах как-то неловко, но очень хочется.

– Верхнюю одежду менять не стоит, – будто в ответ на мои мысли произносит Давид. – Завтра вы должны быть в том же что и сегодня – нас видело множество людей, наверняка, кто-нибудь запомнил, что на вас было надето.

Мне в голову сразу приходят объявления о пропавших людях: ушел тогда-то, приметы такие-то, был одет в то-то.

Давид поворачивается ко мне:

– Не пугайтесь вы так! Все будет нормально.

– Тогда объясните, как и, самое главное, куда вы собираетесь меня завтра отправлять.

– После ужина, – категоричным тоном произносит он.

Мне остается лишь тяжело вздохнуть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению